Translation of "should be removed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Should all friends be removed?
Очистить список друзей?
Unnecessary similar features should be removed and dissimilar features should be highlighted.
Ненужные похожие признаки должны быть удалены, а непохожие признаки должны быть выделены.
Where not removed, the skin should be carefully scaled and the fins removed.
С филе с кожей тщательно удаляется чешуя и все плавники.
Residual sanctions and intangible restrictions should be removed.
Тут следует снять остаточные санкции и неосязаемые ограничения.
Please select a template that should be removed.
Пожалуйста, выберите шаблон, который вы хотите удалить.
If smoking is to be removed, fire, its source, should be extinguished.
Чтобы разогнать дым, надо загасить его источник пожар.
The United States believes that the brackets should be removed and the bracketed language should be retained.
Соединенные Штаты считают, что эти скобки должны быть сняты, а заключенный в них текст сохранен.
The square brackets around draft paragraph 72 (e) should be removed
снять квадратные скобки, в которые заключен проект пункта 72(е)
The words as appropriate in the first sentence should be removed.
Слова в надлежащих случаях в первом предложении следует исключить.
Barriers to women's participation and leadership should be identified and removed.
Следует выявлять и устранять факторы, мешающие женщинам участвовать в соответствующей деятельности и занимать руководящие должности.
The Axes should not be moved until all the Cosmoline has been removed
Оси не будут перемещены, пока не удалены все Cosmoline
None of the axes should be moved until the Cosmoline has been removed
Ни одна из осей следует перенести до снятия Cosmoline
The bell jar should not be removed from this experiment during this period.
Колбу не надо выводить из этого эксперимента в течение всего этого периода.
That account should be used to meet costs directly related to peace keeping activity and current limitations should be removed.
Этот счет нужно использовать для покрытия расходов, непосредственно связанных с операциями по поддержанию мира, и устранить действующие в настоящее время ограничения.
(b) Roads and highways should be opened to the public, and all illegal check points should be removed throughout the country
b) дороги и автомагистрали должны быть открыты для населения по всей территории страны должны быть ликвидированы все незаконные контрольно пропускные пункты
It felt that much of the information should be removed to discourage open burning.
По мнению группы, бóльшую часть информации следует исключить, с тем чтобы не поощрять открытое сжигание.
It must be removed.
Его надо убрать.
It must be removed.
Её надо убрать.
Legacy, can be removed
Для совместимости, можно удалить
If a political compromise is needed, competition should be removed as a fundamental Union objective.
Если требуется политический компромисс, конкуренция как основная цель Союза должна быть исключена из текста проекта конституции.
Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
(103 5) Ты поставил землю на твердых основах не поколеблется она во веки и веки.
The draft resolution introduces welcome restrictions, but it still contains ambiguities, which should be removed.
Проект резолюции предлагает отрадные ограничения, однако в нем все еще содержатся двусмысленности, которые следует устранить.
Those elements must jointly belong to the people and should be removed from private control.
Управление городами  а точнее, подотчетность такого управления,  добавила она, играет решающую роль в искоренении нищеты и устойчивом развитии.
1968 050A Should be removed from the May 1992 category The following objects not previously
1991 054Е 1968 050А Следует вычеркнуть из категории за май 1992 года не сообщенные ранее объекты, идентифицированные
(e) Sewerage facilities should be repaired as a matter of urgency, human excrement should be removed from prison cells, water supply and ventilation should be adequate and mosquito nets should be provided as necessary
е) в срочном порядке необходимо отремонтировать канализацию, удалить человеческие экскременты из тюремных камер системы водопровода и вентиляции должны отвечать предъявляемым требованиям в случае необходимости необходимо предоставлять противомоскитные сетки
In draft article 88(1) the words , or increase should be deleted and the square brackets around the words or should be removed.
исключить слова , или увеличении и снять квадратные скобки, в которые заключено слово или , в проекте статьи 88(1).
Those barriers must be removed.
Нужно снять эти барьеры.
It must therefore be removed.
Поэтому этому присутствию необходимо положить конец.
Those barriers must be removed.
Эти барьеры надо снять.
Aliens who cannot be removed
Иностранцы, которые не могут подлежать высылке
So they can be removed
Так что они могут быть удалены
If removed, the records should be returned as soon as possible after the end of hostilities.
В случае изъятия регистрационные документы должны быть возвращены в кратчайшие, по возможности, сроки после окончания военных действий.
Barriers should be removed to the access to and transfer of technologies to the developing countries.
Следует ликвидировать препятствия на пути доступа развивающихся стран к технологии, а также на пути передачи технологии.
42. Once a case is no longer an emergency, it should be removed from the list.
42. После того, как тот или иной случай утрачивает свой чрезвычайный характер, он должен быть исключен из перечня.
It should really be more, because with Mr. Flannagan removed there will be a sharp drop in my business.
Я должен был бы взять больше,.. ...потому что без мистера Флэннагана мои дела пойдут гораздо хуже.
It was suggested that in paragraph 1 the words , or increase should be deleted and the square brackets around the words or should be removed.
Было высказано мнение о том, что в пункте 1 слова , или увеличении следует исключить, сняв также квадратные скобки, в которые заключено слово или .
The square brackets around the word maritime in draft article 88 (1) and (2) should be removed
снять квадратные скобки, в которые заключено слово морская в проекте статьи 88(1) и (2)
The wooden structures are rudimentary in design and cannot be removed, and should therefore be turned over to local officials.
Эти деревянные сооружения устаревшей конструкции не подлежат вывозу, и в этой связи их следует передать местным властям.
The wooden structures are rudimentary in design and cannot be removed, and should therefore be turned over to local officials.
Деревянные сооружения упрощенной конструкции вывозу не подлежат и поэтому должны быть переданы местным властям.
These structural impediments cannot be removed.
Эти структурные препятствия нельзя устранить.
The tartar has to be removed.
Зубной камень нужно удалить.
The template could not be removed.
Не удалось удалить шаблон.
A thumbnail could not be removed.
Миниатюры не могут быть удалены.
A favicon could not be removed.
Значки сайтов не могут быть удалены
Previous primary key will be removed.
Старый первичный ключ будет удалён.

 

Related searches : Be Removed - Would Be Removed - May Be Removed - Could Be Removed - Cannot Be Removed - Can Be Removed - Will Be Removed - Might Be Removed - Not Be Removed - Should Be Recommended