Перевод "deferred payment terms" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Deferred - translation : Deferred payment terms - translation : Payment - translation : Terms - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The payment will be deferred for two years. | Оплата будет отсрочена на два года. |
terms of delivery and payment | vi) условия поставки и платежа |
Credit limit Payment terms, history | Условия оплаты, история |
Prices and terms of payment | Цены и условия оплаты |
Terms of payment for shares are, in this case, similar to terms of payment for equipment. | Участник может привнести какую то технику в кооператив, при условии, что другие участники кооператива не возража ют. |
What are the payment terms (credits)? | Как реагируют на цену продукции? |
What are the payment terms (credits)? | Каковы условия платежа (кредитов)? |
(c) the currency and terms of payment for the prequalification documents | с) валюта и условия платежа за предквалификационную документацию |
(c) The currency and terms of payment for the prequalification documents | с) валюта и условия платежа за предквалификационную документацию |
This contract specifies delivery rules, accept able technical losses and terms of payment. | В этом кон тракте указываются правила поставки, допустимые технические потери и условия |
Deferred projects | Отложенные проекты |
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. | Согласно условиям контракта, вы должны были внести оплату до 31 мая. |
Problems relating to terms of payment and inflation made the raw material supply sit uation worse. | Проблема касалась условий платежа и инфляции, осложнявших ситуацию с сырьем. |
A formal electricity supply contract specifies delivery rules, acceptable technical losses and terms of payment. | Для создания юридической основы некоммерческой организации, которая представляла бы потребителей электроэнергии, потребовалось изменить инструкции. |
Deferred retirement benefit | Отсроченная пенсия |
(iv) Deferred items | iv) Пункты, рассмотрение которых было отложено |
(g) Deferred charges | g) Отсроченные платежи |
Items deferred (see paras. | Рассмотрение этих пунктов было отложено (см. |
(iv) Deferred income 807,684. | iv) отсроченные поступления 807 684 долл. США. |
(iv) Deferred income 9,757,230. | iv) отсроченные поступления 9 757 230 долл. США. |
Terms of payment are of tremendous importance as they will affect the size of the working capital required. | Это имеет особую важность для про дуктов питания и должно учитываться, каким бы ни был объем выпуска продукции. |
Dreams deferred amidst the storm | Мечты отложены среди урагана |
Questions deferred for future consideration | Вопросы, рассмотрение которых перенесено |
I do not live, but only wait for a solution which is deferred and still deferred. | Я не живу, а ожидаю развязки, которая все оттягивается и оттягивается. |
Payment | Уплата |
Payment | ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune |
Payment | Платёж |
Payment | Платёж |
Deferred action won't offer legal status. | Эта программа не предлагает получить легальный статус. |
Until which day is it deferred? | До какого дня дана отсрочка? |
Until which day is it deferred? | до какого дня будет отложено?. |
Until which day is it deferred? | До какого дня отсрочено? |
Until which day is it deferred? | до какого времени будут отсрочены эти великие дела? |
Until which day is it deferred? | до коих же пор будет отсрочен этот день? |
Until which day is it deferred? | Так до какого дня будет дана отсрочка? |
Until which day is it deferred? | Тогда до какого дня будет ещё отсрочено? |
Statement of contributions and deferred revenue | Состояние взносов и отсроченных поступлений |
(v) Unspent allocations deferred income UNDP. | v) неизрасходованные ассигнования отсроченные поступления ПРООН. |
A promise delayed is justice deferred. | Уговор дороже денег. |
The recovery of the outstanding tax reimbursement claims should continue, including the establishment of payment terms acceptable to both parties. | 58. Следует продолжать принимать меры в целях удовлетворения претензий о возмещении причитающихся сумм удерживаемых налогов, включая установление приемлемых для обеих сторон условий платежа. |
Finance measures Measures that regulate access to and the cost of foreign exchange for imports and define the terms of payment. | Финансовые меры Меры, которые регулируют доступ к иностранной валюте для целей импорта и ее стоимость и определяют условия платежей. |
Delivery, availability, packaging capacities, handling facilities, and terms of payment are all of the concern to these partners of the business. | В соответствии с этим компания устанавливает свои отпускные цены, упаковывает и рекламирует свой товар. |
In order to obtain credits or fair terms of payment, the co operative has to give a guaran tee to its creditors. | Чем больше гарантий сможет предоставить кооператив, тем более эффективным и надежным он будет. |
Compensation payment | Выплата компенсации |
Payment 5. | уплата 5. |
Related searches : Deferred Terms - Deferred Payment - Deferred Settlement Terms - On Deferred Terms - Terms Payment - Payment Terms - Deferred Payment Commission - Deferred Payment Undertaking - Deferred Payment Schedule - Deferred Payment Credit - Payment Is Deferred - Deferred Payment Date - Deferred Interest Payment - Deferred Payment Agreement