Translation of "comprehensive counseling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Comprehensive - translation : Comprehensive counseling - translation : Counseling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such as counseling. Let's go to counseling. | Пойдем к консультированию. |
Participants of Muhammadiyah s Counseling Meeting | Участники заседания организации Muhammadiyah |
Marriage Counseling for America and Europe | Совет для Америки и Европы о вступлении в брак |
refers the persons to appropriate counseling | направляет лиц на соответствующие консультации |
Training the teaching, psychological and counseling staffs | 453.6 подготовку учителей, психологов и консультантов |
Women's Centre for Legal Aid and Counseling | Центр по оказанию правовой и консультативной помощи женщинам |
order the accused person to visit relevant counseling | приказать обвиненному лицу посещать соответствующие консультации |
5.3.2 Introduce compulsory counseling procedures for social crimes | 5.3.2 Обязательная адвокатская деятельность по делам о социальных преступлениях. |
And I started thinking about a counseling program. | И я начала думать о программе психологического консультирования. |
After a counseling session, a woman said to me, | После консультации ко мне подошла женщина |
We developed a culturally sensitive psycho social counseling approach. | Мы разработали психосоциальный подход к консультированию, учитывающий особенности культуры. |
As the third leg of the stool, IDUs need counseling. | ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка. |
We can help millions of teens with counseling and referrals. | Мы можем проконсультировать и направить миллионы подростков. |
Just say, we have marriage counseling on Wednesday at 4. | Просто скажите, у нас есть брак консультирование в среду на 4. |
There are counseling services set up for adolescents on reproductive health. | Для подростков существуют службы консультирования по вопросам репродуктивного здоровья. |
The concept of counseling has yet to become institutionalized in Pakistan. | Концепция консультирования еще не получила институционального оформления в Пакистане. |
Rewriting scripts for refills for medications, patient counseling and social work. | Переписывание рецепта для пополнения запаса лекарств, консультирование пациентов и социальной работы. |
Therefore, it is important to provide education and counseling in this regard. | Это показывает, как важно проводить обучение и консультации по данному вопросу. |
Improvement of the access to services for HIV AIDS counseling and testing | Расширение доступа к услугам в области консультирования и тестирования на ВИЧ СПИД. |
The Student Counseling and Guidance Service provides mainly psychological support and counseling to students on a variety of issues including social and academic life, family problems, adjustment difficulties, emotional problems etc. | Этот Центр в основном обеспечивает психологическую поддержку и консультации для студентов по различным вопросам, включая проблемы в семье Он также организует специальные семинары и на регулярной основе. |
And the green line is treatment with psycho social counseling only, without medication. | Зелёная кривая показывает результаты лечения с помощью только психосоциального консультирования, безо всяких лекарств |
They also run workshops and counseling for professional working women within the community. | В рамках общин проводятся также семинары и организуются консультации для работающих женщин, имеющих профессию. |
Because I'm not really comfortable just helping that girl with counseling and referrals. | Ведь я не хочу просто проконсультировать ту девушку и направить её ещё к кому либо. |
And the green line is treatment with psycho social counseling only, without medication. | Зелёная кривая показывает результаты лечения с помощью только психосоциального консультирования, безо всяких лекарств симптомы почти исчезли, а уровень психосоциального стресса значительно снизился. |
You, Tae Gong Shil. You only had ghost counseling with that photographer, right? | этот фотограф лишь консультировал тебя? |
He visited a counseling center called VAST, Vancouver Association for the Survivors of Torture. | Он обратился в VAST Ванкуверскую ассоциацию лиц, перенесших пытки. |
Development of multi sector prevention programs, including the legal aid component, health and counseling | разработку межсекторальных программ предупреждения, включая юридическую помощь, охрану здоровья и консультирование |
Access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning. | Доступ к соответствующему медицинскому обслуживанию, включая информацию, консультации и обслуживание по вопросам планирования размера семьи. |
He wasn't offered counseling before or after the test, which is best medical practice. | Ему не предложили консультаций ни до, ни после проверки, что является стандартом в медицине. |
And so the father and the mother, together, go through the counseling and the testing. | И поэтому отец и мать вместе проходят консультации и анализы. |
Barry appears from somewhere in time, counseling him, and talking the Spectre into granting his wish. | Барри появляется время от времени, давая ему советы и уговаривая Спектра выполнить его желание. |
Kulaya provides the counseling and attendance services, the creation of shelter are OMM's and MMCAS's responsibility. | Кулая оказывает консультативные услуги и обеспечивает уход за больными, а созданием приютов занимаются Мозамбикская женская организация и министерство по делам женщин и социального обеспечения. |
To have access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning | на доступ к соответствующему медицинскому обслуживанию, включая информацию, консультации и обслуживание по вопросам планирования размера семьи |
Ugich Konitari introduces iCALL (initiating Concern for All), a counseling service for Indians via email and telephone. | По инициативе Угичх Конитари (Ugich Konitari) был создан сервис iCALL (Initiating Concern for All Забота для всех ), служба доверия в Индии, работающая по телефону и электронной почте. |
He then returned to the University of Kentucky to earn his Ph.D in counseling psychology in 1980. | Затем он вернулся в Университет Кентукки, где в 1980 году получил степень доктора философии в психологическом консультировании. |
At one point she remarked that she had taken off her clothes in hopes of obtaining counseling. | В какой то момент она заявила, что сняла одежду с целью медицинского осмотра. |
Very comprehensive. | Very comprehensive. |
Comprehensive revision. | Comprehensive revision. |
Comprehensive approach | Всеобъемлющий подход |
Absence of school services and support ones, including counseling services in schools and in coordination with local communities. | отсутствие школьных и вспомогательных служб, включая консультативные службы в школах, и координации деятельности с местными общинами. |
Services to ensure the safety and security of victims of family violence, including refuges, counseling and rehabilitation programmes. | Оказание услуг в целях обеспечения безопасности жертв насилия в семье, включая размещение в приютах, предоставление консультаций и осуществление программ реабилитации. |
In the United Kingdom counseling is undertaken with the seriously ill in Hospital including those with mental problems. | Организуются бесплатные обеды для бездомных. |
Of course, the Comprehensive Peace Agreement is not really comprehensive. | Разумеется, Всеобъемлющее мирное соглашение на самом деле не является всеобъемлющим. |
Apart from their role as healer, the wisiratu also provides psychological counseling and reinforces moral norms within the group. | Помимо роли целителей, висирату обладают правом предоставлять психологические советы и укреплять нормы морали в пределах общности. |
1.159 90,000 refugee women will have been empowered through awareness raising, skills training, legal counseling activities and credit provision. | 1.159 Путем повышения уровня информированности, привития навыков, оказания юридических консультаций и предоставления кредитов будут расширены права и возможности 90 000 женщин из числа беженцев. |
Related searches : Genetic Counseling - Legal Counseling - Counseling Service - Marriage Counseling - Peer Counseling - Counseling Session - Corporate Counseling - Financial Counseling - Academic Counseling - Counseling For - Counseling With - In Counseling - Counseling Meeting