Translation of "market remains strong" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Market - translation : Market remains strong - translation : Remains - translation : Strong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The corporate debt market remains tiny. | Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. |
Meanwhile, wage growth remains strong and uninterrupted. | Между тем, рост заработной платы остается сильным и непрерывным. |
So the case for representative government remains strong. | В общем, дело представляющих чьи либо интересы правительств не закрыто. |
Today our determination remains as strong as ever. | Сегодня наша решимость по прежнему остается твердой. |
In most lowland Lao villages, religious tradition remains strong. | В большинстве случаев Лаосская религиозная традиция остаётся неизменной. |
A strong housing market in the US continued to support strong demand for OSB. | жилых единиц в 2000 году до 1,96 млн. |
Japan's own resolve towards that end remains strong and unchanged. | Сама Япония по прежнему полна решимости активно добиваться этого. |
For this market segment, UNDP remains the predominant client of UNOPS. | Что касается этого рыночного сегмента, то ПРООН остается здесь главным клиентом ЮНОПС. |
Europe remains strong, while Asia and the Caribbean have made significant headway. | Европа по прежнему сильна, а Азия и страны Карибского бассейна добились значительных успехов. |
Brazil apos s commitment to the zone remains as strong as ever. | Бразилия самым решительным образом привержена идеалам зоны. |
But Ivanov, who is perceived as strong, would provide unwelcome competition to Putin, who, after all, remains a strong president. | Но Иванов, которого считают сильным , обеспечил бы неприятное соперничество Путину, который в конце концов остается сильным президентом. |
But Ivanov, who is perceived as strong, would provide unwelcome competition to Putin, who, after all, remains a strong president. | Но Иванов, которого считают quot сильным quot , обеспечил бы неприятное соперничество Путину, который в конце концов остается quot сильным quot президентом. |
Australia remains a strong supporter of international and domestic efforts to defeat terrorism. | Австралия по прежнему последовательно поддерживает международные и национальные усилия по борьбе с терроризмом. |
Japan's strong commitment to development aid and cooperation through its ODA remains unchanged. | Твердая приверженность Японии помощи и сотрудничеству в области развития через ОПР остается неизменной. |
Given that an effective PRI safeguards market order and stability, the market needs a strong state to manage it. | Учитывая, что эффективная ИПС гарантирует порядок и стабильность на рынке, рынку необходимо сильное правительство, чтобы управлять ИПС. |
This partly explains why Japan's domestic market remains uncompetitive despite its vibrant democracy. | Это частично объясняет тот факт, почему внутренний рынок Японии остается неконкурентоспособным несмотря на его ярко выраженную демократию. |
Of course, some product market deregulation remains necessary, especially in the service sector. | Конечно, некоторые мероприятия по снятию ограничений на рынке продовольствия по прежнему необходимы, особенно в сфере обслуживания. |
Russian influence remains strong, especially in eastern Ukraine, and the state apparatus is weak. | Российское влияние остается сильным, особенно в восточной Украине, а государственный аппарат слаб. |
Russia is not strong enough to sink any part of the European market. | Россия недостаточно сильна, чтобы заполонить какой либо сектор европейского рынка. |
Paradoxically, despite recent hits to the Russian stock market, Russia remains awash with cash. | Как это ни парадоксально, несмотря на недавние потрясения на российском фондовом рынке, Россия завалена наличными деньгами. |
The question, however, remains Will social media help create a sustainable market for microfinance? | Однако все еще остается вопрос помогут ли социальные сети помочь созданию устойчивого рынка микрофинансирования? |
NIS market remains the most relevant for the company within the middle term period | подшипники продавались по более высоким ценам на рынках ННГ и Украины, но только на условиях бартера. |
With the polls forecasting a No vote, the euro remains strong in the currency markets. | Нет , которое согласно опросам может прозвучать на референдуме, не ослабит положение евро на валютных рынках. |
While Republican opposition remains strong, the law was a major domestic political victory for Obama. | Хотя республиканская оппозиция ещё сильна, этот закон стал значительной внутриполитической победой Обамы. |
Writing from prison, Befeqadu's strong and unbending will to stand for the truth remains unbroken. | Письмо Бефекаду из тюрьмы показывает, что его сильная и несгибаемая воля защищать правду остаётся несломленной. |
Denmark remains a strong supporter of the Tribunals for the Former Yugoslavia and for Rwanda. | Дания по прежнему решительно поддерживает работу Трибуналов по бывшей Югославии и Руанде. |
Strong financial market supervision will also be needed to contain risks stemming from credit booms, asset bubbles, and financial market volatility. | Строгий надзор за финансовым рынком также будет необходим для того, чтобы сдерживать риски, происходящие от кредитного бума, пузырей активов и изменчивости финансового рынка. |
We heartily welcome those statements as indications that the trend towards further nuclear disarmament remains strong. | Мы радостно приветствуем эти заявления как свидетельства того, что стремление к ядерному разоружению сохраняет свою силу. |
The key question, however, remains whether China is defying market forces at its own risk. | Главный вопрос однако остается прежним игнорирует ли Китай рыночные силы с риском для самого себя? |
Its medium term target remains 500,000 units by 2014 including 85,000 from N. American market. | Нынешняя цель перед компанией к 2014 году это продать 500,000 автомобилей, включая 85,000 на Североамериканском рынке. |
No doubt, government macroeconomic management that is too strong may delay necessary market oriented reforms. | Без сомнения, слишком жёсткое государственное макроэкономическое регулирование может затормозить необходимые реформы, ориентированные на рынок. |
Third, the technical features of the market will ensure strong demand for US Treasury bills. | В третьих, технические особенности рынка обеспечат высокий спрос на казначейские векселя США. |
In both, strong investment and export drives reflected an expanded role for market based incentives. | В обеих этих странах значительный рост инвестиций и экспорта служил отражением расширения роли рыночных стимулов. |
The merged company would have had a very strong position in the drilling equipment market. | Компания, возникшая в результате слияния, должна была приобрести весьма сильное влияние на рынке бурового оборудования. |
It was observed that the current and future world consumer electronics market had strong dynamics. | Так, например, ожидается, что ежегодно он будет расти как минимум на два процента в год, с 328 млрд. |
Sharing the understanding that significant progress in promoting democracy, market economy and a strong civil society in the SEECP participating States has been achieved and remains a prerequisite to enhance cooperation at the regional level | разделяя мнение о том, что достигнут существенный прогресс в развитии демократии, рыночной экономики и крепкого гражданского общества в государствах участниках ПСЮВЕ и что он по прежнему служит предпосылкой для укрепления сотрудничества на региональном уровне |
But the core of Japan s defense strategy remains strong ties with the US, not military self sufficiency. | Но ядро стратегической защиты Японии продолжает базироваться на сильных связях с США, а не военной самостоятельности. |
The power of nation states remains strong, and immigrants must deal with them in their daily lives. | Национальные государства продолжают сохранять большую власть, и иммигранты должны иметь с ними дело в повседневной жизни. |
The best model of corporate governance to produce strong and lasting economic performance remains to be found. | Остается найти наилучшую модель корпоративного правления для обеспечения продолжительной успешной экономической деятельности. |
The family has become smaller but remains strong and strategic in the social structure of our community. | Семья стала меньше, но по прежнему остается крепкой и исключительно важной частью социальной структуры нашего общества. |
Despite the parlous fiscal position, for now the market for Japanese government bonds (JGBs) remains stable. | Несмотря на ужасное финансовое положение, в настоящий момент японские государственные облигации (JGB) остаются стабильными. |
If the EU is serious about creating one market, plenty of work remains to be done. | Поэтому, если намерения Евросоюза по созданию единого рынка серьезны, для достижения этой цели еще предстоит огромная работа. |
The US housing market is expected to remain strong in 2005, near the 2 million level. | Ожидается, что ситуация в секторе жилищного строительства США в 2005 году будет оставаться благоприятной, и объем строительства составит почти 2 млн. |
The debate the Pope began on the relationship between the free market and moral problems remains unfinished. | Начатые Папой дебаты о связи, существующей между свободным рынком и моральными проблемами, остаются незаконченными. |
If Israel's labor market remains closed to Palestinian workers, maintaining this regime will become increasingly counter productive. | Если рынок труда Израиля будет оставаться закрытым для палестинских рабочих, то сохранение этого режима будет становиться все менее продуктивным. |
Related searches : Remains Strong - Business Remains Strong - Demand Remains Strong - Strong Market - Market Remains Depressed - Strong Labour Market - Strong Market Conditions - Strong Market Response - Strong Market Demand - Strong Domestic Market - Strong Market Presence - Strong Market Position - Strong Market Share - Strong Market Performance