Translation of "term borrowing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

countries should limit short term borrowing from international banks.
3. страны должны ограничить краткосрочное кредитование из международных банков.
This misconception reduces the short term solution to affected governments sharply higher borrowing costs to bailouts.
Это заблуждение ограничивает краткосрочное решение предоставлением пострадавшим правительствам срочной финансовой помощи под значительно большие проценты.
So France continues to accrue debt, even borrowing at negative rates, and on short term maturities.
При этом Франция накапливает долг, продолжая заимствовать кредиты при неблагоприятных ставках с краткосрочным сроком погашения.
c Short term borrowing by the General Fund from peace keeping to meet emergency cash needs.
с Краткосрочное заимствование средств операций по поддержанию мира для удовлетворения чрезвычайных потребностей Общего фонда в денежной наличности.
Finally, to finance the plan, the EU could use its AAA borrowing capacity to issue long term bonds.
Наконец, для финансирования данного плана ЕС мог бы использовать свой высокий кредитный рейтинг ААА для выпуска долгосрочных облигаций.
This misconception reduces the short term solution to affected governments sharply higher borrowing costs to bailouts. In fact, properly structured reforms have both short and long term effects.
На самом деле, должным образом структурированные реформы приносят плоды, как в долгосрочной, так и в краткосрочной перспективе.
Lending or borrowing money
Определение стороны по кредиту
I am borrowing money
Я беру кредит
I'm just borrowing' it.
Я просто беру на время.
Some borrowing over the seven year MFF period may be possible, while upholding the medium term objective of a balanced budget.
Некоторое заимствование в течение семилетнего периода МПФР может быть возможным при одновременной поддержке среднесрочной цели сбалансированного бюджета.
The pound initially fell sharply, and then recovered, while long term government borrowing rates have risen by around 30 basis points.
Курс фунта стерлингов первоначально резко упал, а затем восстановился, в то время как ставки долгосрочных государственных займов выросли примерно на 30 базисных пунктов.
India has been left to finance its external deficit increasingly through short term borrowing, the most capricious form of international capital.
Индия была вынуждена усиленно финансировать свой внешний дефицит за счет краткосрочных заимствований, самой капризной формы международного капитала.
To avert a disorderly fall, short term macroeconomic management requires officially engineered depreciation through administrative methods and restraints on external borrowing.
Чтобы предотвратить беспорядочное падение, краткосрочное макроэкономическое управление требует официально спланированного обесценивания через административные методы и ограничений на внешние заимствования.
Long term government bond yields are already very low, and a further reduction will not significantly change private agents borrowing costs.
Доходность долгосрочных государственных облигаций уже достаточно низкая, дальнейшее сокращение не изменит существенно стоимость заимствования агентов частных лиц.
Because it's not just amateurs borrowing from big studios, but sometimes big studios borrowing back.
И теперь не только любители могут пользоваться работой больших студий, но, иногда, и сами студии заимствуют у любителей.
Morphological Borrowing in Asia Minor.
Morphological Borrowing in Asia Minor.
Possibilities for outside commercial borrowing
Возможности получения внешних коммерческих займов
borrowing required (Millions of dollars)
(в днях) (в млн. долл. США)
I'm essentially borrowing 100, right?
Начинаю с числа 3 и думаю можно ли что то занять слева?
Maybe your payday is two weeks from the day that you're borrowing it, borrowing the money.
Может быть, день вашей зарплаты будет через 2 недели с даты открытия кредита или займа.
Stop borrowing my clothes without asking.
Хватит брать мои вещи без спроса.
Stop borrowing my clothes without asking.
Перестань брать мои вещи без спроса.
Stop borrowing my clothes without asking.
Прекрати брать мою одежду без спроса.
Explanatory note on outside commercial borrowing
Пояснение по поводу внешних коммерческих займов
Toulouse Lautrec is borrowing from Degas.
Тулуз Лотрек заимствует подход у Дега.
Now let me do my borrowing.
А теперь я сделаю занимание
In a push to reduce the cost of borrowing, the Fed purchased long term assets in the market, injecting liquidity into the financial system.
Чтобы подтолкнуть снижение стоимости заимствования, ФРС приобретала на рынке долгосрочные активы, вливая ликвидность в финансовую систему.
(c) Return to some private long term borrowing in Latin America, which brought a reduction of the still negative net transfer on that account
с) возобновление предоставления странам Латинской Америки долгосрочных частных кредитов, что снизило размеры сохраняющегося отрицательного сальдо по этой статье
Vibrant cultures are constantly changing and borrowing from other cultures and that borrowing is not always from the US.
Живые культуры постоянно меняются и заимствуют у других культур, и не всегда у США.
Paradoxically, France is currently borrowing at historically low rates never before has it benefited from such low borrowing costs.
Как это ни парадоксально, но Франция в настоящее время получает займы по исторически низким ставкам, которыми никогда прежде не пользовалась.
But domestic borrowing is not a panacea.
Но внутренние заимствования не лекарство.
The US is borrowing massively from abroad.
Рост внешней задолженности США.
First comes growth driven by foreign borrowing.
Первый стимулируется иностранными займами.
He was constantly borrowing money from me.
Он постоянно занимал у меня деньги.
Stop borrowing my clothes without my permission.
Хватит брать мои вещи без разрешения.
Stop borrowing my clothes without my permission.
Прекрати брать мою одежду без разрешения.
Ancient Romans are borrowing directly from the
М прямое заимствование у древних греков.
Mother, will you please stop borrowing trouble?
Мать, прошу тебя, не надо городить.
And don't come borrowing my thermometer anymore!
И не смей больше брать мой термометр!
Stock exchanges are another source, as are tax collection foreign direct investment debt forgiveness, which also releases some money long term bonds borrowing and finally, pension funds.
Еще один источник  это фондовые биржи, равно как и сбор налогов прямые иностранные инвестиции списание задолженности, что также высвобождает какие то средства долгосрочные облигации займы и, наконец, пенсионные фонды.
A sound public borrowing policy is fundamental for a sound fiscal stance and for the consolidation of the stability of the macroeconomic environment in the medium term.
Взвешенная политика в отношении государственного долга является залогом поддержания устойчивого уровня по сбору налогов и обеспечения стабильности макроэкономической среды на среднесрочную перспективу.
Hence, the current borrowing policy is, justifiably, cautious.
Поэтому проводимая в настоящее время политика в области задолженности является вполне разумной.
You know that thing... borrowing money with collateral.
Ты знаешь есть... кредит под залог
We are not borrowing energy from our neighbors.
Мы не заимствуем энергию у наших соседей.
The average real long term government interest rate in 1891 1979 a period ending just before Volcker oversaw soaring growth in borrowing costs was a mere 1.25 , which is very close to the real long term interest rate today.
Средняя реальная долгосрочная учетная ставка в 1891 1979 в период, заканчивающий как раз перед тем, как Волкер обратил внимание на резкое увеличение стоимости займов составляла всего лишь 1,25 , что очень близко к сегодняшней реальной долгосрочной процентной ставке.

 

Related searches : Longer-term Borrowing Costs - Borrowing Capacity - Borrowing Constraints - Borrowing Money - Public Borrowing - Borrowing Limit - Borrowing Funds - Foreign Borrowing - Borrowing Arrangements - Stock Borrowing - External Borrowing - Borrowing Needs