Перевод "broad area coverage" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I think I'm out of my coverage area...
Моя труба не ловит, говорит, вне зоны действия сети...
(d) Describe the area of coverage of the RIS
d) описать зону действия РИС
broad dissemination, with arrangements made with the media in order to provide even wider coverage.
широкой паблисити, включая мероприятия для прессы, направленные на дальнейшее расширение освещения происходящего.
Broad coverage All banks in the eurozone will be covered by the new European supervisory system.
Широта охвата. Новая европейская система надзора будет охватывать все банки еврозоны.
Media coverage of social and political events has continued to reflect broad divisions within Ivorian society.
Способы освещения средствами массовой информации социальных и политических событий по прежнему свидетельствуют о глубоком расколе в ивуарийском обществе.
The definitions of United Nations operations and associated personnel ensure that this broad coverage is achieved.
Определения quot операция Организации Объединенных Наций quot и quot связанный с ней персонал quot обеспечивают достижение такого широкого охвата.
Provision is made for insurance coverage of 447 vehicles in the mission area.
Предусмотрены ассигнования для страхования 447 автомобилей в районе миссии.
Provision is made for insurance coverage of 447 vehicles in the mission area.
В смете предусмотрены ассигнования на страхование 447 автомобилей, задействованных в районе Миссии.
Provision is made for insurance coverage of 20 vehicles in the mission area.
Предусматриваются ассигнования для страхования 20 автомобилей в районе деятельности Миссии.
The P 5 level is considered appropriate for the post because of the expertise and broad coverage required.
Создание такой должности на уровне класса С 5 считается целесообразным в силу того, что такой сотрудник должен обладать высокой квалификацией и заниматься широким кругом вопросов.
A broad indication of coverage is also given for the organizational targets in relation to regions and country situations.
Приводится также общая информация о сфере охвата по отдельным организационным задачам с учетом ситуации в регионах и странах.
At that moment the airplane was beyond the coverage area of the Sochi radar.
В этот момент самолёт был вне зоны действия диспетчерского радиолокатора аэропорта.
You want to release them so that you get good coverage of your area.
Мы выпускаем особей так, чтобы была охвачена вся территория.
The next step then becomes one of selecting cases from this broad coverage in ways that would be policy relevant.
Затем, основываясь на этом широком охвате, можно было бы отобрать те домашние хозяйства, которые укладываются в рамки проводимой стратегии.
The topic was very broad in scope and the attempts made to limit the coverage of the draft articles were therefore understandable.
Данная тема затрагивает широкий круг вопросов, и поэтому понятны попытки ограничить охват проектов статей.
In that context, a consensus was ultimately reached that in order for the Convention to be effective broad coverage would be needed.
В этом контексте в конечном итоге был достигнут консенсус в отношении того, что для обеспечения эффективности Конвенции необходим широкий охват.
coverage
анализ частоты использования
Coverage.
а) Охват.
COVERAGE
Охват
Video Volunteers runs India's only reporting network that's focused exclusively on providing broad coverage from the poorest, most media dark districts in India.
Переводчик Черняева Алена Video Volunteers управляют единственной индийской репортёрской сетью, посвященной исключительно освещению беднейших районов Индии, которые редко появдяются в СМИ.
The audit coverage of this important area is wholly inadequate as a result of a lack of auditors.
33. Из за нехватки ревизоров масштабы ревизий в этой важной области являются абсолютно неприемлемыми.
The Centre apos s efforts to promote the Vienna Conference and the Year of the World apos s Indigenous People generated broad media coverage.
Усилия Центра по популяризации Венской конференции и Международного года коренных народов мира широко освещались средствами массовой информации.
69. While the media had devoted broad coverage to the political aspects of the agreement, insufficient attention had been given to its economic components.
69. И хотя средства массовой информации широко освещали политические аспекты соглашения, они не уделили должного внимания его экономическим аспектам.
The sites were selected to give a broad coverage of the industry and generally the largest works were chosen for the on site audits.
Отбор предприятий производился по принципу наиболее характерного освещения данной отрасли в целом, и для проверки на ме стах отбирались обычно крупнейшие заводы.
International coverage
Международное освещение дела
Pool coverage
Освещение мероприятий корреспондентскими пулами
Increasing coverage
Расширение охвата
Coverage Report
Отчёт об использовании
A. Coverage
А. Охват
Conference coverage
Освещение работы Конференции
But the crash happened far from any metropolitan area where, as witnesses reported, the cell phone coverage was limited.
Но трагедия случилась в месте, отдаленном от больших населенных пунктов, где, по словам свидетелей, зона покрытия сотовой сети весьма ограничена.
In addition, he thought that the designation of a Security Council spokesman would facilitate coverage of that important area.
Кроме того, по его мнению, назначение представителя Совета Безопасности по вопросам информации для прессы способствовало бы освещению этой важной области работы в средствах массовой информации.
When GTZ is fully on stream there will be coverage in 20 Rayons, representing 43 of the total area.
Когда проект GTZ выйдет на полную мощность, то работа будет вестись в 20 районах, что составляет 43 всей территории.
This sharing and coordination can support the long term and broad geographical coverage of an electoral process, the benefits of which have just been described.
Это совместное обеспечение и координация могут содействовать долгосрочному и широкому географическому охвату избирательного процесса, преимущества которого были только что охарактеризованы.
Leadership in each area is provided by a convening partner that builds broad partnerships for advocacy and action.
Руководство в каждой области обеспечивается партнером учредителем, который налаживает широкое сотрудничество в интересах осуществления информационно пропагандистской деятельности и работы.
We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity,
Вот широкий участок, называемый боковой префронтальной корой мозга. Он был неактивен, и сейчас я вам это покажу.
UNICEF will support the rapid expansion of internal audit coverage of headquarters divisions, including in the area of information technology.
ЮНИСЕФ поддержит быстрое расширение охвата внутренними проверками подразделений в штаб квартире, в том числе в области информационных технологий.
Regulations to enhance the coverage of protected areas would ensure the transfer and adoption of suitable protected area management practices.
Нормативные положения, касающиеся расширения охвата охраняемых зон, обеспечивали бы передачу и внедрение надлежащих методов управления ресурсами в таких зонах.
Geostationary satellites orbit at a fixed position relative to the Earth, thereby providing continuous coverage of a specific geographical area.
Геостационарные спутники размещены на орбите в определенных точках стояния относительно земной поверхности и поэтому обеспечивают непрерывное покрытие определенного географического района.
The scope of that coverage was broad, with an average of 3.1 evaluations per country in which at least one was conducted (see annex, section A).
Сфера охвата была достаточно широкой  в среднем 3,1 оценки на страну, в которой была проведена по крайней мере одна оценка (см. приложение, раздел A).
Regulating uncomfortable coverage
Управление неудобным освещением проблемы
Radio France coverage.
Radio France coverage.
Coverage and currency
Охват и обновление данных
Continuing appointments coverage
Непрерывные контракты сфера охвата
Start coverage analysis
Начать анализ использования

 

Related searches : Broad Coverage - Broad Area - Coverage Area - Area Coverage - Broad Market Coverage - Broad Press Coverage - Broad Media Coverage - Wide Area Coverage - Area Of Coverage - Network Coverage Area - Broad Target - Broad Exposure