Перевод "юридические заключения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
юридические заключения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эта оценка включает фактическое разбирательство замечаний, анализ по определенным конкретным областям и юридические заключения. | Projects listed in Annex B that are located in specified protected areas are automatically shall be nevertheless made subject to an obligatory assessment when located in protected areas an EIA Screening criteria are established by law. In some cases (such as for regional laws), the public may participate in the screening procedure. |
подготавливала обстоятельные юридические заключения по вопросам международного права, международного уголовного права и внутреннего уголовного законодательства | Prepared detailed legal opinions on international law, international criminal law and domestic criminal law issues |
Юридические | Contingent liabilities |
Юридические лица | Legal persons |
Юридические трудности | Legal hurdles |
юридические меры. | judicial measures. |
Юридические меры | Judicial measures |
Юридические аспекты | Legal |
Юридические публикации | Legal publications |
Юридические аспекты | Juridical and regulatory aspects |
Составьте свои юридические документы предотвратите юридические баталии в будущем. | Hammer out your legal documents Head off legal battles at the pass. |
До предъявления обвинительного заключения лицо может содержаться под стражей до 23 дней, и на этом этапе доступны только платные юридические услуги94. | Prior to indictment, the person can be detained for up to 23 days and at that stage only legal aid services are available. |
Другие юридические лица | Other legal persons |
c) юридические факты | (c) Legal facts |
2) Юридические меры | (2) Legal measures |
2. Юридические стандарты | B. Legal standards |
В 2004 году Отдел создал веб сайт Юридического ежегодника Организации Объединенных Наций , на котором размещаются отдельные юридические заключения Секретариата Организации Объединенных Наций. | In 2004, the Division established a website for the United Nations Juridical Yearbook, containing selected legal opinions of the United Nations Secretariat. |
Глава III Юридические лица | Chapter III Legal Persons |
Диплом (социально юридические науки) | Diploma (Socio Legal Studies) University College Cardiff, Wales, UK, 1977 |
iii) юридические консультативные услуги | (c) Legal advisory services |
Глава IV Юридические вопросы | Legal matters |
Юридические права обязанности семей | Legal rights duties for the family |
Юридические последствия международно противоправного деяния | Legal consequences of an internationally wrongful act |
Программа G.4 Юридические услуги | Programme G.4 Legal Services |
Юридические рамки, действующие в Уругвае | Existing legal framework |
Директивные заключения | Policy conclusions |
Заключения Комиссии | Conclusions of the Commission |
Каковы связанные с этим юридические трудности? | What are the legal difficulties? |
Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты. | The practice persists, despite legal bans. |
Проект статьи 13 Другие юридические лица | Draft article 13 Other legal persons |
предоставляла юридические консультации различным правительственным департаментам | Provided legal advice to various government departments |
С. Юридические претензии по поводу санкций | C. Legal challenges to the sanctions |
Юридические услуги по предотвращению семейного насилия | Family Violence Prevention Legal Services |
Нет, сейчас хожу на юридические курсы... | This is the living room. |
а) Юридические услуги юридические консультативные услуги государствам членам по вопросам, связанным с присоединением к Конвенции и ее ратификацией | (a) Legal services legal advice to Member States on matters relating to joining the Convention and its ratification |
Этот вопрос дополнительно осложняют юридические аспекты спора. | What complicates the matter further is the legal side of the debate. |
Политика в области защиты и юридические консультации | Protection policy and legal advice |
С. Юридические претензии по поводу осуществления санкций | C. Legal challenges to the sanctions |
Юридические пробелы, имеющие отношение к Орхусской конвенции | Legal shortcomings related to the Aarhus Convention |
Юридические права и ограничения, связанные с землепользованием | Legal rights and restrictions on land use |
d) юридические последствия мер в этой области. | (d) The legal implications of taking action in that area. |
Молодежные объединения, юридические и институционные рамки 1. | Youth associations, legal and institutional framework 1. |
Только юридические циркуляры, которые приходят из Вашингтона. | Only the legal circulars that come from Washington. |
После заключения сделки | After the Iran Deal |
Дача юридического заключения | Provision of legal advice |
Похожие Запросы : дата заключения - после заключения - заключения договора - Право заключения - до заключения - заключения договора - для заключения - место заключения - нет заключения - дата заключения - заключения договора - заключения договора - место заключения - заключения сделок