Translation of "enforcement action" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The IAPF is a direct action, law enforcement organization.
Организация действует напрямую, это правоохранительный орган.
In addition, the Customs department engages in the following enforcement action
Раздел 200  сотрудники могут производить обыск помещений
Coordinated action between its law enforcement forces has already achieved modest successes.
Благодаря согласованным усилиям правоохранительных органов уже удалось добиться некоторых успехов.
17. It became more difficult when moving into conflict situations where enforcement action was combined with humanitarian action.
17. Наиболее трудно осуществлять операции в конфликтных ситуациях, в рамках которых принудительные меры сочетаются с мерами гуманитарного характера.
National Action Plans have a weak record in Afghanistan in terms of enforcement.
До сих пор национальные планы действий имели весьма слабый эффект в Афганистане.
It commits the Organization to enforcement action yet it is woefully bereft of such power.
Он возлагает на Организацию обязанность участвовать в мерах по принуждению хотя ему, к сожалению, не хватает такой власти.
(b) Singapore has the legal means to penalize violators and has taken enforcement action against several companies
b) Сингапур располагает правовыми средствами наказания нарушителей и принял принудительные меры в отношении ряда компаний
enforcement
предварительное решение
Enforcement
Возможность контроля
Enforcement.
Обеспечение соблюдения.
Enforcement.
Обеспечение применения.
Enforcement.
Обеспечение выполнения.
Legal action has and will be taken against any law enforcement officers found guilty of abuse of power.
Судебные дела возбуждались и будут возбуждаться в отношении любых сотрудников правоохранительных органов, виновных в злоупотреблении властью.
Likewise, the Global Programme of Action would prove extremely useful to law enforcement agencies in the developing countries.
Подобным же образом Всемирная программа действий окажется весьма полезной для правоохранительных органов в развивающихся странах.
(i) Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (1958) (new action by Afghanistan 135 States parties)
i) Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (1958 год) (новый акт Афганистана 135 государств участников)
Universal economic measures against any State can be imposed only by collective international enforcement action through the United Nations.
Всеобъемлющие экономические санкции в отношении любого государства могут вводиться лишь посредством коллективных принудительных действий со стороны международного сообщества, осуществляемых через Организацию Объединенных Наций.
National Enforcement
Применение на национальном уровне
E. Enforcement
Контроль за соблюдением обязательств
Coordinated enforcement
Скоординированная правоприменительная деятельность
Enforcement Branch
Подразделение по обеспечению соблюдения
Immediate enforcement
Исполнение постановления в бесспорном порядке
Enforcement s.
правоприменительные меры раздел 98.
quot Enforcement
Правоохранительная деятельность
Pollution controls were inadequate to deal with disasters involving supertankers, and flag States were failing to take appropriate enforcement action.
Контроль над загрязнением был неадекватным, для того чтобы решать проблемы катастроф, связанные с супертанкерами и государства флага не принимали соответствующие принудительные меры.
The task force was already coordinating action in the areas of prevention, treatment and rehabilitation, law enforcement legislation and information.
Целевая группа уже координирует действия в области предупреждения злоупотребления наркотическими средствами, лечения и реабилитации, правоприменительного законодательства и информации.
When such methods appear insufficient, the Security Council may out of necessity decide to take action under the Charter of the United Nations, including enforcement action, if so required.
Когда такие методы представляются недостаточными, Совет Безопасности может, исходя из необходимости, постановить принять меры согласно Уставу Организации Объединенных Наций, включая принудительные меры, если это потребуется.
Law enforcement cooperation
Сотрудничество между правоохранительными органами
Enforcement of IHL
Правоприменение МГП
Paragraph 87 (enforcement)
Пункт 87 (принудительная реализация)
Competition law enforcement
В. Обеспечение применения закона о конкуренции
INCLUDING LAW ENFORCEMENT
СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНОВ
Enforcement of sentences
Исполнение наказания
INCLUDING LAW ENFORCEMENT
ОБЕСПЕЧЕНИЕ СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНОВ
Enforcement of judgements
Исполнение решений суда
Enforcement of judgements
Применение решений суда
The FTC considers its competition enforcement separately from its consumer protection enforcement.
Применение закона о конкуренции КДТ рассматривает как отдельную задачу, отличную от защиты потребителей.
When political objectives were unclear and peace keeping efforts turned into enforcement action, tensions arose between the political, military and humanitarian components.
Когда политические цели являются нечеткими и при этом применяются меры принудительного характера, между политическими, военными и гуманитарными компонентами возникает напряженность.
Criminalization and law enforcement
Криминализация и правоохранительная деятельность
Law Enforcement Ordnance Company.
Law Enforcement Ordnance Company.
The law enforcement agencies
В. Правоприменительные учреждения
enforcement 5 7 6
применении законодательства в области конкуренции 5 7 8
Implementation and enforcement issues
Вопросы осуществления и обеспечения соблюдения
Enforcement of Employment Legislation
Реализация законодательства в области занятости
For counter narcotics enforcement
по правоохранительным мерам борьбы с наркобизнесом
Section 1 Enforcement measures
Раздел 1 Принудительные меры

 

Related searches : Action For Enforcement - Law Enforcement Action - Enforcement Activity - Public Enforcement - Enforcement Policy - Enforcement System - Compulsory Enforcement - Enforcement Activities - Enforcement Notice - Enforcement Capacity - Enforcement Act - Enforcement Rights - Enforcement Discretion