Перевод "это дано" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Это - перевод :
It

это - перевод : дано - перевод : это - перевод : это - перевод : дано - перевод : это - перевод : это - перевод : это дано - перевод : дано - перевод :
ключевые слова : Granted Given Meant Cannot Everyone Thing Good Mean Yeah Really

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это дано.
That's given.
Нам дано вот это.
So they gave us this.
Это уже было нам дано.
It was already written for us.
Это то, что нам дано, правильно?
That's what the problem tells us, right?
Почему это сообщение было дано в печать?
Why was this news released?
Это дано, я обратил которые уже здесь.
That's given, I drew that already up here.
И это все, наследство, которое было дано мне
And this is a legacy that was built for me
Вот видишь, одним парням это дано, другим нет.
You see, either a fellow has it or he hasn't.
Ну, как он? Гарри просто это не дано.
Oh, there's nothing wrong with Harry that two years in a dance school wouldn't cure.
То, что дано ему , это откровение и ясный Коран,
This is nothing but a reminder and illuminating discourse,
То, что дано ему , это откровение и ясный Коран,
It is only a Remembrance and a Clear Koran,
То, что дано ему , это откровение и ясный Коран,
This is but an admonition and a Recital luminous
То, что дано ему , это откровение и ясный Коран,
This is only a Reminder and a plain Quran.
То, что дано ему , это откровение и ясный Коран,
It is only a reminder, and a Clear Quran.
То, что дано ему , это откровение и ясный Коран,
This is none but an Admonition, and a Clear Book
То, что дано ему , это откровение и ясный Коран,
This is naught else than a Reminder and a Lecture making plain,
Следующее дано взаймы
The following item is on loan
Что нам дано?
What do they tell us?
Третьего не дано.
There's no third way.
Те, которым дано Писание, знают, что это истина от Господа их.
And verily those who are vouchsafed the Book know this to be the truth and from their Lord.
Те, которым дано Писание, знают, что это истина от Господа их.
Those who have received the Scripture know that (this revelation) is the Truth from their Lord.
Было дано много обещаний.
Many promises had been made.
Такое разрешение было дано.
Leave was granted.
Не каждому такое дано.
Not everybody gets to do that.
Что же нам дано?
This line here looks like a transversal a transversal!
Нам дано начальное положение.
We're given a starting location.
Дано 4х 9х 2.
So they're giving us 4x over 9x squared.
Дано принимать немедленные меры!
You must take immediate action!
А знание это я не приобрел ничем, но оно дано мне вместе со всеми, дано потому, что я ниоткуда не мог взять его.
And that knowledge I did not acquire in any way it was given to me as to everybody, given because I could not take it from anywhere.
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
This is surely Our provision never ending.
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
Indeed this is Our sustenance, which will never end.
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
this is Our provision, unto which there is no end.'
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
Verily this is Our provision there will be no ceasing thereof.
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
(It will be said to them)! Verily, this is Our Provision which will never finish
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
Such is Our bounty, inexhaustible.
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
This is Our provision for you, never to end.
Это то, что дано Нами вам в удел, и оно не иссякнет.
Lo! this in truth is Our provision, which will never waste away.
И ее застенчивая девушка и было дано в основном это большим авторитетом.
And her shy girl and had basically given this great authority.
Дано (y 2 x) 2, также дано, что х 2, а у 1.
They're giving us y squared minus x, whole thing squared. x is equal to 2 and y is equal to 1.
Просите, и дано будет вам.
Ask, and it shall be given you.
Не каждому дано быть артистом.
Every man can't be an artist.
Не каждому дано быть художником.
Every man can't be an artist.
Просите, и дано будет вам.
Ask and you shall receive.
Женщинам было дано право голоса.
Women were given the right to vote.
Название было дано Мао Цзэдуномом.
It was named by Mao Zedong.

 

Похожие Запросы : это было дано - это было дано - если дано - Дано число - дано предупреждение - Название дано - уже дано - дано позже - эффективно дано - разрешение дано