Translation of "public speaking engagements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The LWV also promoted the UN and its issues through public speaking engagements and outreach to LWV members around the country.
В своих заявлениях и в контексте работы со своими членами во всей стране Лига также пропагандировала идеалы, которые отстаивает Организация Объединенных Наций, и освещала решаемые ею проблемы.
Workshop on public speaking
Практикум по ораторскому искусству
She detests speaking in public.
Она ненавидит говорить на публике.
Tom hates speaking in public.
Том ненавидит выступать с речью.
He's used to speaking in public.
Он привык говорить публично.
Speaking in public makes me nervous.
Речи на публику заставляют меня нервничать.
Speaking in public makes me nervous.
Я нервничаю, когда выступаю перед людьми.
Tom doesn't like speaking in public.
Том не любит публичные выступления.
I'm not good at public speaking.
Я не силён в публичных выступлениях.
I'm not good at public speaking.
Я не силён в выступлениях на публике.
In summer 1951, Queen Elizabeth and her daughters fulfilled the King's public engagements in his place.
Летом 1951 года королева Елизавета и её дочери выполняли общественные обязательства вместо короля.
We meet our engagements.
Мы выполняем наши обязательства.
I'm not used to speaking in public.
Я не привык говорить публично.
Don't be afraid of speaking in public.
Не бойтесь выступать на публике.
I've got accustomed to speaking in public.
Я привык к публичным выступлениям.
I've got accustomed to speaking in public.
Я привыкла к публичным выступлениям.
She is used to speaking in public.
Ей не привыкать к публичным выступлениям.
She is used to speaking in public.
Она привыкла выступать перед публикой.
Tom is used to speaking in public.
Том привык выступать публично.
Tom is used to speaking in public.
Том привык выступать на публике.
Tom is accustomed to speaking in public.
Том привык выступать на публике.
Tom isn't used to speaking in public.
Том не привык к публичным выступлениям.
You'll soon get used to speaking in public.
Вы скоро привыкнете говорить на публике.
You'll soon get used to speaking in public.
Вы скоро привыкнете к публичным выступлениям.
I am not accustomed to speaking in public...
Я не привык говорить на публике.
Delegates followed up work at the Summit with speaking engagements and publications in journals and newsletters to educate our constituents (August September).
Делегаты приняли участие в последующих мероприятиях по итогам Встречи на высшем уровне, сделав устные заявления и опубликовав свои выступления в журналах и информационных бюллетенях, распространяемых среди наших сторонников (август сентябрь).
He took part in many engagements.
Он принимал участие во многих боях.
He always keeps his engagements, señor.
Он всегда выполняет свои обещания, сеньор.
Travel and public speaking are integral parts of Tom's job.
Путешествия и публичные выступления неотъемлемая часть работы Тома.
20. The Office for Disarmament Affairs has continued to carry out speaking engagements for groups visiting the United Nations in both New York and Geneva.
20. Управление по вопросам разоружения продолжало работу по организации выступлений перед участниками групповых визитов в Организацию Объединенных Наций как в Нью Йорке, так и в Женеве.
14. The Centre for Disarmament Affairs has continued to carry out speaking engagements for groups visiting the United Nations in both New York and Geneva.
14. Центр по вопросам разоружения продолжал практику организации выступлений перед членами делегаций, посещающих Организацию Объединенных Наций как в Нью Йорке, так и в Женеве.
Tom told me that he wasn't used to speaking in public.
Том сказал мне, что не привык выступать публично.
Al, ladies and gentlemen, unaccustomed as I am to public speaking,
Ёл, дамы и господа,
Many lessons to learn here for future engagements.
Здесь можно извлечь много уроков на будущее.
Fierce, bloody engagements are continuing in this direction.
Тяжелые, кровопролитные бои на этом направлении продолжаются.
The Municipality agreed to advertise for the Arabic speaking public, pursuant to their customary practice and in the exact same manner as advertised for the Hebrew speaking public.
Муниципалитет согласился публиковать их для населения, говорящего на арабском языке, в соответствии со своей обычной практикой и в том же порядке, как это делается для населения, говорящего на иврите.
It tried to prevent government scientists from speaking honestly to the public.
Он пытался препятствовать тому, чтобы правительственные ученые честно говорили с общественностью.
I woke up, politically speaking, thanks to a public debate in France.
Один публичный дебат во Франции способствовал пробуждению моего интереса к политике.
It's a chance to practise our public speaking and learn new things.
Это наш шанс попрактиковаться в публичной речи и узнать чтото новое.
I don't believe in long engagements. Do you, vicar?
Не верю я в долгие сборы, а Вы, святой отец?
Mirela Rončević speaking at 2013 E Summit organized by New Jersey Public Library.
Выступление Мирелы Рончевич на E summit, который был организован Общественной библиотекой Нью Джерси в 2013 году.
And I just you know I'm not used to doing the public speaking.
И я, ну знаете, я не привыкла к тому, чтобы говорить на публике.
I spent the last year practicing public speaking every chance I could get.
В прошлом году я училась публичным выступлениям, используя любую возможность.
Postscript Fortunately, not all North South engagements are politically charged.
Постскриптум К счастью не все отношения между Севером и Югом имеют политическую окраску.
Indeed today the inhabitants of paradise rejoice in their engagements
Поистине, обитатели Рая сегодня в День Суда (радостны, счастливы), (очень заняты) в делах (получения райских удовольствий) (и) наслаждаются.

 

Related searches : Public Speaking - Public Speaking Techniques - Public Speaking Course - Public Speaking Skills - Public Speaking Anxiety - English-speaking Public - Multilateral Engagements - Several Engagements - All Engagements - Enter Into Engagements - Engagements With Clients - Series Of Engagements - Figuratively Speaking