Translation of "targeted achievements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Targeted projects. | Целевые проекты. |
gases targeted | охваченные газы |
sectors targeted | охваченные секторы |
Targeted individuals. | Отдельно взятые люди, для которых это сообщение предназначается. |
Programme achievements | Реализация программ |
Concrete achievements. | Конкретные достижения. |
2004 achievements | ДОСТИЖЕНИЯ 2004 ГОДА |
Achievements included | Достигнуты следующие результаты |
Key achievements | Основные достижения |
Targeted negative forces | Деструктивные силы, с которыми ведется борьба |
Have targeted assassination. | Которые ориентированы убийства. Стандарт. |
Sustainability of achievements | Устойчивость достижений |
Actions and achievements | ДЕЙСТВИЯ И ДОСТИЖЕНИЯ |
Activities and achievements | Деятельность и достижения |
Commitments and achievements | Обязательства и результаты |
Preserving our achievements | Сохраняя наши достижения. |
Balanced and targeted approaches | Сбалансированные и целенаправленные подходы |
They targeted to universities. | Они отправились за своими клиентами в университеты. |
The 2004 achievements were | В 2004 году были достигнуты следующие результаты |
Measuring key results achievements. | Определение прогресса в достижении основных результатов. |
The economy key achievements | Экономика основные достижения |
Property rights key achievements | Имущественные права основные достижения |
Cultural heritage key achievements | Культурное наследие основные достижения |
Achievements must match expectations. | Достижения должны соответствовать ожиданиям. |
So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else. | То есть получилась одна и та же покупка, только совершенная либо для себя, либо для кого то другого. |
A targeted, country focused strategy. | Целенаправленная стратегия, учитывающая потребности отдельных стран. |
What we've targeted for ourselves | Для себя мы определили целью |
His academic achievements are impressive. | Его научные достижения впечатляют. |
Tom's achievements speak for themselves. | Достижения Тома говорят сами за себя. |
Achievements References Factfile on JudoInside.com | Профиль на JudoInside.com |
Among the achievements to date | К числу достижений следует отнести |
Functioning democratic institutions key achievements | Функционирование демократических институтов основные достижения |
Rule of law key achievements | Поддержание правопорядка основные достижения |
Freedom of movement key achievements | Свобода передвижения основные достижения |
Kosovo Protection Corps key achievements | Корпус защиты Косово основные достижения |
But these achievements require consolidation. | Но эти достижения необходимо закрепить. |
II. PROGRAMME ACHIEVEMENTS TO DATE | II. РЕЗУЛЬТАТЫ, ДОСТИГНУТЫЕ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ В РАМКАХ ПРОГРАММЫ |
These are no minor achievements. | Это немалые достижения. |
I. Overall achievements and highlights | I. Общие достижения и основные моменты |
Quests are similar to achievements. | Квесты аналогичны достижений. |
Targeted social assistance is governed by the law passed in 2001 on State targeted social assistance. | Адресная социальная помощь регулируется принятым в 2001 году Законом О государственной адресной социальной помощи . |
The False Promise of Targeted Sanctions | Ложное обещание нацеленных санкций |
Our help had to be targeted. | Наша помощь должна была быть целевой. |
KDE is targeted at UNIX workstations. | KDE это интерактивная рабочая среда. Другими словами, это набор программ, технологий и документации, которые призваны облегчить жизнь пользователей персональных компьютеров. |
Why are we targeted and killed? | Почему нас пытаются истребить? |
Related searches : Main Achievements - Professional Achievements - Achievements Made - Special Achievements - Make Achievements - Recent Achievements - Scientific Achievements - Notable Achievements - Project Achievements - First Achievements - Artistic Achievements - Development Achievements - Engineering Achievements