Translation of "illegal activities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Illegal cross border activities also increased.
Участились также случаи незаконного пересечения границы.
A mix of legal and illegal activities is used.
Это смесь легальной и нелегальной деятельности.
Such illegal activities have not spared any country or region.
Подобная противозаконная деятельность не миновала ни одну страну и ни один регион.
We shall spare no efforts in combating these illegal activities.
Мы не пожалеем усилий для борьбы с этой незаконной деятельностью.
We will spare no effort to combat these illegal activities.
Мы не пожалеем усилий для борьбы с этими преступными действиями.
(ii) Carrying out illegal activities such as smuggling and drug running
ii) осуществление незаконной деятельности, такой, как контрабанда товаров и перевозка наркотиков
Now, again we see a mix of legal and illegal activities.
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
Policies are being implemented to tackle illegal forest activities, for example, increased monitoring of illegal harvesting by space satellites.
В настоящее время осуществляется политика, направленная на борьбу с незаконной лесохозяйственной деятельностью, которая, например, предусматривает расширение масштабов использования спутников для предотвращения незаконных рубок.
Such monitoring will cover not only illegal activities but also legal ones.
Такой контроль будет осуществляться не только в отношении нелегальных, но и законных действий.
Several militia leaders remain at large and are continuing illegal business activities.
Несколько лидеров ополчения остаются на свободе и продолжают заниматься незаконным бизнесом.
Its mission was to investigate and detect illegal activities by State police officers.
Его задача заключается в расследовании и установлении случаев незаконной деятельности сотрудников государственной полиции.
As leader of all illegal activities in Casablanca, I am influential and respected.
Как глава всей нелегальной деятельности, я влиятельный и уважаемый человек.
Profits obtained through illegal deals are laundered by being invested in legal business activities.
Барыши, получаемые от незаконных сделок, quot отмываются quot за счет инвестирования денег в законный бизнес.
The authorizations of transport companies involved in illegal labour brokerage activities are also cancelled.
Подлежат также закрытию транспортные компании, занимающиеся незаконным посредничеством в области трудоустройства.
Tom claimed that he didn't know his beach house was being used for illegal activities.
Том утверждал, что не знает, что его пляжный домик используется для незаконной деятельности.
Evidence suggests that legitimate logging companies are often heavily implicated in extensive illegal logging activities.
В некоторых странах незаконная вырубка составляет около трех четвертей от совокупного производства древесины.
Does Barbados seek to detect links between terrorists, illegal drug trafficking or other criminal activities?
Ведется ли на Барбадосе работа с целью проследить связи между террористами, незаконным оборотом наркотиков или другими видами преступной деятельности?
Switzerland Illegal United Kingdom Illegal
Соединенное Королевство запрещено
While they can have a political dimension, sometimes creating a political criminal nexus , their political activities are intended to protect their illegal activities.
Хотя их деятельность может носить политическую окраску, что иногда приводит к смычке между политикой и преступностью , их политические акции направлены на защиту их же собственной противоправной деятельности.
There was no record of any border police officers being involved in illegal activities in 2004.
В 2004 году не было зарегистрировано ни одного случая участия в незаконной деятельности сотрудников пограничной полиции.
Due to these activities, illegal imports of CFCs have been detected and seized in several cases.
Благодаря проведению этой работы в ряде случаев были обнаружены и конфискованы незаконные партии импортированных ХФУ.
The Commission also condemns the fact that illegal armed groups continue to fund their activities through kidnapping, and through involvement in the production and trafficking of illegal drugs.
Комиссия осуждает также тот факт, что незаконные вооруженные формирования продолжают финансировать свою деятельность за счет похищений, а также за счет участия в производстве и незаконном обороте наркотиков.
Under the JHA, the EU and Russia aim at preventing illegal activities, such as trafficking in drugs, moneylaundering, organised crime, illegal migration, trafficking inhuman beings and vehicle theft.
В рамках ЮВД ЕС и Россия направляют свои усилия на предотвращение такойнезаконной деятельности, как торговля наркотиками,отмывание денег, организованная преступность,незаконная миграция, торговля людьми и автомобильныекражи.
The decree includes an exhaustive list of illegal activities, all criminalized under a mantle of privacy protection.
Закон содержит исчерпывающий список незаконных видов деятельности, признанных таковыми под прикрытием защиты конфиденциальности.
Prostitution, gambling, the use of narcotic substances, drunkenness, disorder, and all other illegal activities are STRICTLY FORBIDDEN.
Проституция, азартные игры, употребление наркотических веществ, пьянство, нарушение установленного порядка и все другие незаконные действия СТРОГО ЗАПРЕЩЕНЫ.
His need for money causes him to perform various illegal activities, which leads him to call Claude.
Нужда в деньгах толкает на совершение различных незаконных действий, что заставляет его позвонить Клоду.
DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL
НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ
On the other hand, illegal forest related activities continue to be a major threat to sustainable forest management.
С другой стороны, незаконная деятельность, связанная с лесом, по прежнему является серьезной угрозой рациональному использованию лесов.
497 of 14.10.1974 (article 9) sanctions the above mentioned illegal activities with imprisonment from 3 to 12 years.
В итальянском Законе  497 от 14 октября 1974 года (статья 9) устанавливается мера наказания за вышеупомянутую преступную деятельность в виде лишения свободы на срок от 3 до 12 лет.
Disregarding the implementation of the ceasefire agreement, that group continues to engage in numerous illegal and terrorist activities.
Игнорируя соглашение о прекращении огня, эта группировка продолжает осуществлять многочисленные незаконные террористические акции.
(a) The activities of Mr. Choi, contrary to the assertion of the Government, were not illegal and criminal.
а) деятельность г на Чоя, вопреки утверждениям правительства, не была незаконной или преступной.
Only then will it be possible to assess the full consequences of illegal economic activities on any country.
Только тогда можно будет в полном объеме оценить последствия незаконной экономической деятельности для той или иной страны.
Training of border control, security, and immigration personnel to detect terrorist activities and forged or illegal travel documents.
Обеспечение подготовки персонала пограничных, отвечающих за безопасность и иммиграционных служб для выявления террористической деятельности и поддельных или незаконных проездных документов.
TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL USE OF
ОБОРОТА НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ
It's illegal!
Это незаконно!
That's illegal.
Это незаконно.
It's illegal.
Это незаконно.
Illegal evictions?
Illegal evictions?
Illegal detention
Незаконное содержание под стражей
Illegal migration
Незаконная миграция
Illegal immigrants
Незаконные иммигранты
Illegal instruction.
БутанName
Illegal Move
Неправильный ходComment
Illegal move
Неправильный ходName
It's illegal.
Пикар,поехали!

 

Related searches : Illegal Act - Illegal Immigrants - Illegal Drugs - Illegal Conduct - Illegal Practices - Illegal Possession - Illegal Substances - Illegal Entry - Illegal Action - Illegal Alien - Illegal Labour - Illegal Migrants