Translation of "with eyes open" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Eyes - translation : Open - translation : With - translation : With eyes open - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Run with your eyes open. | Смотреть надо, куда бежишь! |
I kiss with my eyes open. | Я целуюсь с открытыми глазами. |
'Impossible! said Dolly, with wide open eyes. | Не может быть! широко открыв глаза, сказала Долли. |
Kate was lying with her eyes open. | Кейт лежала с открытыми глазами. |
It's like sleeping with your eyes open. | Потом начинаешь грезить наяву. |
Lying there, with his eyes so open. | Он лежал там с открытыми глазами. |
It's possible to sneeze with your eyes open. | Чихнуть с открытыми глазами возможно. |
Will you take to sorcery, with open eyes? | Неужели вы будете творить колдовство, когда вы видите? |
Will you take to sorcery, with open eyes? | Неужели вы покоритесь колдовству, которое вы видите воочию? . |
Will you take to sorcery, with open eyes? | А посланник должен быть ангелом. Неужели вы верите Мухаммаду и его колдовству и приходите к нему, хотя сами видите, что это лишь колдовство?! |
Will you take to sorcery, with open eyes? | Неужели же вы поддались колдовству? Ведь вы воочию видите , что он человек ! |
Will you take to sorcery, with open eyes? | Неужто поддадитесь колдовству, Когда вы (ясно) видите, (что происходит)? |
Will you take to sorcery, with open eyes? | Поддадитесь ли вы этому чародейству, тогда как видите его? |
I know you're asleep with your eyes open. | Я знаю, что ты не спишь у тебя глаза открыты. |
I'm going into this with my eyes open. | Я отдаю себе отчёт, на что иду. |
Say, you're even cuter with your eyes open. | Скажу, ты даже симпатичнее с открытыми глазами. |
Open your eyes. | Открой глаза. |
Open your eyes. | Откройте глаза. |
Open your eyes. | Теперь открывайте глаза. |
Open your eyes. | Откройте ваши глаза. |
Open your eyes! | Открой глаза! |
Open your eyes. | Откройте свои глаза. |
She lay on the bed with her eyes open. | Она лежала на кровати с открытыми глазами. |
Tom lay on the bed with his eyes open. | Том лежал в постели с открытыми глазами. |
Will you give in to magic with open eyes? | Неужели вы поддадитесь колдовству, когда вы (это) видите знаете, что это колдовство ? |
OK, open your eyes. | Хорошо, открой глаза. |
Keep your eyes open. | Не закрывай глаза. |
Open your eyes, please. | Открой глаза, пожалуйста. |
Open your eyes, please. | Пожалуйста, откройте глаза. |
Tom's eyes are open. | Глаза Тома открыты. |
Tom's eyes are open. | У Тома открыты глаза. |
Open your eyes, Tom. | Открой глаза, Том. |
Now, open your eyes. | Теперь открой глаза. |
Now, open your eyes. | Теперь открывай глаза. |
Now, open your eyes. | Теперь открывайте глаза. |
Are your eyes open? | У тебя глаза открыты? |
Are your eyes open? | У вас открыты глаза? |
Open your eyes, people! | Люди, раскройте глаза! |
OK, open your eyes. | Хорошо, открой глаза. |
So, open your eyes. | Теперь откройте глаза. |
Okay, open your eyes. | Хорошо, откройте глаза. |
Now open your eyes. | Теперь откройте глаза. |
Open your eyes, grandpa! | Открой глаза, дедушка! |
Now open your eyes. | А сега ги отворете. |
Open your eyes, Ezra. | Эзра, открой глаза! |
Related searches : Open Eyes - Open Up Eyes - Open Eyes Wide - Open Their Eyes - Eyes Wide Open - Keep Eyes Open - Open Your Eyes - Open My Eyes - Open Eyes For - With Different Eyes - With Eyes Shut - With Eyes Closed - With Fresh Eyes