Translation of "mission critical services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Critical - translation : Mission - translation : Mission critical services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My mission is of critical importance. | Моя миссия крайне важна. |
The incumbent will support the implementation of critical mission audit recommendations by providing self evaluation and other consulting services. | Ассигнования на временный персонал общего назначения в размере 300 000 долл. |
It is a very small, critical mission. | Это весьма немногочисленная, но очень важная миссия. |
(i) Mission Planning Services | i) Служба планирования миссий |
Mission start up was probably the most critical phase in the life of a mission. | Начальный этап миссии является, вероятно, наиболее сложным этапом осуществления миссии. |
Houses need to be modified and made functional, and access to local services, including health and education services is critical. | Жилища требуется модифицировать и сделать удобными для использования кроме того, чрезвычайно важно обеспечить доступ к местным службам, в том числе службам здравоохранения и образования. |
Provision is made for mine clearing services throughout the mission area. | 176. Предусматриваются ассигнования на работы по проведению разминирования на всей территории района операций миссии. |
Pouch services between New York and the mission area (two ways) | Курьерская служба между Нью Йорком и миссией (в обоих направлениях) |
Local and regional telecommunication services in the mission area are unreliable. | 59. Местные и региональные службы телесвязи в районе операции Миссии не надежны. |
The Medical Unit will provide immediate medical services for mission personnel and their dependants within the mission area. | США) по статье субсидий и взносов. |
OIOS provided advisory services during the UNCC information gathering mission to Kuwait. | УСВН обеспечивало оказание консультационных услуг в ходе работы миссии по сбору информации, направленной ККООН в Кувейт. |
The PX Unit provides PX services to international members of the Mission. | Военно торговая группа занимается военно торговым обслуживанием международных участников миссии. |
We didn't understand that in our business, mission critical, like the law of commandments of mission critical software, one of them needs to be like, Do not make teenager look lame in front of their friends. Total deal breaker. | Мы не понимаем, что в нашем бизнесе, критически, как Закон заповеди миссии важным программным обеспечением, один из них должен быть как, не делать подросток посмотрите хромой в передней части своих друзей . Общее дело нарушитель. |
Mission services, such as the DPKO wide area network have also increased dramatically. | обслуживание миссий, в том числе использование районной вычислительной сети ДОПМ, резко активизировалось. |
The mission focused on disability policy formulation, legislation, services, training and programme coordination. | В ходе миссии основное внимание было сосредоточено на вопросах разработки политики в отношении инвалидов, соответствующего законодательства, оказания услуг, профессиональной подготовки и координации программ. |
Online Information Services the library subscribes to a wide range of online services for use in the work of mission staff. | Интерактивные информационные услуги Библиотека является подписчиком широкого ассортимента интерактивных услуг, которыми могут пользоваться сотрудники миссий. |
Further, improving access to modern energy services is critical for both reducing poverty and protecting the environment. | Кроме того, решающее значение для сокращения масштабов нищеты и обеспечения охраны окружающей среды имеет улучшение доступа к современному энергоснабжению. |
The Falkland Islands would never again hand over control of their critical services to an Argentine Government. | Фолклендские острова уже никогда не передадут контроль над своими жизненно важными службами правительству Аргентины. |
See, I know people who are selling like business software are used to the concept of mission critical . | См., я знаю людей, которые продают как для бизнеса, используются понятия Миссия критическое значение . |
Provision is made for mine clearing services at all locations throughout the mission area. | 111. Предусматривается оплата услуг по разминированию во всех местах службы в районе миссии. |
From June 2004 to June 2005, the Critical Incident Stress Management Unit provided services to 4,387 staff worldwide, 878 of whom received direct counselling in response to critical incidents. | С июня 2004 года по июнь 2005 года Группа по проблеме стресса от чрезвычайных обстоятельств оказала помощь 4387 сотрудникам во всем мире, 878 из которых получили прямую консультационную помощь после того, как они столкнулись с чрезвычайными обстоятельствами. |
In rural and remote areas critical patients risk their lives due to the lack of affordable ambulance services. | В сельских и отдаленных районах пациенты в критическом состоянии рискуют жизнью из за отсутствия доступной неотложной помощи. |
Nevertheless, there is a critical need to strengthen routine immunization services in order to sustain the gains achieved. | Тем не менее для закрепления достигнутых успехов крайне важно повышать эффективность плановой иммунизации. |
It commended the Mission for having achieved savings through the revision of air services contracts. | Группа выражает удовлетворение в связи с тем, что Миссия добилась экономии средств благодаря пересмотру контрактов о воздушных перевозках. |
Services were another area of the WTO agenda of critical importance for the CARICOM economies. The services sector had been addressed under WTO auspices in 1995 in the General Agreement on Trade in Services (GATS). | Другой раздел программы ВТО, имеющий огромное значение для экономики государств членов КАРИКОМ, это вопрос об услугах, который в 1995 году нашел отражение в Генеральном соглашении по торговле услугами (ГАТС), заключенном в рамках ВТО. |
Online networks have acted as critical communication hubs in moments when misinformation or missed connections have hindered rescue services. | Они были на переднем плане как в социальных сетях, так и вне их. |
Client relations and marketing UNOPS services assume critical importance for a multiple service line provider in a competitive market. | Для оператора комплексного обслуживания на конкурентном рынке отношения с заказчиками и маркетинг услуг ЮНОПС приобретают чрезвычайно важное значение. |
The total government budget deficit for 2005 of 1.6 billion compounds the critical situation facing financing of social services. | Критическую ситуацию с финансированием социальных услуг усугубляет общий объем дефицита государственного бюджета, который в 2005 году, достиг 1,6 млрд. долл. США. |
The necessity for a logistics organization became more apparent and critical with the increase in the mission apos s strength. | Потребность в организации, занимающейся вопросами тылового обеспечения, стала еще более очевидной и острой в связи с увеличением численности миссии. |
Critical | ЛоманаяName |
Critical | Ломаные |
Critical | Критическая ошибка |
Critical | Критическая |
Critical | Сверхурочная работа |
The countries that neighbour areas of conflict will often play a critical role in affording protection to civilians, and their support is critical in ensuring effective humanitarian assistance and protection services. | Страны, соседствующие с районами конфликта, нередко играют весьма важную роль в обеспечении защиты гражданских лиц, и их поддержка имеет чрезвычайно важное значение в обеспечении эффективности гуманитарной помощи и услуг по защите. |
UNCDF aims to help LDCs achieve the local development critical to meeting the MDGs with the following products and services | ФКРООН прилагает усилия для оказания НРС помощи в развитии на местах, имеющем ключевое значение для достижения ЦРДТ, используя для этого следующие продукты и услуги |
UNCDF aims to help LDCs build inclusive financial sectors critical to achieving the MDGs with the following products and services | ФКРООН прилагает усилия для оказания НРС помощи в формировании всеобъемлющих финансовых секторов, имеющих ключевое значение для достижения ЦРДТ, используя для этого следующие продукты и услуги |
Viewed in the context of TCO over the period of the life cycle of the services (which is typically 10 to 15 years), the consideration would always be business benefits, continuity and sustainability of the operational or mission critical applications. | В контексте ПСВ на протяжении всего периода обслуживания (как правило, 10 15 лет) важное значение всегда будет иметь польза, непрерывность и устойчивость практической деятельности в результате применения оперативных или конкретных разработок. |
However, everyone else outside the security services who talked to the Mission seemed aware of those threats. | Однако все, с кем провела беседы Миссия и кто не был связан со службами безопасности, как представляется, знали о таких угрозах. |
The Mission had also signed a contract with a private hospital for provision of other necessary services. | Миссия подписала также контракт с одной частной больницей на оказание других необходимых услуг. |
The Committee points out that this should also reduce demand for official interpretation services for the Mission. | Комитет отмечает, что это также должно способствовать сокращению спроса на услуги официальных устных переводчиков Миссии. |
Each time a new peace keeping mission is established it requires both domestic and international telecommunications services. | Для каждой новой создаваемой миссии по поддержанию мира требуется обеспечивать как внутреннюю, так и международную дальнюю связь. |
The Office of General Services therefore resorts to replacement of those security officers earmarked for mission duty. | Поэтому Управление общего обслуживания производит замещение тех служащих службы охраны, которых предполагается направить в миссию. |
Critical Diacritical. | Critical Diacritical. |
Critical Chain . | Critical Chain. |
Related searches : Mission Critical - Critical Mission - Critical Services - Mission Critical Activities - Mission-critical Information - Mission-critical Issues - Mission Critical Parts - Mission-critical Environment - Mission Critical Facilities - Mission Critical Infrastructure - Mission Critical Equipment - Mission Critical Solutions - Non-mission Critical - Mission Critical Task