Перевод "high security measures" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Security measures
меры по обеспечению безопасности
Civil aviation security measures
Меры по обеспечению безопасности гражданской авиации
Security and monitoring measures
Меры в области безопасности и контроля
E. Interorganizational security measures
Е. Межучрежденческие меры в области безопасности
E. Interorganizational security measures
ционные меры безопасности
E. Interorganizational security measures 7
Е. Межучрежденческие меры в области безопасности .
F. Inter organizational security measures
F. Межорганизационные меры по обеспечению безопасности
Collaboration and cooperation on security measures
Совместная деятельность и сотрудничество по вопросам безопасности
It is high time for the Security Council to take the measures required by the situation concerning the Serbian aggressors.
Настало время Совету Безопасности принять в отношении сербских агрессоров те меры, которые вытекают из сложившейся ситуации.
The special measures to enhance maritime security
Специальные меры по укреплению безопасности на море
B. Confidence building measures for maritime security
В. Меры укрепления доверия применительно к морской безопасности
(UN A 34 897) Interorganizational security measures
(UN A 34 897) Межорганизационные меры безопасности
After an attack, states consider immediate security measures.
После нападения государства рассматривают немедленные меры безопасности.
Intensification of security measures for public office buildings.
Активизация мер безопасности в общественных зданиях.
Measures for safety and security of dangerous materials
В. Меры по обеспечению сохранности и безопасности опасных материалов
security measures 118.7 481.3 405.4 600.0 33.7 633.7
в области безопасности 118,7 481,3 405,4 600,0 33,7 633,7
Delegations considered the selection and training of staff in security measures to be a high priority, but one delegation was interested to hear more about investment in physical security equipment.
Делегации сочли приоритетной задачей подбор и обучение персонала в области мер безопасности, а одна делегация пожелала получить дополнительную информацию об инвестициях в оборудование, необходимое для обеспечения физической безопасности.
(f) Measures to combat high technology and computer related crime
f) меры по борьбе против преступлений, связанных с использованием высоких технологий и компьютеров
Routine immunization efforts more often incorporate other high impact measures.
Обычная иммунизация все чаще включает другие меры, оказывающие большое воздействие.
The High Commissioner is unaware of any measures taken against staff of the judiciary or members of the security forces responsible for these irregularities.
Верховному комиссара не известно ни об одной мере, принятой против судебных работников или военнослужащих сил безопасности, ответственных за эти нарушения.
Global security and disarmament are hardly possible without appropriate measures in strengthening regional security.
Глобальная безопасность и разоружение едва ли возможны без соответствующих мер по укреплению региональной безопасности.
Hackers are adept at getting around computer security measures.
Хакеры знатоки обхода компьютерных мер безопасности.
Regional measures are the building blocks for international security.
Региональные меры являются неотъемлемыми элементами международной безопасности.
It had also put important security measures into place.
Кроме того, она приняла на местах меры обеспечения безопасности.
security measures 118.7 118.7 481.3 405.4 600.0 33.7 633.7
ные меры безопас ности 118,7 118,7 481,3 405,4 600,0 33,7 633,7
(a) Interorganizational security measures in accordance with General Assembly
а) Межучрежденческие меры в области безопасности в соответствии с
C. The quot dangerous state quot and security measures
С. Опасное состояние и меры безопасности
Another concern related to staff security the High Commissioner fully shared that concern and would explore all measures to ensure the safety of humanitarian personnel.
Кроме того, делегации выражали озабоченность по поводу безопасности персонала Верховный комиссар разделяет эту озабоченность и рассмотрит вопрос о принятии всех возможных мер, направленных на обеспечение такой безопасности.
Issuance of electronic passports which comply with international security measures.
Введен электронный паспорт, соответствующий международным требованиям безопасности.
Non proliferation measures should help promote and maintain international security.
Меры по нераспространению должны способствовать поощрению и поддержанию международной безопасности.
Measures should be taken now to increase trust and security.
Уже сейчас должны быть предприняты меры по укреплению доверия и безопасности.
Other public expenditure can be postponed, but delaying climate change measures is a high risk, high cost option.
Другие общественные расходы можно отложить, но откладывать меры, направленные на предотвращение изменения климата высокий риск, выбор, который будет стоить дорого.
The Convention provides for specific measures, especially escorts during transport and enhanced security measures at storage sites.
Эта конвенция предусматривает принятие ряда специальных мер, в частности сопровождение груза во время его перевозки и усиленную охрану мест хранения.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
Призывает усилить физическую защиту высокоактивных источников ионизирующих излучений.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
Призывает усилить физическую защиту высокоактивных источников ионизирующих излучений.
These measures have been adopted despite high political, social and economic costs.
Эти меры были предприняты, несмотря на порожденные ими серьезные политические, социальные и экономические издержки.
(a) The urgency of promoting measures by the Security Council, the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention and all other parties concerned to ensure the full implementation of Security Council resolution 799 (1992)
а) безотлагательная необходимость содействия мерам Совета Безопасности, Высоких Договаривающихся Сторон четвертой Женевской конвенции и всех других заинтересованных сторон в целях обеспечения полного выполнения резолюции 799 (1992) Совета Безопасности
In this regard, Singapore places a high degree of importance on continued measures by the IAEA to improve nuclear security and protection against nuclear and radiological terrorism.
В этой связи Сингапур придает большое значение дальнейшим мерам МАГАТЭ по повышению ядерной безопасности и защиты от ядерного и радиологического терроризма.
In the area of security, various measures were implemented, such as closed circuit television and access control measures.
Что касается безопасности, то были приняты различные меры, в частности внедрена замкнутая телевизионная система и приняты меры по контролю за доступом.
Once a country takes counterterrorism measures, it is expected to treat other countries' security concern and measures equally.
Когда какая либо страна принимает меры по борьбе с терроризмом, предполагается, что она будет столь же внимательно относиться к проблемам обеспечения безопасности других стран и принимаемым ими соответствующим мерам.
An unknown attacker may also be deterred by cyber security measures.
Неизвестные злоумышленники также могут быть сдержаны с помощью кибер безопасности.
For security reasons, these measures were necessary, and people understand why.
Это нужно для того, чтобы определенные спецслужбы не было проникновения В целях безопасности нужны прежде всего эти мероприятия, и люди это понимают .
Despite the measures taken, the security situation remains volatile and unpredictable.
Несмотря на принятые меры, обстановка в плане безопасности остается нестабильной и непредсказуемой.
Despite enhanced security measures, violence was rife during the election campaign.
Несмотря на то что были приняты усиленные меры по обеспечению безопасности, избирательная кампания характеризовалась разгулом насилия.
Their security is ensured by appropriate organizational, administrative and technical measures.
Его безопасность обеспечивается за счет выполнения мер организационного, административного и технического характера.

 

Related searches : Security Measures - High Security - Enhanced Security Measures - Social Security Measures - Employ Security Measures - Maintain Security Measures - Minimum Security Measures - Adopt Security Measures - Information Security Measures - Penetrate Security Measures - Implementing Security Measures - Physical Security Measures - Data Security Measures - Appropriate Security Measures