Translation of "family dwelling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dwelling - translation : Family - translation : Family dwelling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1785, Meyer Amschel moved his entire family to this larger house, a five story dwelling he shared with the Schiff family. | В 1785 году вся семья Майера Анхеля во Франкфурте улучшила свои жилищные условия. Она переехала в 5 этажный дом, который поделила с семьей Шиффов. |
In reality, family budget surveys differ in their approaches but usually conform to dwelling household (Eurostat, 1993). | На практике обследования семейных бюджетов различаются по используемым в их рамках подходам, однако обычно соответствуют концепции жилищного домохозяйства (Евростат, 1993 год). |
The family is fairly small it includes about 130 described species of ground dwelling spider in 15 genera. | Щупальценогие пауки () семейство аранеоморфных пауков, насчитывающее 127 видов из 15 родов. |
Dwelling therein forever. | Они пребудут в них вечно согласно истинному обещанию Аллаха. |
Dwelling therein forever. | Там они вечно пребудут по обещанию Аллаха истинному. |
Heating load per dwelling | кв. м кв. |
Heating load per dwelling | кв. м кв. |
Heating load per dwelling | ШТаг Е1Е(гУ1С |
A dwelling house, apartment or individual parts of the same, if the convicted person and his family permanently reside in them. | Жилой дом, квартира или отдельные их части, если осужденный и его семья постоянно в них проживают. |
Not through the cliff dwelling. | Только не через этот вход. |
Dwelling values are included in the farm balance sheet if the dwelling is owned by the farm. | Если жилье принадлежит фермерскому хозяйству, его стоимость включается в балансовую ведомость фермерского хозяйства. |
His dwelling shall be the Abyss. | то матерью Ад назван матерью , так как Ад станет единственным местом, где он будет находиться, как ребенок находится только у своей матери. И Ад назван пропастью, так как обитатель его падает в нем, как в пропасть. его (станет) пропасть Ад . |
His dwelling shall be the Abyss. | мать его пропасть . |
His dwelling shall be the Abyss. | матерью станет Пропасть (грешники будут искать убежище в Аду, подобно тому, как ребенок ищет убежище у своей матери или грешники будут падать в Адскую Пропасть вниз головой). |
His dwelling shall be the Abyss. | пристанищем будет адский огонь. |
His dwelling shall be the Abyss. | пристанищем будет адская пропасть. |
His dwelling shall be the Abyss. | Найдет убежище себе во Рву бездонном. |
His dwelling shall be the Abyss. | тому матерью будет безчадная преисподняя. |
As at December 1992, there were 801 GHURA owned rental dwelling units, of which 669 were multi family units and 132 units for the elderly. | По состоянию на декабрь 1992 года управление располагало 801 единицей сдаваемого в аренду жилья, из которых 669 единиц приходились на многоквартирные дома, а 132 единицы на дома для престарелых. |
How dreadful a dwelling for the haughty! | И (как же) скверна обитель высокомерных! |
How dreadful a dwelling for the haughty! | Скверно пребывание возгордившихся! |
How dreadful a dwelling for the haughty! | Из этого следует, что неверующие не попадут в Преисподнюю до тех пор, пока не сознаются в содеянном. Когда же это произойдет, они окажутся перед вратами Ада, и каждый из них будет входить в Преисподнюю через врата, которые будут соответствовать роду его злодеяний. |
How dreadful a dwelling for the haughty! | Как же скверна обитель возгордившихся! . |
How dreadful a dwelling for the haughty! | Ад скверное жилище и местопребывание для тех, кто возгордился, возносился, не повиновался истине, не веровал в Аллаха и Его посланников! |
How dreadful a dwelling for the haughty! | О, как мерзко жилище гордецов! |
How dreadful a dwelling for the haughty! | И как мерзка обитель тех, Которые исполнились гордыни! |
How dreadful a dwelling for the haughty! | Как мучительна обитель гордых! |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever. | которые наследуют Фирдаус самое верховие Рая , (и) они в нем будут пребывать вечно. |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever. | которые наследуют рай, они в нем пребудут вечно. |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever. | которые унаследуют Фирдаус, в котором они пребудут вечно. |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever. | Аллах им дарует аль фирдаус лучшее место в раю, в котором они вечно будут наслаждаться блаженством. |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever. | которые наследуют рай, в котором они вечно пребудут. |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever. | И Рай в наследие получат, В котором им навечно пребывать. |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever. | Которые получат в наследие рай фирдавис в нем они будут вечно. |
What a terrible dwelling for the arrogant. | И (как же) скверно обиталище высокомерных для тех, кто в земной жизни был высокомерным перед Аллахом ! |
What a terrible dwelling for the arrogant. | Скверно местопребывание превозносящихся! |
What a terrible dwelling for the arrogant. | Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа! |
What a terrible dwelling for the arrogant. | Как же скверна обитель возгордившихся! . |
What a terrible dwelling for the arrogant. | Скверна обитель превозносящихся! |
What a terrible dwelling for the arrogant. | Как отвратительна обитель возгордившихся! |
What a terrible dwelling for the arrogant. | Какое скверное жилище для надменных! |
What a terrible dwelling for the arrogant. | Какое ужасное жилище для гордых. |
He gave dwelling places to the temple priests. | Он дал кров священникам храма. |
Excellent is the dwelling of the God fearing! | И конечно же Обитель Вечности Рай лучше (чем все, что в этом мире), и конечно как прекрасна Обитель остерегавшихся! |
Excellent is the dwelling of the God fearing! | А жилище будущее лучше, и прекрасно обиталище боящихся! |
Related searches : Multiple Family Dwelling - Single Family Dwelling - Lake Dwelling - Pile Dwelling - Single Dwelling - Cliff Dwelling - Domestic Dwelling - Dwelling Mound - Dwelling Forms - Private Dwelling - Urban Dwelling - Forest Dwelling - Permanent Dwelling