Translation of "key strategic priority" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Key strategic priority - translation : Priority - translation : Strategic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strategic Preservation is key. | Ключевой момент стратегия экономии. |
Key strategic factors (KSFs) | Ключевые стратегические факторы (КСФ) |
It should be a strategic priority for the West. | Это должно быть стратегическим приоритетом для Запада. |
Key strategic factors an interactive and dynamic model | Ключевые стратегические факторы интерактивная динамическая модель |
A key priority of the European Union is to build a strong strategic partnership with Russia based on a solid foundation of mutual respect. | Приоритетная задача Европейского Союза создание крепкого стратегического партнерства с Россией на прочной основе взаимного уважения. |
WFP's Strategic Plan 2004 2007 makes helping countries to establish and manage country food assistance programmes a Strategic Priority. | В Стратегическом плане МПП на 2004 2007 годы в качестве одной из стратегических приоритетных задач фигурирует оказание странам помощи в создании программ предоставления продовольственной помощи странам и управления ими. |
A strategic plan for minority broadcasting needs to be implemented (a priority). | Следует осуществить стратегический план вещания для меньшинств (приоритет). |
Safety and security of our strategic assets are accorded the highest priority. | Отводится высочайший приоритет безопасности и надежности наших стратегических средств. |
The Mediterranean represents a priority area of strategic importance for the European Union. | Европейский союз считает Средиземноморье одним из приоритетных районов, имеющих стратегическое значение. |
In fact, real peace in the Caucasus requires two key strategic transformations. | Установление действительного мира на Кавказе требует двух ключевых стратегических трансформаций. |
Its key areas are generally identical with the priority areas of NEPAD. | Его ключевые области в целом идентичны с приоритетными областями НЕПАД. |
Small and medium enterprise support was a key priority in this programme. | Главное внимание в рамках этой программы уделяется мелким и средним предприятиям. |
The policy identifies six key strategic directions to combat HIV AIDS and STIs | мониторинг и оценка Национальной программы по СПИДу |
However, by this time the strategic analysis had several key organisa tional improvement areas. | Между тем, к этому моменту стратегический анализ выделил некоторые ключевые сферы организационного улучшения. |
Development of strategic priority initiatives at the subregional and regional levels for promoting sustainable development | Разработка стратегических приоритетных инициатив на субрегиональном и региональном уровнях в целях содействия устойчивому развитию |
Development of strategic priority initiatives at the subregional and regional levels for promoting sustainable development | Разработка стратегических приоритетных инициатив на субрегиональном и региональном уровнях для содействия обеспечению устойчивого развития |
The protection of vulnerable populations remained a key priority during the reporting period. | В течение отчетного периода одним из основных приоритетов оставалась защита уязвимых слоев населения. |
Removing Syria as a threat is a key element in achieving this strategic objective. | Устранение опасности со стороны Сирии ключевой элемент в достижении этой стратегической цели. |
A key strategic factor defines a structural characteristic of the organisation and of its | Ключевой стратегический фактор определяет структурный признак организации и ее |
The Russian delegation noted that the budget was more concise and gave priority to strategic orientations. | Делегация России отмечает, что бюджет стал лаконичнее и что в нем выделены стратегические направления деятельности. |
(a) To give high priority to the effective and immediate implementation of the Bali Strategic Plan | а) уделять первоочередное внимание эффективному и незамедлительному осуществлению Балийского стратегического плана |
Strategies to address the particular vulnerability of young women are therefore a key priority. | Ввиду этого осуществление стратегии преодоления особой уязвимости молодых женщин является одним из главных приоритетов. |
an introduction to strategic diagnosis based on three key strategic factors (KSFs) and their related criteria perceived added value, co production and combined resources | Введение в стратегическую диагностику на основе применения трех ключевых стратегических факторов (КСФ) и связанных с ними критериев воспринимаемой потребительской ценностью, совместного производства и объединенных ресурсов |
The current agricultural campaign constitutes a key priority in the area of non food aid. | Проведение нынешней сельскохозяйственной кампании является высокоприоритетной задачей в районах, куда не поступает продовольственная помощь. |
The international community has agreed that poverty is the key strategic challenge facing the world today. | Международное сообщество согласилось с тем, что ключевой стратегической задачей, стоящей сейчас перед миром, является борьба с нищетой. |
That unit provided strategic guidance and coordinated key pieces of a transition programme for the Mission. | Эта группа обеспечила стратегическое руководство и координацию ключевых элементов переходной программы Миссии. |
(a) Provide strategic direction, assistance and hands on support to the UNICEF country offices in the priority countries | a) обеспечение стратегического руководства, оказание помощи и непосредственной поддержки для страновых отделений ЮНИСЕФ в приоритетных странах |
(ii) The number of UNHCR country operations plans reflecting the five priority categories and key sectors | ii) Число планов страновых операций УВКБ, отражающих пять приоритетных категорий и основных направлений деятельности . |
Give priority to capacity development requests, including training support for mid career professionals in key sectors. | Уделять приоритетное внимание просьбам об оказании помощи в создании потенциала, в том числе в подготовке кадров специалистов среднего руководящего звена в основных секторах. |
Cross Border Cooperation (CBC) is a key priority of the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI). | Программы по морским бассейнам сотрудничество Приграничное (CBC) важнейшая задача для Европейского инструмента добрососедства и партнерства (ENPI). |
In the area of Security, ghting terrorism and organised crime is a key priority for cooperation. | В области безопасности ключевой задачей сотрудничества является борьба с терроризмом и организованной преступностью. |
The key lesson of the last half century is that policymakers must be strategic, rather than comprehensive. | Главный урок последних пятидесяти лет заключается в том, что политики должны мыслить стратегически, а не комплексно. |
Because of the wall, Palestinians were losing control over key strategic resources such as water and energy. | Наличие стены приводит к тому, что палестинцы утрачивают контроль над такими важнейшими стратегическими ресурсами, как вода и источники энергии. |
(a) Strategic national planning and national strategies for the development of statistics are key to improving statistics. | a) ключом к улучшению положения дел в области статистики являются стратегическое планирование и национальные стратегии развития статистики (НСРС). |
Integrate desertification control as necessary within strategic development frameworks (national plans for economic and social development and strategic poverty reduction frameworks) Mainstream desertification control activities in resource allocation to these strategic frameworks (investment plans or priority action programmes). | включать, когда это необходимо, борьбу с опустыниванием в стратегические рамки деятельности в области развития (национальные планы экономического и социального развития или стратегические рамки деятельности по сокращению масштабов бедности) |
In order to ensure effective, integrated development, the Court has made a priority of establishing a strategic planning process. | Стремясь обеспечить свое эффективное комплексное становление, Суд наметил в качестве одной из своих первоочередных задач задачу организации процесса стратегического планирования. |
From this initial sample, the business therefore made a strategic decision to introduce priority based budgeting in winter 1996. | На основе этого примера зимой 1996 года было принято стратегическое решение представить программу Финансирова ния основных приоритетов . |
NEPAD not only reflects this consensus but builds on it by identifying key priority areas for action. | Новое партнерство в интересах развития Африки (НЕПАД) не только отражает этот консенсус, но и опирается на него, определяя наиболее приоритетные области деятельности. |
In urban areas, developing public transport should be a key priority that also encourages walking and cycling. | В городских зонах ключевым приоритетом должно быть развитие общественного транспорта, которое также стимулирует пешую ходьбу и велосипедное передвижение. |
Emergency and priority rehabilitation projects in key public infrastructure and services sectors have begun to be implemented. | Начали осуществляться чрезвычайные и первоочередные проекты восстановления ключевых государственных инфраструктурных и сервисных секторов. |
16. Djibouti has the potential to play a key strategic role at the subregional, regional and international levels. | 16. Республика Джибути могла бы играть первостепенную стратегическую роль на субрегиональном, региональном и международном уровнях. |
215. The Conference endorsed several strategic objectives as the key to Africa apos s development in the 1990s. | 215. Конференция одобрила ряд стратегических целей, имеющих ключевое значение для развития Африки в 90 х годах. |
Cooperation in this area has become a key component in the development of a strategic partnership with Russia. | Сотрудничество в данной области стало ключевым аспектом развития стратегического партнерства с Россией. |
Lithuania believes that the issue of non strategic nuclear weapons, among others, should be addressed as a matter of priority. | Литва полагает, в частности, что проблема нестратегического ядерного оружия должна быть рассмотрена в первоочередном порядке. |
Under strategic objective 1, research, the Director briefly presented some of the achievements under each of the five priority areas. | Говоря о стратегической цели 1 (Научные исследования), Директор вкратце информировала о некоторых успехах, достигнутых в каждой из пяти приоритетных областей деятельности. |
Related searches : Strategic Priority - Key Priority - Main Strategic Priority - Key Policy Priority - Key Priority Issues - A Key Priority - Key Priority Areas - Key Strategic Areas - Key Strategic Focus - Key Strategic Pillar - Key Strategic Objectives - Key Strategic Drivers - Key Strategic Sector - Key Strategic Factors