Translation of "enormous impact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enormous - translation : Enormous impact - translation : Impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Water has an enormous impact on people's health. | Огромное влияние на здоровье людей оказывает вода. |
Cultural impact According to commentators, the cultural impact of Nancy Drew has been enormous. | По утверждению комментаторов, культурное влияние Нэнси Дрю было огромным. |
Stress can have an enormous negative impact on your health. | Стресс может оказывать огромное негативное влияние на ваше здоровье. |
And the impact of the show on people was enormous. | В 1964 году шоу переехало из Филадельфии в Голливуд. |
This situation allegedly had an enormous psychological impact on the complainant. | Это, как утверждается, стало для заявителя огромным психологическим потрясением. |
This has had an enormous impact on public attitudes in Eastern Europe. | Это в значительной степени повлияло на общественное мнение в Восточной Европе. |
Lack of sleep can have an enormous negative impact on a student's grades. | Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки. |
... She has already had an enormous impact on upcoming generations of SF writers. | Застрелилась после убийства второго мужа, который ранее утратил зрение и был парализован. |
81. Natural disasters can have an enormous and dramatic impact on development efforts. | 81. Стихийные бедствия могут иметь колоссальные и серьезнейшие последствия для усилий в области развития. |
Voice acting itself has an enormous impact on what a writer can write. | Игра актеров сама по себе оказывает огромный эффект на то, что может писатель. |
This is an image that will have an enormous impact on Western art. | Этот образ оказал огромное влияние на западное искусство. |
UNEP emphasizes that logging has an enormous environmental impact, destroying the habitats of many endangered species. | Используются сложные методы обработки и транспортировки, поскольку незаконная торговля древесиной связана с крупногабаритными товарами, транспортировку которых сложно осуществлять тайно. |
They are indeed exerting an enormous impact on the welfare of their communities and touching the lives of ordinary individuals. | Они действительно оказывают огромное влияние на благосостояние своих общин и жизнь отдельно взятых людей. |
Thus, whatever immigration policy emerges in the US will have an enormous impact south of the Rio Grande well beyond Mexico. | Таким образом, какая бы иммиграционная политика не была принята в США, она очень сильно повлияет на страны к югу от Рио Гранде далеко от Мексики. |
It is widely acknowledged that investment in women can have an enormous impact on the advancement of society as a whole. | Широко признано, что инвестиции на цели развития женщин могут оказывать огромное воздействие на развитие всего общества. |
It's enormous! | Оно огромное. |
That's enormous. | Это колоссально. |
It's enormous. | Невероятно большой. |
Enormous disagreements. | Расхождения колоссальны. |
It's enormous. | Огромен е. |
Enormous. PS | Огромный. |
It's enormous. | Какая огромная. |
In short, this pact with its excrescence had an enormous impact on the history of our region, right up to this day. | Одним словом, этот пакт оказал огромное влияние на историю нашего региона и продолжает оказывать до сегодняшнего дня. |
Several have been subject to enormous suits and enormous payouts. | Некоторые из них были втянуты в бесчисленные судебные процессы и в огромные выплаты. |
Now we have about 17 programs in New York City that supply syringes to drug users and it has had an enormous impact. | Теперь мы имеем приблизительно 17 программ в Нью Йорке, которые снабжают шприцами потребителей наркотиков, и это имело огромное воздействие. |
That is enormous. | Оно огромное. |
Enormous. I fought. | Настоящий великан. |
Enormous yellow ones. | Желтее не бывает. |
The recruitment and deployment of Justices of the Peace (JPs) over a year ago has had minimal impact on the enormous backlog of cases. | Назначение мировых судей (МС), приступивших к работе более года назад, лишь в минимальной степени помогло уменьшить колоссальное число накопившихся дел. |
And the difference between a normal flu season and a pandemic is about a factor of 1,000 in deaths and certainly enormous economic impact. | Обычный сезонный грипп и пандемия находятся в отношении 1 1000 в терминах летальных исходов, ну и, конечно, влияние на экономику огромно. |
The challenge is enormous. | Проблема станет огромной. |
These are enormous forces. | Это великие силы. Поэтому самая простая идея |
It's an enormous structure. | Это огромная структура. |
That plane is enormous! | Этот самолёт огромен! |
He has enormous fingers. | У него огромные пальцы. |
He has enormous fingers. | У него огромные пальцы на руках. |
He has enormous potential. | У него огромный потенциал. |
Tom has enormous potential. | У Тома огромный потенциал. |
The problem is enormous. | Эта проблема огромна. |
It's an enormous place. | Это огромное пространство. |
That's an enormous benefit. | Это громадное преимущество. |
Notice that enormous challenge! | Представьте, насколько это нетривиальный вызов! |
An enormous foreignbuilt automobile. | Огромный иностранный автомобиль. |
Ongoing economic and social changes around the globe with transcending human effects have an enormous impact on the family as an institution and its members. | Продолжающиеся экономические и социальные изменения во всем мире с их необыкновенными последствиями для человека оказывают огромное воздействие на институт семьи и на ее членов. |
Last year we continued to witness enormous changes at the world and regional levels, which have had a tremendous impact on every country and region. | В прошлом году мы по прежнему были свидетелями значительных изменений на глобальном и региональном уровне, которые оказали огромное влияние на каждую страну и регион. |
Related searches : Enormous Effort - Enormous Wealth - Enormous Success - Enormous Problem - Enormous Demand - Enormous Burden - Enormous Variety - Enormous Delay - Enormous Scale - Enormous Help - Enormous Range - Enormous Diversity