Translation of "successfully applied" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This view can also be applied successfully to the fight against international terrorism.
Эту концепцию можно с успехом применять и тогда, когда речь идет о борьбе с международным терроризмом.
There is developed and successfully applied the technology of operative creation of electronic textbooks and courses of lectures in chm, djv, pdf formats.
Разработана и успешно применяется технология оперативного создания электронных учебников и курсов лекций в форматах .chm, .djv, .pdf.
In his book Chris Kacher developed a concept of Pocket Pivot, an early base breakout indicator, which is successfully applied by individual investors.
В своей книге Крис Качер разработал концепт Pocket Pivot, раннего индикатора изменения направления тренда, успешно используемого индивидуальными трейдерами.
This approach has been very successfully applied to many complex systems in physics, biology, computer science, the social sciences, but what about economics?
Этот подход весьма успешно применяется ко многим сложным системам в физике, биологии, компьютерных и социальных науках, но как насчёт экономики?
Successfully finished.
Запись успешно завершена.
Successfully verified.
Успешно проверено.
Successfully uploaded
Загрузка завершена
Successfully synchronized
Синхронизация выполнена
Very successfully.
Как идёт конференция? С большим успехом.
Emperor Henry invaded Hungary in August 1051, but Andrew and Béla successfully applied scorched earth tactics against the imperial troops and forced them to withdraw.
В августе 1051 года император Генрих III вторгся на территорию Венгрии, но Андраш и Бела успешно применили тактику выжженной земли и заставили имперские войска отступить.
(d) Demonstrated understanding of the varying issues facing locations spread globally and the ability to produce solutions that can be applied successfully to global operations.
d) наличия подтвержденного понимания различных проблем, возникающих в разных местах во всем мире, и способности вырабатывать решения, которые могут быть успешно применены в отношении глобальных операций.
Process successfully finished
Процесс завершён успешноName
Files successfully extracted.
Файлы считаны успешно.
Program successfully scheduled.
Планирование программы выполнено. message box
Formatting successfully completed
Форматирование завершено без ошибок
Booktype successfully changed
Booktype изменён
Successfully read disk.
Диск считан успешно.
Simulation successfully completed
Эмуляция завершена без ошибок
Writing successfully completed
Запись завершена без ошибок
Erasing successfully completed
Очистка завершена без ошибок
Reading successfully completed
Чтение завершено без ошибок
Copying successfully completed
Копирование завершено без ошибок
Blanking successfully completed
Очистка завершена без ошибок
Process finished successfully
Процесс завершён успешноName
Project Loaded Successfully
Проект загруженComment
Log successfully loaded.
Журнал успешно загружен.
Picture successfully printed.
Картинка успешно распечатана. NOTE TO THE TRANSLATORS
Cover Successfully Downloaded
Обложка успешно загруженаComment
PIN set successfully.
Идентификатор пользователя добавлен.
Messages deleted successfully.
Удаление сообщений завершено.
Messages moved successfully.
Перемещение сообщений завершено.
Messages copied successfully.
Копирование сообщений завершено.
Successfully saved file
Задачи и журнал успешно сохранены
Text successfully encrypted.
Текст успешно зашифрован.
Driver successfully exported.
Драйвер успешно экспортирован.
Discid successfully stored.
Идентификационный номер диска успешно сохранен.
Tables successfully created
Резервное копирование завершено
TheTheshareshareofofthetheTACISTACISprogrammeprogrammeearmarkedearmarkedforforthetheRussianRussianFederationFederationcouldcouldalsoalso bebeupliftedupliftedfromfromitsitspresentpresent5757 totoaamoremorereasonablereasonable6161 ififsimilarsimilarcriteriacriteriawerewere applied,applied, saidsaid
Он отметил, что налоговые власти были созданы в 1990 г., и в их задачу входит проверка выплат налогов физическими и юридическими лицами.
How did the Code of Ethics of the National Police Force address the issue of racial, religious or national discrimination and how successfully were those provisions applied?
Как в Кодексе этики Национальной полиции трактуется вопрос о дискриминации по расовому, религиозному или национальному признаку и насколько успешно выполняются эти положения?
MP3tunes Harmony Successfully Connected
MP3tunes Harmony соединение успешно установлено
Successfully read source disk.
Исходный диск прочитан.
Successfully read source medium.
Исходный диск успешно прочитан.
ISO image successfully created.
Образ ISO создан успешно.
Audio images successfully created.
Звуковые образы созданы успешно.
Successfully normalized all tracks.
Все дорожки нормализованы успешно

 

Related searches : Successfully Applied For - Was Applied Successfully - Successfully Implemented - Successfully Unsubscribed - Passed Successfully - Successfully Tested - Successfully Finished - Successfully Deleted - Successfully Concluded - Successfully Managed - Successfully Done