Перевод "contract becomes effective" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Becomes - translation : Contract - translation : Contract becomes effective - translation : Effective - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Moreover, training becomes less effective. | Кроме того, сама профессиональная подготовка становится менее эффективной. |
If the husband becomes insane after the contract. | Если муж становится душевнобольным после заключения брачного договора. |
As you know, the ceasefire becomes effective 05 45 this morning. | Как вам известно, соглашение о прекращении огня вступит в силу в 5 45 утра |
The contract is for three years, effective from 1 September 1993. | Срок действия контракта три года (начиная с 1 сентября 1993 года). |
Choosing Contract the image horizontally the image becomes narrower, however, the people remain in perspective. | Если выбрать Сузить изображение по горизонтали, то оно станет шире, но люди все равно останутся в перспективе. |
The passport becomes a formal part of the contract and serves to detail the ECO's precise responsibilities. ities. | Паспорт ста новится формальной частью контракта и используется для уточнения конкретных обязательств ОЭП. |
The costs of an air operations contract effective 15 September 2004 had also been included. | Также были учтены расходы по контракту на воздушные перевозки, вступившему в силу 15 сентября 2004 года. |
This decline must be reversed, and that will only happen if the Assembly becomes more effective. | Этот спад необходимо обратить вспять, и это произойдет лишь в том случае, если Ассамблея станет более эффективной. |
Every financing contract should provide for effective inspection and follow up due diligence by the IsDB. | b) каждый контракт о финансировании должен предусматривать проведение эффективной инспекции и наблюдения за выполнением принципа должного старания со стороны ИБР |
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate | Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м |
As the temperature decreases, the vapor pressure of the liquid also falls, and cooling becomes less effective. | При падении температуры падает и насыщение пара над жидкостью, после чего охлаждение становится менее эффективным. |
The tradition of marking someone, or putting him her in a box becomes less effective by the second. | Традиция вешать на людей ярлыки или заставлять его или ее соответствовать нормам, принятым в обществе, становится с каждой секундой все менее эффективной. |
We also hope that the CTC's work will be more effective once the Executive Directorate becomes fully operational. | Мы также надеемся, что после того, как Исполнительный директорат начнет работать в полную силу, работа КТК станет более эффективной. |
So A becomes D B becomes E C becomes F and so on. | То есть А становится Г, Б становится Д, В становится Е, и так далее. |
So this becomes IA. This becomes IB. | Это становится Ia, это становится Ib. |
Contract | Контракт. От Kodascope Библиотек. |
Contract | Контракт |
Contract? | С контрактом? |
Alternative A will be included in the contract if the elected Director General becomes a participant in the United Nations Joint Staff Pension Fund. | ДОКУМЕНТЫ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СОВЕТУ НА ЕГО ТРИДЦАТОЙ СЕССИИ |
Such a process, however, cannot go on forever, because with each increase in size, the IMF s board becomes less effective. | Однако, такой процесс не может продолжаться бесконечно, потому что с увеличением в размерах исполнительный комитет становится менее эффективным. |
There is no effective National Gender Mainstreaming Programme and therefore co ordination of the gender mainstreaming at national level becomes difficult. | отсутствует эффективная национальная программа учета гендерных факторов во всех сферах деятельности и поэтому затруднена координация учета этих факторов на общенациональном уровне |
So then this becomes 20 and this becomes 9. | Здесь получим 20, а здесь получим 9. |
becomes meaningful | он не становится значимым |
It becomes. | Она становится. |
Design by contract (DbC), also known as contract programming, programming by contract and design by contract programming, is an approach for designing software. | Контрактное программирование ( design by contract (DbC), programming by contract , contract based programming ) это метод проектирования программного обеспечения. |
Contract award | Заключение договора |
procurement contract | договора о закупках |
MAKING CONTRACT | Контракт |
Corporate contract | Юридический договор. |
A contract! | Контракт! |
My contract. | Мой контракт. |
What contract? | Какой еще контракт? |
What contract? | Какой еще контракт? |
My contract! | Мой контракт! |
And, when a region does unite on a course of action, intervention by outside powers becomes either less necessary or more effective. | И наоборот, когда область объединяется и предпринимает действия, вмешательство внешних сил становится либо менее необходимым, либо более эффективным. |
If human beings are to be the focus of all development policy, the fostering of effective programmes becomes the best possible business. | Если фокусом любой политики в целях развития будут сами люди, то будет обеспечено укрепление эффективных программ. |
92. The Board noticed that a profit commission clause was incorporated in the contract with the underwriters effective from 1 January 1989. | 92. Комиссия отметила, что в контракт со страховщиками с 1 января 1989 года включено положение о комиссионных с прибыли. |
When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable. | Когда что то становится дешёвым, оно становится массовым. |
Everything is in your contract until you fill your contract. | Все в твоем контракте, пока ты не выполнишь свой контракт. |
So B becomes W, C becomes N, Z becomes A, and A becomes C. So the encryption of BCZA is WNAC, and this defines the ciphertext. | Таким образом b становится w, с становится n, z становится a и а становится с. Значит сообщению bcza соответствует зашифрованное сообщение wnac. |
The agencies compete fiercely with one another for contract extensions and bigger deals, making Russia s online propaganda industry quite lucrative and surprisingly effective. | Агентства ожесточённо конкурируют друг с другом за продление контрактов и большие сделки, что делает российскую индустрию онлайн пропаганды весьма прибыльной и удивительно эффективной. |
Black becomes you. | Чёрный тебе идёт. |
Black becomes you. | Чёрный Вам идёт. |
Kṛṣṇa becomes Rām. | Кришна Рамачандрой. |
It becomes obvious. | Это становится очевидным. |
Related searches : Becomes Effective - Effective Contract - Contract Effective - Becomes Legally Effective - Agreement Becomes Effective - Becomes Tax Effective - Termination Becomes Effective - Becomes Effective Immediately - Becomes Immediately Effective - Contract Becomes Invalid - Contract Became Effective - Contract Effective Date