Translation of "market shift towards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There was a discernible shift towards a more market oriented economy.
Был отмечен явно различимый сдвиг позиций в сторону более рыночной ориентации экономики.
And we're seeing a shift powered mainly because of information technology a shift in market dominance towards the emerging markets.
Мы наблюдаем сдвиг происходящий в основном благодаря информационным технологиям сдвиг лидирующего положения на рынке в сторону развивающихся стран.
World Investment Report 2004 The Shift towards Services.
World Investment Report 2004 The Shift towards Services.
The Shift Towards Services, New York and Geneva, 2004.
The Shift Towards Services, New York and Geneva, 2004.
World Investment Report (WIR) 2004 The Shift towards Services
World Investment Report (WIR) 2004 The Shift towards Services
World Investment Report The Shift towards Services (UNCTAD WIR 2004).
World Investment Report The Shift towards Services (UNCTAD WIR 2004)
UNCTAD WIR 2004 World Investment Report 2004 The Shift Towards Services
UNCTAD WIR 2004 World Investment Report 2004 The Shift Towards Servieces (Доклад о мировых инвестициях за 2004 год переориентация на сектор услуг)
The shift to a market economy is a long process necessitating cultural change.
Переход к рыночной экономике длительный процесс, сопряженный с изменениями в культуре общества.
The recent shift towards bilateral ties is in some respects a disturbing sign.
Наблюдавшийся в последнее время сдвиг в направлении установления двусторонних связей вызывает определенное беспокойство.
The IEA's report calls this breakdown evidence of a structural shift in the market.
В докладе Международного энергетического агентства это нарушение называется доказательством структурного изменения рынка .
Shift Up Arrow, Shift Down Arrow, Shift Home, Shift End, Shift Page Up, Shift Page Down
Shift Стрелка вверх, Shift Стрелка вниз, Shift Home, Shift End, Shift Page Up, Shift Page Down
The country is currently moving towards a social market economy.
В настоящее время страна строит социальную рыночную экономику.
The market is oriented towards the use of new materials.
Рынок ориентирован на применение новых материалов.
Instead, it will shift demand towards US producers, much as direct foreign exchange intervention would.
Вместо этого, она сместит спрос в сторону американских производителей, аналогично воздействию прямой валютной интервенции.
In recent years, however, there has been a significant shift towards service industries and tourism.
Но в последние годы происходит значительный сдвиг в сторону сферы услуг и туризма.
This shift requires a change in attitudes and mindsets towards the status and capabilities of women.
Это требует изменения подходов и восприятия по отношению к положению и возможностям женщин.
Finally, the programme should reflect a shift in emphasis from relief activities towards reconstruction and rehabilitation.
Наконец, программа должна отражать перенос акцента с мероприятий по оказанию помощи на реконструкцию и восстановление.
Finally, the programme should reflect a shift in emphasis from relief activities towards reconstruction and rehabilitation.
И наконец, в программе следует отразить перенос акцентов с мероприятий по оказанию помощи на мероприятия по реконструкции и восстановлению.
More importantly, a strike could introduce a paradigm shift in the German labor market for two reasons.
Что еще более важно, так это то, что забастовка может привести к изменению парадигмы на немецком трудовом рынке по двум причинам.
The shift towards funding for STD HIV AIDS is expected to be especially prominent among donor countries.
Предполагается, что перекос в сторону финансирования деятельности по борьбе с ЗППП ВИЧ СПИДом особенно наглядно проявляется у стран доноров.
Participants called for a paradigm shift towards a culture and strategy to prevent conflict and build peace.
Участники призвали к смене этой парадигмы в интересах формирования культуры и стратегии предотвращения конфликтов и миростроительства.
21. On international economic trends, the Foreign Ministers noted a global shift towards regionalism in recent years.
21. Рассматривая вопрос о международных экономических тенденциях, министры иностранных дел отметили имеющий место в последние годы глобальный сдвиг в сторону регионализма.
Shift Left Arrow and Shift Right Arrow
Shift Стрелка влево и Shift Стрелка вправо
Shift
Shiftkeyboard key name
Shift
Слабее
Shift
Shift
It draws in part on the analysis in the World Investment Report 2004 The Shift Towards Services (WIR04).
В нем частично были использованы результаты анализа, представленного в публикации World Investment Report 2004 The Shift Towards Services (Докладе о мировых инвестициях, 2004 год переориентация на сектор услуг (ДМИ, 2004 год).
Of course the role and responsibility of the Secretary General will shift towards enhanced peacemaking and diplomatic activity.
Безусловно, что изменится роль и ответственность Генерального секретаря в сторону усиления его миротворческой и дипломатической деятельности.
No nationalism whatsoever will succeed in bringing about a shift in its orientation towards full integration into Europe.
Никакой национализм, каким бы он ни был, никогда не добьется успеха и не изменит нашу ориентацию в отношении полной интеграции в Европе.
We know, for example, we know liars will shift their blink rate, point their feet towards an exit.
Например, мы знаем, что у лжецов меняется частота моргания, а их ноги обращаются к выходу.
the importance of a shift towards sustainable production and consumption patterns' and committed themselves to 'encourage regions, sub regions and countries as appropriate, to devise programmes to accelerate this shift.
важность перехода к устойчивому производству и потреблению и взяли на себя обязательство всячески содействовать регионам, субрегионам и странам в разработке программ для ускорения такого перехода .
73. Bulgaria had made particularly intense efforts to evolve towards a market economy.
73. Болгария предпринимает особенно настойчивые шаги для развития у себя рыночной экономики.
Decentralization is considered as an important tool to facilitate a shift from centrally planned management to a market economy.
Децентрализация рассматривается как важный инструмент в деле содействия переходу от центрального планового хозяйства к рыночной экономике.
Use Shift Page Up and Shift Pg Dn.
Воспользуйтесь комбинацией клавиш Shift Pg Up и Shift Pg Dn.
Left shift. Note Inv Lsh is Right shift
Сдвиг влево. Обратите внимание Inv Lsh это сдвиг вправо.
World Investment Report 2004 The Shift Towards Services (New York and Geneva United Nations), United Nations publication, sales no.
World Investment Report 2004 The Shift Towards Services (New York and Geneva United Nations), издание Организации Объединенных Наций, в продаже под   E.04.II.D.33.
World Investment Report 2004 The Shift Towards Services (Geneva and New York United Nations), United Nations publication, Sales No.
World Investment Report 2004 The Shift Towards Services (Geneva and New York United Nations), United Nations publication, Sales No.
(a) There was a shift away from large numbers of small projects towards a smaller number of focused programmes
a) происходит переориентация с большого числа мелких проектов на более ограниченный круг целевых программ
The post Rio period has registered a welcome shift towards the broadening of international cooperation in addressing environmental issues.
Период, прошедший после Конференции в Рио де Жанейро, характеризовался отрадным сдвигом к расширению международного сотрудничества в области окружающей среды.
In many ways, the Blair government s support of free market policies turned out to be a shrewd and productive shift.
Во многих отношениях поддержка правительством Блэра политики свободного рынка оказалась разумным и полезным начинанием.
We had a demand shift and a supply shift.
Перед нами смещение спроса и смещение предложения.
Shift Delete
Shift Delete
Right shift.
Арифметический сдвиг вправо.
Shift Enter
Shift F1
Shift F3
Shift F3

 

Related searches : Shift Towards - Market Shift - Significant Shift Towards - Shift Focus Towards - A Shift Towards - Shift From Towards - Paradigm Shift Towards - Global Shift Towards - Shift Towards Democracy - Towards The Market - Shift Lock - Shift Knob