Translation of "achieve financial goals" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He emphasized that international technical, moral and financial support was needed, especially to achieve social goals.
Представитель Бенина подчеркнул необходимость международной, технической, моральной и финансовой поддержки, особенно в деле достижения социальных задач.
Political, humanitarian, military and financial resources must be mobilized and used effectively to achieve our common goals.
Политические, гуманитарные, военные и финансовые ресурсы должны быть мобилизованы и эффективно использованы для достижения наших общих целей.
Secondly, Uganda will achieve those Goals.
Во вторых, Уганда добьется достижения этих целей.
We must achieve the Millennium Development Goals.
Мы должны добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
However, they are still facing a major problem, namely a lack of adequate financial resources to achieve the Millennium Goals and other previously agreed international goals.
Однако они все еще сталкиваются с серьезной проблемой, а именно с нехваткой адекватных финансовых средств для достижения целей Декларации тысячелетия и других, согласованных ранее международных целей.
They'll stop at nothing to achieve their political goals.
Они не остановятся ни перед чем, чтобы достичь своих политических целей.
Very little has been done to achieve those goals.
Очень мало было сделано для достижения этих целей.
The following targets were developed to achieve these goals
Для достижения этих целей были разработаны следующие меры
Additional resources would be required to achieve those goals.
Для достижения этих целей потребовались бы дополнительные ресурсы.
salesmen achieve more by making plans and setting goals
Список адресов посещения на каждый день с указанием времени прибытия и убытия, расстояния.
(iv) Presentation of the desired targets, goals and means to achieve those goals and targets
iv) представление намеченных целей, задач и желательных средств достижения этих целей и выполнение этих задач
19. International assistance to help the Central African Republic achieve its social, economic and financial goals could be of the following kind
19. Международное сообщество могло бы оказать Центральноафриканской Республике следующую помощь в достижении поставленных целей в социальной, экономической и финансовой областях
There are, though, two realizable goals that Israel can achieve.
Однако у Израиля есть две реально выполнимые задачи.
It's good that you were able to achieve your goals.
Хорошо, что ты достиг своей цели.
I work too much in order to achieve my goals.
Я слишком много работаю ради достижения своих целей.
The United Nations must become qualified to achieve those goals.
Организация Объединенных Наций должна иметь потенциал для достижения этих целей.
To achieve those goals requires a combination of interconnected approaches.
Для достижения этих целей необходимо применять сочетание взаимосвязанных подходов.
Investing in the LDCs to achieve the Millennium Development Goals
Инвестирование в НРС для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
Nonetheless, it is possible to achieve the initial Millennium Goals.
Тем не менее, достичь первоначальных целей, сформулированных в Декларации тысячелетия вполне возможно.
Additional investment was needed to achieve the Millennium Development Goals.
Для достижения Целей в области развития Декларации тысячелетия необходимы дополнительные инвестиции.
We strive to achieve the most humane goals in medicine.
Мы стараемся достичь самых гуманных целей в медицине.
It means that you maximally achieve your pre defined goals.
Это означает, что вы максимально достигаете ваших целей.
The declaration calls for change and political action to achieve the Millennium Development Goals (MDGs) and to identify additional financial resources for development.
Эта декларация призывает к переменам и политическим действиям, направленным на достижение целей в области развития, закрепленных в декларации тысячелетия (ЦРДТ), и поиск дополнительных финансовых ресурсов для целей развития.
Fourthly, the international financial institutions must help affected countries to meet targets and achieve the development goals laid down in the Millennium Declaration.
В четвертых, международные финансовые институты должны помогать странам, столкнувшимся с минной проблемой, в достижении поставленных целей и способствовать достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
What are all the business goals, or other goals, that I want this gamified system to achieve?
Каковы бизнес целей, или других целей, которые я хочу эту gamified систему достичь?
Ban launched the SDSN to help countries achieve the new goals.
Пан Ги Мун запустил SDSN, чтобы помочь странам в достижении новых целей.
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education
В. Цель 2 в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия обеспечить всеобщее начальное образование
Obviously, we need huge sums of money to achieve our goals.
Очевидно, что нам нужны огромные денежные средства для достижения поставленных целей.
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education
В. Цель 2 в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия Обеспечить всеобщее начальное образование
The Central African Republic hopes to achieve those Goals by 2015.
Центральноафриканская Республика надеется достичь этих целей к 2015 году.
Motivation is the force that drives you to achieve your goals.
Мотивация это сила, движущая вас к намеченным целям.
We are not talking about unachievable financial goals.
Мы говорим не о недостижимых финансовых целях.
Those goals are equity, quality and financial protection.
Эти задачи равноправие, качество и финансовая защита.
We can argue about how to best achieve these goals, but we can't be complacent about the goals themselves.
Мы можем спорить о том, какой способ достижения этих целей лучше. Но мы не можем недооценивать важность самих целей.
We can argue about how to best achieve these goals, but we can't be complacent about the goals themselves.
Мы можем спорить о том, как нам лучше достичь этих целей, но мы не можем терять из виду сами цели.
This is essential if developing countries are to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
Это имеет решающее значение для достижения развивающимися странами согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
They must decide on a plan to achieve the Millennium Development Goals.
Они должны принять решение о плане реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Thirdly, I suggest better prioritization in our strategy to achieve these goals.
В третьих, я предлагаю усовершенствовать систему приоритетов в рамках нашей стратегии достижения этих целей.
Session B cross sectoral actions to achieve the health Millennium Development Goals
Заседание B расширение межсекторального сотрудничества в деле достижения целей в области развития здравоохранения, сформулированных в Декларации тысячелетия
The 10 year countdown to achieve the Millennium Development Goals had started.
Началось десятилетие достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We continue to hope to achieve most of the goals by 2015.
Мы по прежнему надеемся достичь большинства целей к 2015 году.
Strong political will is a prerequisite to achieve the Millennium Development Goals.
Решительная политическая воля это предпосылка достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
However, national Governments could not achieve the Goals without appropriate international support.
Тем не менее национальные правительства не могут достичь этих Целей без соответствующей международной поддержки.
UNDCP experts are already in the country working to achieve these goals.
Эксперты ЮНДСП уже прибыли в страну, где разрабатывают меру для достижения этих целей.
To achieve our goals we have increased investments in human priority areas.
Для достижения наших целей мы увеличили инвестиции в сферы, имеющие приоритетное значение для человека.

 

Related searches : Achieve Goals - Financial Goals - Achieve New Goals - Achieve His Goals - Achieve My Goals - Achieve Your Goals - Achieve Their Goals - Achieve Common Goals - Achieve Business Goals - Non Financial Goals - Company Financial Goals - Financial Performance Goals - Pursue Goals