Translation of "might differ from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your ideas differ from mine.
У вас свой образ мыслей.
My tastes differ greatly from yours.
Мои вкусы сильно отличаются от твоих.
Uniforms differ from school to school.
Форма в школах бывает разная.
I differ from you on that point.
В этом я с тобой не согласен.
I differ from you on that point.
В этом наши мнения расходятся.
How does your opinion differ from his?
Чем ваша точка зрения отличается от его?
Eating habits differ from country to country.
Привычки питания различаются в разных странах.
Training requirements differ from country to country.
Истоки судебной медицины уходят в глубокую древность.
Therefore, thresholds differ from disease to disease.
Таким образом, пороги для разных заболеваний различаются.
This doesn't differ from any religious teaching.
Эта система не противоречит ни одному религиозному учению.
It was noted that the publicity requirement might differ for various types of information.
Было отмечено, что требования к опубликованию могут различаться применительно к различным видам информации.
Genetic tests differ significantly from other clinical tests.
Генный анализ значительно отличается от любых других клинических анализов.
Variations of jotas differ from region to region.
Исполнение хоты различается в зависимости от региона.
Co operatives differ a lot from commercial enterprises.
Кооперативы во многом отличаются от коммерческих предприятий.
How would that regulation differ from that of cannabis?
Как это регулирование будет отличаться от регулирования марихуанны?
Terrorist motivations differ from cell to cell, even from person to person.
Мотивы террористов отличаются от ячейки к ячейке и даже от человека к человеку.
Yet, the impacts differ from field to field, from region to region.
Тем не менее результаты в разных сферах жизни и регионах различны.
Laws on free speech differ somewhat from country to country.
Законы, определяющие свободу слова, в отдельных странах несколько различаются.
And how do they differ from the rest of us?
счастливых людей чем они отличаются от остальных?
Laws differ from state to state in the United States.
В Соединенных Штатах Америки законы отличаются в разных штатах.
Englishmen differ from Americans only in the language they speak.
Англичане отличаются от американцев только языком, на котором они говорят.
The responsibilities of a sergeant differ from army to army.
французской армией, потерпевшей поражение от Пруссии под Седаном.
The factors underlying children's vulnerability differ from country to country.
Факторы, лежащие в основе уязвимости детей, варьируются по странам.
Tastes differ.
О вкусах не спорят.
Tastes differ.
На вкус и цвет товарищей нет.
differ allocated
Кол во этапов в
But developed countries differ from developing countries in an important way.
Но развитые страны отличаются от развивающихся одной важной особенностью.
The properties of this oil emulsion differ from normal crude oil.
Свойства этой нефтяной эмульсии отличаются от свойств обычной сырой нефти.
Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee.
Приблизительно одна буква из ста У шимпанзе будет отличаться.
Did your preparations for this remarkable season differ significantly from usual?
Подготовка к этому замечательному сезону сильно отличалась от привычной?
Their devastating effects may hardly differ from the consequences of war.
Губительные результаты этих санкций едва ли чем либо отличаются от последствий войны.
Our ways differ.
Наши с тобой способы различаются.
MD5 Sums Differ
Суммы MD5 различаются
The phenomenon is worldwide, but its causes differ from country to country.
Данное явление носит всемирный масштаб, но его причины различаются от страны к стране.
But the underlying reasons for the boom differ from crisis to crisis.
Но причины, лежащие в основе бума, отличаются при разных кризисах.
Human beings differ from animals in that they can think and speak.
Люди отличаются от животных тем, что могут думать и говорить.
Those competitions called DeFRaG runs differ from common speedruns in several ways.
Эти соревнования под названием DeFRaG runs отличаются от обычных speedruns по нескольким направлениям.
In several species, the juveniles differ substantially in coloration from the adults.
У некоторых видов окрас молодых особей существенно отличается от окраса взрослых.
So this is going to differ from what we looked at before.
Мы хотим поговорить об агрегации предпочтений. Т.е. это будет отличаться от того, что мы изучали ранее.
It arises when actual hours per output unit differ from standard hours.
Отклонения в эффективности труда возникают, когда фактическое время выпуска объема продукции отличается от нормативного времени.
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe? Yeah, sure.
Он отличается от Форда, Херса, рядового американца.
Liability regimes might well differ with respect to the nature of the activity in question or the level of hazard.
Режимы ответственности могут весьма сильно различаться между собой в зависимости от характера соответствующей деятельности и сопряженного с ней риска.
However, priorities and focus areas will differ from country to country and from region to region.
Однако приоритеты и основные направления деятельности будут различными в разных странах и регионах.
These regulations differ widely.
Эти регулирующие требование значительно отличаются.
You know, people differ!
Ведь люди разные.

 

Related searches : Might Differ - Differ From - Might Slightly Differ - Differ Greatly From - Differ From Those - Differ Slightly From - They Differ From - Which Differ From - Differ Significantly From - Differ From That - Differ From Our - Will Differ From