Translation of "collective events" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not many events remain in the collective memory as a watershed that divides two distinct periods.
Не многие события остаются в коллективной памяти как поворотный момент, который разделяет два различных периода.
Let us enhance the effectiveness of our collective efforts before, during and after such tragic events.
Давайте повысим эффективность наших коллективных усилий до, в ходе и после таких трагических событий.
During those events, our sometimes differing views about our system of peace and collective security became openly apparent.
Во время этих мероприятий мы открыто высказывали свои порой различные мнения относительно нашей системы мира и коллективной безопасности.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable.
Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable .
Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы .
The great number of festivals, cultural events, sports events and religious conferences organized in recent years attest to the collective awareness that dialogue is a key factor in establishing peace.
Значительное число организуемых в последние годы фестивалей, культурных и спортивных мероприятий и религиозных конференций свидетельствует о коллективном осознании того, что диалог является одним из ключевых факторов в установлении мира.
The exercise focuses on a real case scenario and aims at enhancing our collective ability to respond to unforeseen events.
Учения основаны на реалистичном сценарии и нацелены на то, чтобы укрепить нашу коллективную способность реагировать на непредвиденные события.
Collective security alliances are just that collective.
Коллективные альянсы по обеспечению безопасности являются именно коллективными.
The events in Rwanda are a tragic reminder of human folly and have etched an indelible mark on the collective conscience of humanity.
События в Руанде являются трагическим напоминанием о человеческой глупости они оставили неизгладимый след на совести всего человечества.
Collective security.
Соllесtivе sесurity.
Collective property
Страны члены ЕС
At the very moment when we are starting a new year, we know that it will be studded with important events for our collective security.
Уже в самом начале нового года мы знаем, что он будет отмечен важными вехами для нашей коллективной безопасности.
1403 Past Events 812 Upcoming Events
1403 прошедших мероприятия 812 готовящихся мероприятия
Collective IQ is a measure of collective intelligence, although it is often used interchangeably with the term collective intelligence.
Коллективный интеллект термин, который появился в середине 1980 х годов в социологии при изучении процесса коллективного принятия решений.
You're all collective.
Вы собирательны.
Collective Branch Agreements
Коллективные вспомогательные соглашения
(b) Collective punishment
b) Коллективные наказания
(vi) Collective punishment
vi) коллективное наказание
(d) Collective punishment
d) коллективных наказаний
Tactical Technology Collective
10 тактик, чтобы превратить информацию в действие. фильм подготовлен Коллективом Тактических Технологий
Events
Событие
Events
СобытияShort column header meaning default for new to dos
Events
События
Events
События
Oh, not current events. We get current events.
Как обычно, о поездках и последних новостях?
Collective punishment implies the existence of conscious or subconscious belief in collective guilt.
Коллективное наказание предполагает наличие осознанной или подсознательной веры в коллективную вину.
Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure.
Наследие наше куда богаче, чем просто коллективная память это коллективное сокровище
A production co operative (collective farm) The members work on the collective farm
(коллективное хозяйство)
Peace and collective security
мир и коллективная безопасность
Punishments are always collective
Наказания всегда коллективные
Collective responsibility means irresponsibility.
Коллективная ответственность есть отсутствие всякой ответственности.
Peace and collective security
мир и коллективная безопасности
A truly collective security.
Поистине коллективной безопасности.
Application through collective agreements.
Применение Конвенции в рамках коллективных договоров.
Peace and collective security
мир и коллективная безопасность
in a collective farm
Q в колхозе
The events happening there tell us that without a collective response the barbaric acts of genocide and the abhorrent practice of quot ethnic cleansing quot cannot be stopped.
Происходящие там события показывают нам, что без коллективной реакции нельзя остановить варварские акты геноцида и отвратительную практику quot этнической чистки quot .
(b) Cultural events (museum exhibitions, musical events, film festivals)
b) культурные мероприятия (музейные выставки, музейные мероприятия, кинофестивали)
Key events
Ключевые события
C. Events
События
Viewing Events
Просмотр записей
Inserting Events
Добавление событий
Entering Events
Создание событий
Rescheduling Events
Перепланирование событий
Text Events
Сообщения

 

Related searches : Collective Protection - Collective Housing - Collective Power - Collective Rights - Collective Choice - Collective Mark - Collective Investment - Collective Redundancies - Collective Mind - Collective Knowledge - Collective Provision - Collective Item