Translation of "a shared space" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That s when we briefly shared a living space in Alzibdiya.
Это тогда мы недолго пожили вместе в Аз Зибдии.
Part of the poem takes place in space we shared and time we shared.
Частично действие стихотворения разворачивается в... в том самом пространственно временном континууме, который мы делили.
Without a shared European political space, everyone will be much worse off.
Без общего европейского политического пространства, всем будет гораздо хуже.
Shared memory On a shared memory machine (a computer with several CPUs that access the same memory space), messages can be sent by depositing their contents in a shared memory area.
На машине общей памяти (shared memory machine) (компьютер с несколькими процессорами, которые обращаются к единой памяти) сообщения могут быть отправлены путем сдачи на хранение их содержания в общую область памяти.
Andre shared studio space with Stella from 1958 through 1960.
Андре делил студию со Стеллой с 1958 по 1960.
A billion people do most of their mind work in a shared, interconnected space called cyberspace.
Миллиарды людей делают большую часть своей работы в общем, взаимосвязанном пространстве, называемом кибернетическим.
When Ford was about three years old, we shared a very small room together, in a very small space.
Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве.
We see this as a means of ensuring a more constructive international approach to outer space as a shared global asset.
Мы рассматриваем это как способ обеспечить более конструктивный международный подход к космическому пространству как к солидарному глобальному благу.
In this open space, the words are not abridged and experiences find a way of becoming a common, shared heritage.
В этом открытом пространстве, слово не является последним и опыт находит способ, чтобы стать общим достоянием.
Overview The Space Star shared its platform with the Mitsubishi Carisma and Volvo S40 V40.
Space Star создан на одной платформе с Mitsubishi Carisma и Volvo S40 V40.
56. Her delegation shared the view of other delegations that outer space was by nature a common heritage of mankind.
56. Делегация ее страны разделяет точку зрения других делегаций относительно того, что по своей природе космическое пространство является общим наследием человечества.
Romania strongly believes that the benefits from space programmes should be shared by a greater number of States and peoples.
Румыния твердо считает, что выгоды, получаемые от космических программ, должны распределяться среди большего числа государств и народов.
Member States must therefore oppose the monopolization of outer space and ensure that the wide ranging applications of space science and technology were shared by all.
Поэтому государства члены должны выступать против монополизации космического пространства и принимать меры к тому, чтобы разнообразные виды использования космической науки и техники были доступны для всех стран.
(a) Shared natural resources
a) общих природных ресурсов
The latter specifically recognizes a woman's right to residence in the shared household, which is particularly important because a common impact of domestic violence in India is that the woman loses her space in the shared household.
ведение кампаний в защиту права не быть выселенным или права не быть лишенным имущества в соответствии с изложенным в Пособии
Such a space is called a Euclidean space.
Такое пространство называется евклидовым.
Siame shared a popular lament
Siame поделилась популярной жалобой
A shared vision of development
А. Единый взгляд на развитие
Road safety a shared responsibility
Безопасность дорожного движения солидарная ответственность
Peace is a shared responsibility.
Мир это совместная ответственность.
Prosperity is a shared endeavor.
Процветание это наше общее дело.
(a) Programme H.1 is cost shared among the VIC based organizations under the agreed cost sharing formula based on occupants and space usage.
а) расходы по программе Н.1 распределяются между расположенными в ВМЦ организациями в соответствии с согласованной формулой распределения расходов, основанной на данных о количестве съемщиков и занимаемой площади.
As in the past, the Secretariat would endeavour to allocate the existing space and resources to all the Main Committees on a shared basis.
Как и в прошлом, Секретариат будет стремиться предоставить имеющиеся помещения и ресурсы всем главным комитетам на равной основе. quot
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.
Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой.
Far from being a single nation in the process of formation, Europe is only a space of proximity governed by democratic norms and a shared rule of law.
Будучи далеко не единственной страной в процессе формирования, Европа всего лишь пространство близости, которым управляют демократические нормы и общая власть закона.
whether or not the space is a Hilbert space, Banach space, etc.).
Пусть formula_1 заданная группа и formula_2 векторное пространство.
A danger shared is a danger halved.
Поделить риск наполовину избавиться от него.
(a) Programme H.1 is mostly cost shared among the VIC based organizations under the agreed cost sharing formula based on occupants and space usage.
а) расходы по программе Н.1 в основном распределяются между расположенными в ВМЦ организациями в соответствии с согласованной формулой распределения расходов, основанной на данных о количестве съемщиков и занимаемой площади.
Shared
Общие папкиfile has been canceled
Shared
Общий
Shared
Команда печати
Shared
Общие папки
Shared
Общие папки
Shared
Общий с другими компьютерами
A deeper shared purpose is needed.
Нужна более глубокая общая цель.
June Everett shared a story too.
Джун Эверет (June Everett) тоже поделилась историей.
I shared a room with him.
Я жил с ним в одной комнате.
Tom and Mary shared a table.
Том и Мэри сидели за одним столом.
Tom and I shared a room.
Мы с Томом жили в одной комнате.
I shared a pizza with Tom.
Я поделился с Томом пиццей.
(Witch World became a shared universe).
(Three Against the Witch World).
(a) Shared regional values and interests
а) ценности и интересы, являющиеся общими для стран региона
It is fundamentally a shared problem.
Это в значительной степени общая проблема.
It's a shared technology in Africa.
Это общая технология в Африке.
An interesting insight that was shared by all was the need for trust to be established between users before interacting on a public space like Facebook.
Интересная позиция, которая была поддержана всеми заключалась в необходимости доверия между пользователями, прежде чем они начнут общаться в таком открытом пространстве как Facebook.

 

Related searches : Shared Working Space - Shared Office Space - Shared Living Space - Shared A Status - A Shared Understanding - Shared A Link - A Shared Vision - A Shared Resource - Reserve A Space - Insert A Space - Occupy A Space - Clear A Space