Перевод "я никогда не чувствовал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я никогда не чувствовал себя счастливее. | I've never been happier. |
Я никогда не чувствовал себя лучше. | I never felt better in my life. |
Я никогда не чувствовал себя так глупо. | I've never felt so stupid. |
Я никогда не чувствовал себя так хорошо. | I've never felt this good before. |
Я никогда так усердно не работал, никогда не чувствовал такого драйва. | I never worked harder on anything, never been challenged to this degree. |
Никогда в жизни я не чувствовал себя лучше. | I've never felt better in my life. |
Я никогда в жизни не чувствовал ничего подобного. | I have never in my life felt anything like that moment. |
Я никогда такого не чувствовал, пока не встретил тебя. | I never felt this way before I met you. |
Никогда не чувствовал себя лучше. | I've never been so happy! |
Никогда не чувствовал ничего подобного. | I never felt anything like it. |
Никогда не чувствовал себя лучше. | I never felt better. |
Я никогда не чувствовал себя более одиноким, чем тогда. | I had never felt more alone than at that time. |
Я никогда в жизни не чувствовал себя так хорошо. | I've never felt so good in my life. |
Я ещё никогда ни к кому ничего такого не чувствовал. | I've never felt this way about anyone before. |
На самом деле я никогда здесь не чувствовал себя комфортно. | I never really felt comfortable there. |
Вздор, я никогда в жизни не чувствовал себя таким сильным! | I've never been stronger in my life. Look, I'll show you. |
Мухатрли никогда не чувствовал себя в безопасности. | Mukhtarli had never felt safe. |
Никогда ещё не чувствовал себя в изоляции. | I've never felt so alone. |
Я любил Еву, но никогда не чувствовал, что она нуждается во мне. | I loved Eve, but I never felt she needed me. How did you expect to get away with it? |
Я слышал о конфликте между Арменией и Азербайджаном, но я никогда это не чувствовал. | I have heard about the conflict between Armenia and Azerbaijan, but I have never felt it. |
Я ничего не чувствовал. | I didn't feel anything. |
Я не чувствовал боли. | I didn't feel any pain. |
РОМЕО Он шутки на шрамы, которые никогда не чувствовал раны . | ROMEO He jests at scars that never felt a wound. |
Я не чувствовал свои пальцы. | I had no feeling in my fingers. |
Я не чувствовал её присутствия. | I didn't feel her presence. |
Я не могу описать, что я чувствовал. | I can't describe how I felt. |
Я просто ... Я не чувствовал, что раньше. | I just...I haven't felt that before. |
Я вообще не чувствовал себя больным. | I didn't feel sick at all. |
Но я ничего такого не чувствовал. | But I couldn't feel any of it. |
Я не очень хорошо себя чувствовал. | I wasn't feeling very well. |
Я не очень хорошо себя чувствовал. | I was not feeling well. |
Я не чувствовал себя в безопасности. | I didn't feel safe. |
Ноги дрожали, я их не чувствовал. | And my legs were just trembling. I couldn't feel my legs. |
Я не чувствовал опустошенности, я ощущал все одновременно. | I didn't feel empty I felt everything simultaneously. |
И я не чувствовал никаких угрызений совести после того, что сделал, не чувствовал своей вины. | And while I was doing it, I didn't feel any regret. I didn't feel any guilt. |
Я чувствовал это . | I felt it. |
Я чувствовал себя ... | It feelsů |
Я чувствовал плохо. | I felt bad. |
Я чувствовал себя не в своей тарелке. | I felt out of place. |
Давно я не чувствовал себя так плохо. | It's been a long time since I've felt this bad. |
Странно то, что я не чувствовал боли. | The strange thing is that I did not feel pain. |
Я чувствовал, что что то не так. | I felt something was wrong. |
Я в жизни лучше себя не чувствовал. | Come here. |
Я чувствовал, что я ставлю | I felt that I put |
Шаброль говорил, что всегда ощущал себя сельским жителем, и никогда не чувствовал себя парижанином. | Chabrol said that he always thought of himself as a country person, and never as a Parisian. |
Похожие Запросы : я никогда не - я чувствовал - я чувствовал, - не чувствовал - я никогда не получал - я никогда не использовал - я никогда не хотел - я никогда не перестану - я никогда не понимал, - я никогда не сомневался - я никогда не теряю - я никогда не получал - я никогда не видел - я никогда не забуду