Translation of "have been supporting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Have - translation : Have been supporting - translation : Supporting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One is that Governments have been supporting FDI outflows. | В частности, правительства поддерживают вывоз ПИИ. |
Anti sexism group Destroy the Joint have been active in supporting Liana Webster. | Группа антисексистов Destroy the Joint активно поддерживает Лиану Вебстер. |
Supporting justification in this regard should have been contained in the performance report. | В отчет об исполнении бюджета следовало включить соответствующее обоснование. |
41. Religious groups have been active in supporting World Summit follow up activities. | 41. Активную поддержку последующих мероприятий в связи сo Всемирной встречей на высшем уровне оказывают религиозные группы. |
A number of country specific Trust Funds have been established for supporting a variety of activities. | Для поддержки целого ряда мероприятий в отдельных странах организовано определенное количество попечительских советов. |
Greece would have no difficulties supporting them. | Греция готова их поддержать. |
In many instances, the Panel found that the supporting documents provided by claimants have been altered or fabricated. | Во многих случаях Группа сделала вывод, что представленные заявителями подтверждающие документы были изменены или подделаны. |
We have a powerful, independent, self supporting economy. | Мы располагаем мощной, независимой, самодостаточной экономикой. |
Albert Speer amp Partner, our engineers from Transsolar have been supporting, have been developing open air stadia based on 100 percent solar power, on 100 percent solar cooling. | Albert Speer amp amp Partner наши инженеры из компании Transsolar всё это время разрабатывали открытые стадионы, при освещении и охлаждении потребляющие только лишь солнечную энергию. |
Several friends of mine in the Conservative party s parliamentary group have long been engaged in supporting a free Taiwan. | Несколько моих друзей в парламентской фракции Консервативной партии давно уже оказывают поддержку свободному Тайваню. |
The death of Daw Khin Win has angered many activists that have been supporting the villagers' position since 2012. | Смерть Дау Хин Вин вызвала недовольство многих активистов, которые поддерживают позицию жителей села с 2012 года. |
2 3 of the financed projects have regularly been aimed at supporting organisations that are active in rural areas. | Две трети финансируемых проектов неизменно направлены на оказание помощи организациям, ведущим работу в сельских районах. |
Several efforts by United Nations agencies and international development actors supporting regional initiatives on trade have thus been stymied. | Вследствие этого ряд попыток поддержать региональные инициативы в области торговли со стороны учреждений Организации Объединенных Наций и международных участников, занимающихся вопросами развития, зашли в тупик. |
Since then, proxy apps supporting Shadowsocks protocols have flourished. | С того времени прокси приложения, поддерживающие протоколы Shadowsocks, расцвели. |
Machines supporting the architecture have been sold under the brand System 390 (S 390) from the beginning of the 1990s. | IBM System 390 (S 390) мейнфреймы компьютерной архитектуры IBM ESA 390, разработанные компанией IBM. |
The strengths of UNICEF in advocacy, supply and logistics have been important assets for supporting basic education in emergency situations. | Важными средствами обеспечения поддержки базового образования в чрезвычайных ситуациях являются преимущества ЮНИСЕФ в области информационно пропагандистской деятельности, снабжения и материально технического обеспечения. |
Has the EU s behavior been consistent in supporting political reform in Turkey? | Были ли шаги ЕС по поддержке политических реформ в Турции последовательными? |
The authority had been very successful in supporting market oriented economic reforms. | Данный орган весьма успешно поддерживал рыночные экономические реформы. |
Dictionaries have been prepared in some local languages and the Department of Education has produced supporting materials for use in schools. | Были составлены словари некоторых местных наречий, и Департамент образования занят подготовкой вспомогательных материалов для местных школ. |
Within the urban centres the Municipal Councils of Port Vila and Luganville have both been supporting women's participation in economic development. | Что касается городских центров, то муниципальные советы Порт Вилы и Луганвиля содействуют вовлечению женщин в процесс экономического развития. |
Some countries have already expressed interest in supporting the Initiative. | Отдельные страны уже выразили свою заинтересованность в поддержке этой Инициативы. |
Together with the architects of Albert Speer Partner, our engineers from Transsolar have been supporting, have been developing open air stadia based on 100 percent solar power, on 100 percent solar cooling. | Совместно с архитекторами компании Albert Speer Partner наши инженеры из компании Transsolar всё это время разрабатывали открытые стадионы, при освещении и охлаждении потребляющие только лишь солнечную энергию. |
The Government of Thailand has been encouraging and supporting OFDI by Thai companies. | Правительство Таиланда поощряет и поддерживает вывоз ПИИ тайскими компаниями. |
The importance of supporting rural women as information producers has also been emphasized. | При этом также подчеркивалась важность оказания поддержки сельским женщинам как поставщикам информации. |
ILPES has also been supporting the development of a database on successful projects. | ИЛПЕС оказывает также поддержку в разработке базы данных по успешным проектам. |
The Inter Ministerial Committee has been tasked with supporting the Constitution making process. | Межминистерскому комитету было поручено обеспечивать поддержку Конституционного процесса. |
Additionally, regional networks for resistance monitoring and management have been established, which are supporting the training of national technicians in resistance monitoring. | Кроме того, созданы региональные сети мониторинга и преодоления резистентности, в рамках которых обеспечивается содействие подготовке национальных технических кадров по вопросам мониторинга резистентности. |
It would be impractical to wait for peace to reign throughout the Sudan before supporting the agreements that have already been reached. | Было бы неверным с практической точки зрения дожидаться установления мира на всей территории Судана и только после этого поддерживать уже заключенные соглашения. |
Supporting KDE | Поддержка KDE |
Supporting tasks | Вспомогательные задачи |
Supporting Paper | СИСТЕМА РАСПРОСТРАНЕНИЯ СТАТИСТИЧЕСКИХ ДАННЫХ И МЕТАДАННЫХ (STATWEB 4.0) СТАТИСТИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ НИДЕРЛАНДОВ |
Supporting paper | Вспомогательный документ |
Supporting Paper | СИС ТЕКУЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ И ПЛАНЫ |
Supporting Paper | ПРЕДСТАВЛЕНИЕ СТАТИСТИЧЕСКИХ ДАННЫХ В РЕЖИМЕ ОНЛАЙН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ХМL |
Supporting kde | Поддержка kde |
Supporting financially | Финансовая поддержка |
Supporting KDE | Поддержка KDEName |
Donors have played a critical role in supporting the decentralization processes. | Доноры играли важную роль в поддержке процессов децентрализации. |
Donors have a role to play in supporting health system research. | Доноры должны сыграть свою роль в деле поддержки исследований с анализом систем здравоохранения. |
Similarly, we have no hesitation in supporting the responsibility to protect. | Мы также без колебаний поддерживаем идею ответственности за защиту. |
The State is supporting mothers who have disabled children as dependents. | Государство поддерживает матерей, имеющих на иждивении детей инвалидов. |
(ii) Donor countries supporting adequate and sustainable replenishments of these existing funding sources consistent with the mandates that the latter have been given | ii) обращение к промышленным предприятиям с предложением внести средства в этот фонд |
Well, because an elite and its facilitators have been making millions of dollars from supporting logging on an industrial scale for many years. | Во всём виновата элита и её посредники, которые делают миллионы долларов на транспортировке леса в промышленных масштабах уже многие годы. |
Many projects In St. Petersburg which have been supporting the development of food retail distribution and farm restructuring came to fruition during 1994. | Главной целью Тасис в 1994 году было содействовать улучшению положения дел в производстве основных продуктов питания. |
Furthermore, there has been evidence that other States in the region have been supporting, training and financing Palestinian terrorist groups in an attempt to derail the Israeli Palestinian peace process. | Кроме того, имеются свидетельства того, что другие государства региона поддерживают, обучают и финансируют палестинские террористические группы в стремлении подорвать израильско палестинский мирный процесс. |
Related searches : Has Been Supporting - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing - Have Been Reversed