Translation of "same features" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This station has the same comfort, the same features as a subway station. | Такие станции по комфорту и дизайну совпадают со станциями метро. |
The same film also features a Carabineri Alfa 156. | Также в фильме присутствуют другие автомобили компании Alfa 156 Carabineri. |
Eiffel will automatically join features together, if they have the same name and implementation. | Eiffel автоматически объединит элементы, если у них будет одинаковое имя и реализация. |
Some of Mach's more esoteric features were also based on this same IPC mechanism. | Некоторые возможности Mach базировались на тех же механизмах IPC. |
Earth in the Marvel Universe has all the features of the real one same countries, same personalities (politicians, movie stars, etc. | Земля во Вселенной Marvel обладает всеми особенностями настоящей те же страны, те же личности (политики, кинозвёзды и т. |
Features | Отличительные особенности |
Features | Особенности |
Features | Возможности |
Features | Дополнительные возможности |
The booklet also features the same art as Rosenrot , but with the songs from Reise, Reise . | Также, как предыдущие альбомы, Reise, Reise получил название по одной из песен альбома. |
The Game Boy version plays virtually the same as the NES version, but features fewer levels. | Версия игры для Game Boy практически идентична версии для NES, но содержит меньшее количество уровней. |
The second official remix, which features rapper Pitbull, follows the same formula as the will.i.am remix. | Второй ремикс на песню записан совместно с американским рэпером Pitbull, по той же схеме что и первый. |
And they all have the same kind of features highly collaborative, very personalized, often pervasive technology, | У всех этих учебных заведений сходные черты тесное сотрудничество, высоко персонализированный подход, в многих случаев технологии широкого охвата. |
This video features a VF 2SS but the same procedures apply to all VF Series machines | Это видео показывает VF 2SS но те же процедуры применяются ко всем машинам серии VF |
SQL features HSQLDB 2.0 supports all the core features and 148 optional features of . | Возможности SQL HSQLDB 2.0 поддерживает все основные функции и 148 дополнительных функций из стандарта . |
Features StudiVZ provides several features for its members. | StudiVZ предоставляет несколько возможностей для её пользователей. |
Visualization Features | Возможности визуализации |
Advanced features | Дополнительные характеристики |
Advanced Features | Дополнительные возможности |
More Features | Дополнительные возможности |
krusader features | Возможности krusader |
User features | Возможности для пользователей |
Programmer features | Возможности для программистов |
koffice features | Возможности koffice |
kig Features | Возможности kig |
step features | Возможности step |
Additional Features | Дополнительные возможности |
WebDAV Features | Функции WebDAV |
Other Features | Другие возможности |
Other Features | Дополнительные возможности |
kde Features | Возможности, предоставляемые KDE |
XAccess Features | Функции XAccess |
Terminal Features | Возможности терминала |
Available Features | Доступные возможности |
Available Features | Доступные поисковые расширения |
Other features | 1000 м |
Program Features | Параметры программы |
Supported Features | Поддерживаются |
Enterprise Features | Предприятие Особенности |
Three features. | Три бездельника. |
At the same time, we must begin to perceive, without distorting, corresponding features in the lives of others. | В то же самое время мы должны начать воспринимать без искажения соответственные черты в других людях. |
Consoles and PC The PlayStation 3, Xbox 360, PC and the Wii versions all have the same features. | PS3, Xbox 360, PC PS3, Xbox 360 и PC версии мало отличаются друг от друга. |
In the surrounding towns and villages of the same Abbey, Santini built several other churches with identical features. | Для аббатства Сантини построил в близлежащих городах и деревнях несколько костелов с аналогичными чертами. |
So, the take home message is don't worry if your features are not exactly on the same scale or exactly in the same range of values. | Так что возьмите на заметку не надо беспокоится если ваши параметры не точь в точь в одинаковом масштабе или в одинаковых диапазонах. |
New features include new virtualization features, new Active Directory features, IIS 7.5, and support for 256 logical processors. | Новые возможности включают улучшенную виртуализацию, новую версию Active Directory, Internet Information Services 7.5 и поддержку до 256 процессоров. |
Related searches : Same Same - Same Size - Same Vein - Same Type - Same Conditions - Same Track - Same Pattern - Same Order - Same Meaning - Same Price - Same Age - Same Place - Same Shit