Translation of "solar radiation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Solar radiation equals roughly 10,000 times our current energy use.
Солнечная радиация в 10 тысяч раз превышает наше нынешнее потребление энергии.
It is distinguished because it is ionized by solar radiation.
Основной вклад в ионизацию этой области вносит рентгеновское излучение Солнца.
Diffuse sky radiation is solar radiation reaching the Earth's surface after having been scattered from the direct solar beam by molecules or suspensoids in the atmosphere.
Диффу зное излуче ние не ба солнечное излучение, достигающее земной поверхности после того, как оно было рассеяно на молекулах или твёрдых частицах в атмосфере.
The ionosphere is mainly sustained by solar UV radiation and its density depends on the solar activity.
Ионосфера поддерживается главным образом солнечной ультрафиолетовой радиацией и её плотность зависит от солнечной активности.
The 2018 launch opportunity coincides with the 11 year solar minimum providing the lowest solar radiation exposure.
Возможность запуска в 2018 году совпадает с 11 летним солнечным минимумом, обеспечивающим наименьшее воздействие солнечной радиации.
Solar radiation management appears to be one of the most hopeful.
Управление солнечной радиацией подает больше всего надежд.
Solar radiation management would bounce a little sunlight back into space.
Управление солнечной радиацией будет возвращать часть солнечного света в пространство.
Cumulative solar energy (including the infrared radiation component) heats the water.
Суммарная солнечная энергия (в том числе инфракрасная компонента излучения) нагревает воду.
Solar energy Is the capture of direct radiation from the sun's rays.
Солнечная энергия это улавливание прямого излучения солнца.
His son, Knut Ångström, also conducted research on solar radiation at the observatory.
Его сын, Кнут Ангстрем, также в обсерватории проводил исследования по солнечной радиации.
The environmental affects may include diurnal temperature cycling, vibration, shock, humidity, solar radiation, precipitation, sand dust, salt spray and electromagnetic radiation.
Эти воздействия факторов окружающей среды могут включать суточные температурные циклы, вибрацию, сотрясения, влажность, солнечное излучение, атмосферные осадки, песок и пыль, солевой туман и электромагнитное излучение.
All you can see is a little bit of erosion down here. The Sun has these solar storms and that's erosion by solar radiation.
Всё, что можно найти, так это небольшой след эрозии вот здесь, который образовался в результате воздействия радиации во время солнечных бурь.
(a) Prognoz development of methods of making quick forecasts of the radiation situation in orbit depending on solar activity and the intensity of cosmic radiation
а) Прогноз отработка методов оперативного прогноза радиационной обстановки на орбите в зависимости от состояния солнечной активности и интенсивности космического излучения
The total solar radiation hitting the planet is about 1,000 times the world s commercial energy use.
Общий объем солнечной радиации, достигающей нашей планеты, превышает мировые объемы коммерческого использования энергии в тысячу раз.
All you can see is a little bit of erosion down here by the Sun, has these solar storms, and that's erosion by solar radiation.
Всё, что можно найти, так это небольшой след эрозии вот здесь, который образовался в результате воздействия радиации во время солнечных бурь.
Two photometers were on board for measuring solar radiation (ultraviolet and x ray emissions) and cosmic rays.
На борту были установлены два фотометра для измерения солнечной радиации (ультрафиолетового и рентгеновского излучения) и космических лучей.
The ionosphere reacts strongly to the intense X ray and ultraviolet radiation released by the Sun during a solar flare, solar storm or coronal mass ejection.
Ионосфера чутко реагирует на интенсивное рентгеновское и ультрафиолетовое излучение, исходящее от Солнца во время солнечных вспышек, бурь и выбросов корональной массы.
Right, so you look here in terms of surface radiation. That's a big number. Where you think of solar radiation coming in, that's a big number coming in.
И, похоже, это было правильное решение.
These water molecules will be broken down through photodissociation by solar ultraviolet radiation, allowing hydrogen to escape the atmosphere.
Молекулы воды будут разрушаться солнечным ультрафиолетовым излучением посредством фотодиссоциации, что позволит водороду покидать атмосферу.
Indeed, there is excellent potential for low cost solar power, zero emitting coal based technologies, and safe and reliable nuclear power. Solar radiation equals roughly 10,000 times our current energy use.
Действительно, недорогая солнечная энергия, основанные на угле технологии с нулевым выбросом парниковых газов в атмосферу, а также безопасная и надежная ядерная технология имеют огромный потенциал.
Cloud droplets tend to scatter light efficiently, so that the intensity of the solar radiation decreases with depth into the gases.
Капельки на облаках, как правило, рассеивают свет эффективней, так что интенсивность солнечного излучения уменьшается.
General function TAIYO is the third scientific satellite for the study of the Earth's atmosphere and its interaction with solar radiation
Общее назначение TAIYO   третий научный спутник для изучения атмосферы Земли и ее взаимодействия с солнечной радиацией
Ionizing radiation
Ионизирующая радиация
UV radiation
3.7 УФ излучение
Atomic Radiation
РБ ВБ
Blackbody Radiation
Излучение абсолютно черного тела
Blackbody Radiation
Излучение абсолютно чёрного тела
FBiH Law on Protection from Ionising Radiation and Radiation Safety
Закон о защите от ионизирующего излучения и о радиационной безопасности Федерации Боснии и Герцеговины
While Venus and Mars have no magnetosphere to protect the atmosphere from solar winds, photoionizing radiation (sunlight) and the interaction of the solar wind with the atmosphere of the planets causes ionization of the uppermost part of the atmosphere.
Поскольку Венера и Марс не имеют магнитосферы для защиты атмосферы от солнечного ветра, солнечный свет и взаимодействие солнечного ветра с атмосферой планет вызывают ионизацию верхних слоев атмосферы.
The Law on protection from ionizing radiation and radiation related security,
c) Закон о защите от радиации и о безопасности, связанной с радиацией,
1.1.2.2.4 Replace the radiation hazards involved and with radiation protection including .
1.1.2.2.4 Заменить предотвращению радиационной опасности, связанной с выполняемой работой, и по мерам на радиационной защите, включая меры .
Hazards of Radiation.
Hazards of Radiation.
UV radiation 12
3.7 УФ излучение 12
Atomic Radiation . 77
атомной радиации . 77
Monitoring of the radiation status of the environment and ensuring radiation safety
мониторинг радиационного состояния окружающей среды и обеспечение радиационной безопасности
In the Second World War, too, the existence of solar radiation was demonstrated by studies of interference that was detected by the radar stations of Great Britain.
Также, во время Второй Мировой войны, существование солнечного излучения было показано исследованиями интерференции, зарегистрированной радарами Великобритании.
Solar orbits some out of solar plane orbits Moderate
Солнечные орбиты, несколько отличаю щиеся от плоских солнечных орбит
Solar System
Солнечная система
Solar Winds
Солнечные ветры
Solar System...
Солнечная система...
Solar system
Солнечная система
Radiation therapy research platform
Платформа для исследований в области лучевой терапии
Blackbody Radiation Magnitude Scale
Излучение абсолютно чёрного тела Шкала звёздных величин
EFFECTS OF ATOMIC RADIATION
ДЕЙСТВИЕ АТОМНОЙ РАДИАЦИИ
We don't need radiation.
Нам не нужна радиация.

 

Related searches : Incoming Solar Radiation - Solar Radiation Energy - Ambient Solar Radiation - Total Solar Radiation - Direct Solar Radiation - Global Solar Radiation - High Solar Radiation - Average Solar Radiation - Incident Solar Radiation - Solar Radiation Management - Gamma Radiation - Radiation Source