Translation of "large scale industry" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
32. There is no large scale industry on St. Helena. | 32. На острове Святой Елены нет крупной промышленности. |
Large scale data mining. | Масштабная добыча данных. |
Total investments of large and medium scale enterprises in food and processing industry in 2012 amounted to RUR 283,000,000. | Общий объём инвестиций крупных и средних предприятий пищевой и перерабатывающей промышленности в 2012 году составил 283 млн руб. |
Large scale to scale increases in rates of assessment | Резкое увеличение ставок при переходе от одной шкалы к другой |
The factory produces small tube sections that are used for greenhouse facilities, small scale construction and the furniture industry, as well as large ones for the construction industry. | На заводе выпускается как мелкий профиль трубы, который используется для теп личного хозяйства, малых форм строительства и в мебельной промышленности, так и крупный для строительной отрасли. |
The structure of the Baltic softwood sawmill sector has become similar to the Nordic industry large scale sawmills employing modern technologies. | Структура сектора пиломатериалов хвойных пород балтийских стран стала напоминать ту, которая существует в промышлен ности Скандинавских стран крупномасштабные лесопильные предприятия, оснащенные современной технологией. |
For large corporations, large scale (16 256) multiprocessors are common. | Для крупных корпораций характерны масштабные мультипроцессоры (16 256). |
Local, large scale solutions are emerging. | Появляются местные крупномасштабные решения. |
Large scale dances occur throughout Japan. | Крпные танцевальные мероприятия проходят по всей Японии. |
Large scale pelagic drift net fishing | Масштабный пелагический дрифтерный промысел |
Large scale pelagic drift net fishing | Лов рыбы пелагическими дрифтерными сетями большого размера |
Large scale looting was also reported. | Многие также сообщали о массовом мародерстве. |
Large scale 5 to 10,000 ha | Крупный кооператив от 5 до 10 000 га |
There are large scale arrears in contributions. | Большими суммами исчисляются невыплаченные взносы. |
She has large interests in the car industry. | У неё имеются крупные капиталовложения в автомобильной промышленности. |
The district also has a large tourism industry. | В округе также хорошо развит туризм. |
small scale industry in the context of Central American integration. | Модернизация и поддержка кустарных промыслов, микропредприятий и малой индустрии в рамках центральноамериканской интеграции |
So I could do more large scale projects. | чтобы иметь возможность делать больше крупномасштабных проектов. |
He gave a party on a large scale. | Он закатил вечеринку на широкую ногу. |
During this time there was large scale famine. | В это время разразился большой голод. |
(g) Determine the asteroid large scale mineralogical composition. | g) определение крупномасштабного минералогического состава астероида. |
Large scale pelagic drift net fishing and its | Лов рыбы крупноразмерными пелагическими дрифтерными сетями и |
We see the same large scale structure, but we see additional small scale structure. | Видна как крупно масштабная структура, так и дополнительные, меньшие структуры. |
Some of the tasks of small scale entrepreneurship are thereby shifted to large scale units. | Таким образом, некоторые задачи мелких предприятий перекладываются на крупные компании. |
A critical factor is large scale, non destructive creation. | Критическим фактором здесь является крупномасштабное неразрушительное созидание. |
Others include compressed air and large scale battery storage. | Есть и иные способы хранения энергии, например хранение сжатого воздуха и крупномасштабные хранилища аккумуляторных батарей. |
The imperative for large scale coordinated action is overwhelming. | Императив масштабных, скоординированных действий впечатляет. |
The school will halt all large scale outdoor activities. | Школа приостановит все широкомасштабные мероприятия на воздухе. |
Large scale pelagic drift net fishing . 36 43 15 | размера . 36 43 18 |
University education is also expanding on a large scale. | Унивеpситетское образование также расширило свои масштабы. |
Large scale cooperation is extremely rare on this planet. | Крупномасштабное сотрудничество на нашей планете крайне редко. |
We've moved towards large scale and very high control. | Мы продвинулись к крупномасштабному и высокоэффективному хозяйству. |
A number of members also considered that any measures to mitigate or smooth large increases in scale rates should be applied symmetrically to large scale to scale reductions of rates. | Ряд членов Комитета также придерживался мнения, согласно которому любые меры, направленные на смягчение или сглаживание резких колебаний ставок взносов, должны применяться симметрично с резким сокращением ставок при переходе от одной шкалы к другой. |
One of the best examples of scale is the mobile telecommunications industry. | Одним из лучших примеров масштабности является индустрия мобильных телекоммуникаций. |
First, it allows for many savers to pool their wealth to finance large enterprises that can achieve the efficiencies of scale possible from capital intensive modern industry. | Во первых, они позволяют многим вкладчикам увеличивать свои сбережения путём финансирования крупных предприятий, которые способны достигать высочайшей эффективности, возможной благодаря современной капиталоёмкой промышленности. |
The workshop noted the main lessons learned from the Dutch experience were that involvement of national industry through comprehensive dialogue and large scale demonstration projects were important. | Рабочее совещание отметило, что основные уроки, извлеченные из голландского опыта, показывают, что важное значение играет вовлечение в процесс национальной промышленности за счет всеобъемлющего диалога и осуществления широкомасштабных показательных проектов. |
As in Iraq, the conflict could provoke large scale bloodletting. | Как и в Ираке, данный конфликт может спровоцировать крупномасштабное кровопролитие. |
The organized drug brokers are running a large scale business. | Организованные торговцы наркотиками организовали широкомасштабный бизнес. |
Infrastructure at that large scale is also inseparable from communication. | Инфраструктура таких масштабов также неотделима от коммуникаций. |
It has space. It has experience with large scale events. | Там есть пространство и есть опыт проведения масштабных мероприятий. |
The Committee considered the possibility of introducing a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | Комитет рассмотрел возможность применения систематических мер, предусматривающих плановое распределение резких увеличений по периоду действия шкалы. |
Most of these have been modest in scale and were not adequate to cover large scale requirements. | Большинство из них являются скромными по масштабам и не позволяли покрывать широкомасштабные потребности. |
And we need to think very dispassionately about the comparative advantages of small scale and large scale. | И мы должны думать очень рационально о сравнительных преимуществах мелко и крупномасштабного сельского хозяйства. |
The Committee had also examined other possible elements for the scale methodology, including a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | Комитет рассмотрел также другие возможные элементы методологии построения шкалы взносов, включая систематический показатель для упорядоченного распределения резкого увеличения ставок при переходе от одной шкалы к другой на протяжении одного периода. |
It is in this area that government support must differ for large scale and small scale mining activities. | Именно в этой области помощь правительства крупным и мелким горнодобывающим предприятиям должна предоставляться с определенной дифференциацией. |
Related searches : Large-scale Industry - Large-scale - Large Scale - Large Industry - Large-scale Deployment - Large-scale Survey - Large Scale Facility - Large Scale Investor - Large Scale Opportunities - Large Scale Structure - Large-scale Buildings - Large Scale Experience - Large-scale Adoption - Large-scale Cooperation - Large-scale Purchase