Translation of "pleasant sensation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pleasant - translation : Pleasant sensation - translation : Sensation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sensation? | Ощущению? |
There's no sensation. | У них нет нарушения чувствительности. |
A sensation, lad. | Сенсация, приятель. |
Lockwood's a sensation. | Локвуд это сенсация. |
It's pleasant, very pleasant indeed! | Пообедаете с нами? |
Sharing the same root with anesthesia, meaning no sensation, synesthesia means joined sensation. | Имея один корень со словом анестезия , отсутствие чувств синестезия означает объединение чувств. |
The sensation is unbelievable. | Невероятное ощущение. |
Like a tickling sensation? | Щекочущее ощущение? Николь |
Q. The sensation. M. | Ощущение было лишь ощущением. |
We're a local sensation. | Мы местная сенсация. |
The sensation was just the sensation. M. The mind implied a sufferer of it. | Ум создал страдающего из этого. |
Pleasant | Планета |
It was a strange sensation. | У меня было странное ощущение. |
What is this sensation, Count? | Что это за ощущение, граф? |
What is this sensation, Count? | Что за сенсация, граф? |
What a sensation at school. | font color e1e1e1 Это сенсация на всю школу. |
The sensation of the evening. | Сенсация вечера. |
The sensation of the century. | Сенсация столетия |
The sensation of the season. | Сенсация сезона. |
The sensation of the century. | Сенсация века. |
Very pleasant. | Очень приятно. |
Pleasant view | Некоторые из них смешные, а некоторые неловко. |
... Almost pleasant. | Да... с некоторым удовольствием... |
Pleasant dreams. | Приятных снов! |
Pleasant dreams. | Приятных снов. |
Pleasant dreams! | Приятных сновидений! |
Very pleasant. | Очень мило. |
Pleasant dreams. | Приятных сновидений. |
The exhibition created quite a sensation. | Выставка моих фотографий стала сенсацией. |
Until anesthesia, the absence of sensation. | До анестезии, отсутствия чувствительности. |
I have invented a new sensation. | Я изобрел новые ощущения. |
Believe me, it'll be a sensation. | Поверьте, это будет сенсация. |
Your first recital was a sensation. | Ваше первое представление стало сенсацией. |
I trust it was a pleasant dream. Very pleasant, but... | Очень приятный, но... |
History In 2000 and 2001, it was made up of one edition, just called Sensation, but it has now been split up into two editions Sensation Black and Sensation White. | Изначально в 2000 и 2001 годах проводился как одно событие, но затем разделился на два варианта Sensation White и Sensation Black. |
Sensation Black focuses more on 'darker' music, like Hardstyle and Hardcore, whereas Sensation White focuses more on Trance music. | Sensation White сфокусировался на стилях транс и хаус, а Sensation Black на более тяжелых, таких как хардстайл и хардкор техно. |
This time the sensation hails from Spain. | На этот раз сенсация пожаловала из Испании. |
Marvelous sensation. Oh, Roy, do be sensible. | 3амечательное заявление. |
This is no joke. lt's a sensation. | Это не шутка, это сенсация. |
He just wanted to cause a sensation. | Он хотел сотворить сенсацию |
A pleasant walk, a pleasant talk... would be a sheer delight. | С какой еще стати? ! |
It's quite pleasant. | Довольно приятно. |
pleasant for today. | довольно красивая. |
It's not pleasant. | И это неприятное чувство. |
It's really pleasant | Это действительно приятно. |
Related searches : Body Sensation - Physical Sensation - Taste Sensation - Skin Sensation - Pain Sensation - Visual Sensation - Olfactory Sensation - Gustatory Sensation - Auditory Sensation - Somatic Sensation - Tactual Sensation - Touch Sensation