Translation of "fund services" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

IV. TRUST FUND, MANAGEMENT SERVICES AND OTHER AGREEMENTS
IV. СОГЛАШЕНИЯ О ЦЕЛЕВЫХ ФОНДАХ, УПРАВЛЕНЧЕСКИХ УСЛУГАХ И ДРУГИЕ СОГЛАШЕНИЯ
United Nations Voluntary Fund for Advisory Services and Technical Assistance
населения 391,0 Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для консультативного
D. Trust Fund for the restoration of essential public services in Sarajevo
D. Целевой фонд для восстановления основных коммунальных служб в Сараево
UNRWA and the United Nations Population Fund cooperated on family planning services.
БАПОР и Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения осуществляли сотрудничество в оказании услуг в области планирования семьи.
Regarding the health services, there is something called the Patients apos Fund.
Что касается медицинского обслуживания, то имеется так называемый quot Фонд пациентов quot .
a Includes contractual translation funded under conference services excludes services funded from the Trust Fund for German Language Translation.
а Включая письменный перевод по контрактам, финансируемый за счет средств на конференционное обслуживание исключая услуги, финансируемые за счет средств Целевого фонда для письменного перевода на немецкий язык.
In Republika Srpska, health care services are organized through its health care fund, the primary, secondary and tertiary health care services.
В Республике Сербской службы охраны здоровья организованы на основе ее фонда здравоохранения, служб по оказанию первичной, вторичной и третичной медицинской помощи.
Procurement services activities continue to be an important component of the trust fund accounts.
Объем средств, выделенных с этих счетов на другую деятельность, составил 200 млн. долл.
Report of the Office of Internal Oversight Services on the evaluation of the Fund
Доклад Управления служб внутреннего надзора о проверке работы Фонда
7. Stresses that the Office for Project Services should not develop fund raising capacities
7. подчеркивает, что Управление по обслуживанию проектов не должно заниматься сбором средств
The Office of Internal Oversight Services has recruited a new chief of section who has experience in financial services and pension fund issues, and is in the process of recruiting a pension fund audit specialist.
Управление служб внутреннего надзора приняло на работу нового начальника секции, имеющего опыт в вопросах финансового обслуживания и деятельности пенсионных фондов, и в настоящее время набирает специалиста по ревизии пенсионных фондов.
In Canada, provincial and territorial governments provide and fund health and social programs and services.
Программы и услуги в области здравоохранения и социального обеспечения в Канаде осуществляются и финансируются правительствами провинций и территорий.
Advisory services and the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights
Консультативное обслуживание и добровольный фонд для технического сотрудничества в области прав человека
The Lawson software system is used to perform core financial services and functions for the Fund.
Программное обеспечение Лоусон используется для выполнения основных финансовых операций и функций Фонда.
In addition, private sector firms provide most of the tax base needed to fund public services.
Кроме того, на фирмы частного сектора приходится основная часть налоговой базы, необходимой для финансирования услуг, оказываемых государством.
These functions relate primarily to Pension Fund equipment and software in respect of which services are not provided by the United Nations Electronic Services Division.
Эти функции касаются в первую очередь оборудования и программного обеспечения Пенсионного фонда, которое не обслуживается Отделом электронного обслуживания Организации Объединенных Наций.
Currently, as part of the core operations of the Fund, the Financial Services Section is process driven.
В настоящее время деятельность Секции финансового обслуживания по выполнению основных операций Фонда ориентирована на процессы.
Regular budget components provide services to the Fund of UNDCP, for which provision is made under infrastructure.
В регулярном бюджете заложено оказание услуг Фонду ЮНДКП и на эти цели предусмотрены средства по разделу ассигнований на инфраструктуру.
Fund of the United Nations International Drug Control Programme provision for services at UNODC headquarters, 2006 2007
Таблица 11 Фонд Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками ассигнования на услуги в штаб квартире ЮНОДК, 2006 2007 годы (В долларах США)
Income, expenditures and fund balance related to procurement services for the biennium ended 31 December 1993 . 88
Связанные с услугами по закупкам поступления, расходы и остаток средств за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года
Services the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Indigenous Populations, prepares training courses for indigenous people, fund raising activities, liaises with the United Nations system.
Обслуживает Совет попечителей Добровольного фонда для коренного населения, готовит учебные курсы для коренного населения, организует мероприятия по сбору средств и обеспечивает связь с системой Организации Объединенных Наций.
According to the administering Power, health services are almost entirely financed (95 per cent) from the Consolidated Fund.
По данным управляющей державы, оказание медицинских услуг почти полностью (на 95 процентов) финансируется за счет средств Консолидированного фонда.
Revision and restructuring of accounting function within the Financial Services Section and the United Nations Joint Staff Pension Fund.
Пересмотр и реструктуризация функций бухгалтерского учета в рамках Секции финансового обслуживания и Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций в целом.
Information materials and services note on terms of reference and operation of the United Nations Voluntary Fund on Disability.
Информационные материалы и обслуживание записка, содержащая информацию о круге полномочий и функционировании Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для инвалидов.
The United Nations provides other services to the Fund, free of charge, such as staff payroll processing and training, personnel and procurement functions and other miscellaneous services, as required.
Ряд услуг Организация Объединенных Наций предоставляет Фонду на безвозмездной основе, включая услуги по начислению заработной платы и профессиональной подготовке, услуги в области кадровой и закупочной деятельности и, при необходимости, другие разные услуги.
3. Notes that the Board requested the Fund to continue its efforts to consolidate the information technology services of the secretariat of the Fund and those of the Investment Management Service
3. отмечает, что Правление просило Фонд продолжать свои усилия по консолидации услуг в области информационных технологий в секретариате Фонда и Службе управления инвестициями
The provision of 463,000 is made for the services of a consulting actuary who will provide the following services, in accordance with article 10 of the regulations of the Fund
США на оплату услуг актуария консультанта, который предоставит следующие услуги в соответствии со статьей 10 Положений Фонда
The amount disbursed from trust fund accounts for procurement services was 379 million in 2004 ( 175 million more than 2003).
США (на 85 млн. долл.
The Fund now relies on ICC to maintain and support its Internet, messaging and networking services, along with mainframe hosting.
США), и с расходами на техническое обслуживание действующих систем (7 524 900 долл.
Payments from the Emergency Fund and other additional services for participants in Europe will also be provided by that office.
Это Отделение будет также производить выплаты из Чрезвычайного фонда и оказывать другие дополнительные услуги участникам в Европе.
(c) To manage the delivery of financial services for staff, including payrolls, personal entitlements, pension fund, personal advances and recoveries
с) управлять предоставлением финансовых услуг для персонала, включая заработную плату, персональные выплаты, пенсионный фонд, персональные авансовые платежи и возмещения
ISS services include cleaning services, support services, property services, catering services, security services and facility management services.
1999 ISS приобрела фирму Abilis, второго по величине в Европе поставщика услуг профессиональной уборки и специализированных сервисов.
General Fund and Supplementary Fund activities
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА
Hongkong Post () is a department under the Government of Hong Kong responsible for postal services, though operated as a Trading Fund.
Hongkong Post (香港郵政 или Почта Гонконга) департамент Правительства Гонконга, отвечающий за почтовые услуги, хотя действует в качестве торгового фонда.
Is the creation of a special fund and financial services for South South trade, technology and investment flows a viable option?
Целесообразно ли создание специального фонда и налаживания финансового обслуживания торговых потоков, а также потоков технологий и инвестиций по линии Юг Юг?
The Global Renewable Energy Fund of Funds should help close the financing gap for developing renewable energy markets and services worldwide.
Средства Глобального фонда возобновляемых источников энергии должны содействовать сокращению различий в уровне финансирования развивающихся рынков и услуг, связанных с использованием возобновляемых источников энергии во всем мире.
The Fund will also provide medical and rehabilitation services and will be financed by the Government and the international donor community.
Фонд также должен предоставлять средства на медицинское обслуживание и восстановление трудоспособности и будет финансироваться правительством и международным сообществом доноров.
Programmes for setting up revolving fund schemes with a complete extension services package were initiated in Guinea, Guinea Bissau and Uganda.
Программы создания возобновляемых фондов с полным комплексом консультативных услуг были осуществлены в Гвинее, Гвинее Бисау и Уганде.
Endowment Fund Trust Fund for Chernobyl 200.0
Фонд пожертвований Целевой фонд для Чернобыля 200,0
allocations for the Fund programme and Fund
деятельность по программе Фонда и по ее резерву за
(xiii) Trust fund donors apos fund balances.
xiii) остатки средств на счетах доноров целевых фондов.
Chanting 'Treat the people, fund the fund!'
'Лечите людей, финансируйте Фонд!'
FUND
FUND
Supplies and services Miscellaneous services Audit services .
i) Услуги ревизоров
Ireland knows better than most countries the difficulties that can arise from having to borrow to fund services or repay maturing debts.
Ирландия знает лучше многих стран те трудности, которые появляются, когда надо занимать на выплату долгов с наступившим сроком погашения.

 

Related searches : Fund Accounting Services - Fund Management Services - Investment Fund Services - Fund Administration Services - Vulture Fund - Sovereign Fund - General Fund - Fund Request - Fund Name - Scholarship Fund - College Fund - Balanced Fund