Translation of "deliberately concealed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concealed - translation : Deliberately - translation : Deliberately concealed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You must have known you were doing something wrong when you deliberately concealed Rhoda's actions from me. | Ты должна была знать, что поступаешь не правильно, когда намеренно скрыла от меня поступок Роды. |
I concealed it. | Я спрятал это. |
You deliberately | Вы сознательно |
Deliberately repulsive? | Намеренно отвратительным? |
He lied deliberately. | Он солгал умышленно. |
The truth cannot be concealed. | Истину скрыть невозможно. |
And deliberately being cheated. | Я сам был таким. |
He did that deliberately. | Он нарочно это делает. |
I did it deliberately. | Я сделала это нарочно. |
We did it deliberately. | Мы это сделали намеренно. |
You did it deliberately. | Это несчастный случай. |
He concealed the fact from me. | Он скрывал этот факт от меня. |
I never concealed anything from you. | Я никогда от тебя ничего не скрывал. |
He deliberately broke the glass. | Он намеренно разбил стакан. |
Tom deliberately broke the window. | Том намеренно разбил окно. |
Tom deliberately broke the window. | Том нарочно разбил окно. |
I didn't do it deliberately. | Я это не нарочно сделала. |
You cut your wrist deliberately! | Вы это сделали сознательно. |
He concealed the book under his coat. | Он спрятал книгу под пальто. |
He concealed his poverty from my eyes. | Он скрывал свою бедность от моих глаз. |
Having seen the propaganda materials, the police officers monitoring participants at the campaign subbotnik believed that the organizers had deliberately concealed its real purpose a public protest (which requires advance permission from the capital s authorities). | Увидев агитматериалы, следившие за участниками субботника полицейские сочли, что организаторы мероприятия намеренно скрыли его истинную суть публичную акцию (для проведения которой необходимо предварительно запрашивать разрешение у столичных властей). |
He deliberately exposed her to danger. | Он сознательно подверг её опасности. |
Communication between players is deliberately limited. | Общение между игроками очень ограничено. |
They are just deliberately finding fault. | Мы соберем все обвинения со стороны. |
You came in here deliberately and | Ты подкралась ко мне... |
Deliberately drove the jeep through lt. | Твой помошничек проехал тут на джипе |
Deliberately yes, but to advise you. | Сознательно да, но это просто совет. |
It's foul of you to have concealed it. | Отвратительно, что вы скрыли это. |
Had they concealed their identity out of fear? | Скрывали ли они свою национальность из страха? |
Western response is marked by poorly concealed concern. | Western response is marked by poorly concealed concern. |
Concealed in one of these is a coin. | В одном из них спрятана монета. |
Many terrorist attacks had deliberately targeted children. | Очень много террористических актов было направлено специально против детей. |
Sometimes, indeed, humanitarian personnel were deliberately targeted. | Иногда объектом преднамеренных нападений является именно персонал гуманитарных миссий. |
Unfortunately, all those facts were deliberately ignored. | К сожалению, все эти факты намеренно игнорировались. |
And you deliberately do that , don't you ? | И Вы сознательно делаете это, не так ли? |
And you kept me here deliberately, too! | И ты умышленно держал меня здесь! |
You deliberately failed that examination, didn't you? | Bы нaмepeннo пpoвaлили этoт тecт. Taк вeдь? |
You've been deliberately avoiding me all evening. | Вы сознательно избегали меня весь вечер? |
There is nothing concealed that will not be revealed. | Нет ничего тайного, что не стало бы явным. |
She concealed her abilities and lived a normal life. | Она скрывала свои способности и жила обычной жизнью. |
and what is concealed in the breasts is divulged, | и будет представлено взвешено и показано то (хорошее и плохое), что (было) в грудях в душах людей , |
There's a gun concealed in one of those cameras. | Там оружие спрятано в одной из этих камер. |
She opened my messages and ignored them deliberately. | Она открывала мои сообщения и специально их игнорировала. |
I know it was him, and deliberately said | Я знаю, что это он, а нарочно говорю |
However, she hadn't deliberately tried to kill me. | она это сделала не намеренно. |
Related searches : Deliberately Chosen - Deliberately Avoided - I Deliberately - Deliberately Decide - Deliberately Altered - Deliberately Choose - Act Deliberately - Deliberately Intended - Deliberately Omitted - Deliberately Lit - Deliberately Changed - Deliberately Designed