Перевод "это его интересует" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

Это - перевод :
It

его - перевод :
Its

это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : его - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все, что его интересует, интересует меня.
All that interests him interests me..
Более того, его это практически не интересует.
User whoozle wrote (the most popular reply)
Это вас интересует?
Does this interest you?
Меня это интересует.
I'm interested in that.
Вас это интересует?
Are you interested?
Меня это интересует.
It's interesting to me.
Вас это интересует?
lnterested?
Тебя это интересует?
Interested?
Тебя это интересует?
You're interested in it?
Тебя это интересует?
You interested?
Его не интересует политика.
He has no interest in politics.
Видите ли, мне кажется, это его совсем не интересует.
I doubt he's interested in skiing.
Вас не интересует это?
'It does not interest you?'
Меня это не интересует.
I'm not interested in this.
Это меня не интересует.
That doesn't interest me.
Это меня и интересует.
That's what interests me.
Почему тебя это интересует?
Why does that interest you?
Почему вас это интересует?
Why does that interest you?
Это меня не интересует.
It does not interest me.
Почему нас это интересует?
Why do we care about that?
Меня это не интересует.
I'm not into that.
Меня это не интересует.
I'm not interest in troop movements.
Меня это не интересует.
Who's the dude?
Именно это интересует репортеров.
Oh, that's what the reporters wanted to talk to you about?
Меня это не интересует.
I don't give a hoot in Hades.
Меня это не интересует.
I'm not really that interesting.
Это меня не интересует.
I'm not interested.
Нас это не интересует.
We're not interested.
Лишь это меня интересует.
That's all that interests me.
Меня это не интересует.
I'm not interested.
Бейсбол не очень его интересует.
He doesn't care much for baseball.
Никого это особо не интересует.
No one seems very interested.
Их это не очень интересует.
They don't really care.
Нас это совершенно не интересует.
That doesn't interest us at all.
Меня это уже не интересует.
That doesn't interest me anymore.
Почему это тебя так интересует?
Why are you so interested in that?
Потому что меня это интересует.
Because it interests me.
А почему это тебя интересует?
А почему это тебя интересует?
Только это меня и интересует.
That's all I'm interested in. Thank you.
Но это меня не интересует.
But that doesn't interest me.
Нет, меня это не интересует.
No, I'm not interested.
Уберите, меня это не интересует.
Take it away! I'm not interested. But you don't understand.
Почему тебя это так интересует?
Why are you acting like a deputy sheriff?
Меня это тоже очень интересует.
I'm interested too. You are?
Кажется, его больше ничего не интересует.
He seems interested in nothing else.

 

Похожие Запросы : держать его интересует - это меня интересует - это меня интересует - интересует о - мало интересует - больше интересует - меня интересует - Нас интересует - очень интересует - если интересует - пользователей интересует - интересует меня - конкретно интересует - очень интересует