Translation of "tangible outcomes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Outcomes can be tangible or intangible.
Результаты могут быть вещественными и невещественными
We now have before us the monumental task of ensuring implementation and tangible outcomes.
Теперь перед нами стоит огромная задача  обеспечить выполнение этого документа и достижение ощутимых результатов.
Such opportunities for dialogue between the various stakeholders in social development could lead to tangible outcomes.
Такие возможности для диалога между различными партнерами по содействию социальному развитию могут привести к ощутимым результатам.
In that regard, we must rationalize the Assembly's agenda and working methods to ensure that our annual deliberations yield meaningful and tangible outcomes.
В этой связи мы должны рационализировать повестку дня и методы работы Ассамблеи для обеспечения того, чтобы наши ежегодные обсуждения давали реальные и весомые результаты.
This will include strengthening of national monitoring systems to attain tangible outputs and outcomes for children and women described in the individual UNDAFs.
Это будет предусматривать укрепление национальных систем контроля за достижением ощутимых результатов и показателей в отношении детей и женщин, изложенных в отдельных РПООНПР.
This is real, tangible change, real, tangible change.
Это реально ощутимые изменения, реально ощутимые изменения.
Tangible problems.
Актуальные проблемы.
Effectiveness tangible results
эффективность ощутимость результатов
We sincerely hope that the Conference will achieve concrete and tangible outcomes that will contribute to the establishment of an early warning system for the region.
Мы искренне надеемся, что эта Конференция увенчается конкретные и ощутимыми результатами, которые будут содействовать созданию системы раннего предупреждения в регионе.
Workshop outcomes
Результаты семинара
Clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes.
Четко сформулированные ожидаемыми результатами.
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes
четко определенные результаты и соответствие ожидаемых результатов цели проекта
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes
результаты и соответствие цели проекта ожидаемым четко определенные результатам
Tangible results have been achieved.
Вместе с тем были достигнуты ощутимые результаты.
They become a tangible reality.
Это становится практической реальностью.
Restructuring must present tangible results
Реструктуризация должна давать осязаемые результаты
I prefer more tangible excitement.
Предпочитаю более практичные вещи.
He confirmed the strong commitment of the UNECE in responding to these challenges with tangible outcomes and announced that two extrabudgetary projects had recently been launched for the coal programme.
Он подтвердил, что ЕЭК ООН преисполнена твердой решимости находить реальные решения этих проблем, и объявил о том, что недавно было начато осуществление двух внебюджетных проектов в рамках программы по углю.
Several outcomes are possible.
Возможны несколько исходов.
There's only 2 outcomes.
Здесь только 2 результата.
Recommendations 100 (possessory security rights in tangible property) and 101 (non possessory security rights in tangible property)
Рекомендации 100 (посессорные обеспечительные права в материальном имуществе) и 101 (непосессорные обеспечительные права в материальном имуществе)
Whatever is tangible will not stay.
Все осязаемое не останется.
The tangible is so much easier to see, the tangible is something you can access in your mind.
Проще увидеть материальные вещи, в голове легко создать образ материального предмета.
Tangible results were predicted to come soon.
Прогнозировали, что скоро будут получены ощутимые результаты.
But all of those questions are tangible.
Но все эти вопросы касаются материального.
They view peace through its tangible dividends.
Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов.
But not all tangible rewards are money.
Но не все награды ощутимые деньги.
Second, outcomes are not predictable.
Во вторых, неизвестно, чем все это закончится.
The outcomes were as follows
Миссия пришла к следующим выводам
(c) Programme objectives and outcomes
c) цели и результаты программы
Outcomes of major intergovernmental meetings
Итоги основных межправительственных совещаний
Wealth, not culpability, shapes outcomes.
Богатство, а не вина определяет исход.
evaluation of project outcomes
оценка достижений проектов
Project Objectives, Outcomes and Activities
111.3 Цели, результаты и мероприятия в рамках проекта
So this is 52 possible outcomes, now how many of those outcomes result in a jack?
Т.е. здесь всего 52 возможных результата. И сколько из этих результатов определены как валет ?
Yet what tangible results have emerged from them?
А каковы ощутимые результаты, достигнутые ими?
The euro is the tangible result of EMU.
Единая валюта помогла реализовать цели ЕВС.
Free market economics leads to great outcomes for the rich, but pretty miserable outcomes for everyone else.
Экономика свободного рынка приводит к повышению доходов богатых, но весьма плачевным результатам для всех остальных.
But other outcomes are also possible.
Но возможны другие исходы.
(iii) Focusing upon purpose and outcomes
iii) сосредоточение внимания на целях и результатах
Adoption of the final outcomes of
Утверждение итоговых документов Международного совещания
Assess the outcomes achieved to date.
Дайте оценку имеющимся на настоящий момент достижениям.
C. Outcomes of deliberations Draft provisional
С. Итоги обсуждений проект предварительных рекомендаций по
Well there's exactly six such outcomes.
Какие из значений результатов в сумме будут равны семи.Есть ровно шесть таких результатов. Один и шесть. Два и пять.
And then, how many total outcomes?
Тогда сколько всего исходов?

 

Related searches : Research Outcomes - Outcomes Research - Future Outcomes - Life Outcomes - Child Outcomes - Better Outcomes - Improve Outcomes - Cardiovascular Outcomes - Environmental Outcomes - Safety Outcomes - Outcomes Achieved - Program Outcomes - Nutritional Outcomes