Перевод "increasing sales volume" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Sales volume analysis Total sales volume
Анализ объема продаж Общий объем продаж
Sales volume analysis Sales volume by territory
Анализ объема продаж Объем продаж на территории
Sales margin (contribution) volume variance (actual sales volume sales volume) χ standard contribution margin.
Отклонение маржинальной прибыли по объему продукции (фактический объем продаж планируемый объем продаж) χ вклад в нормативную при быль.
Sales volume analysis Sales volume by territory (model)
Анализ объема продаж Объем продаж на территории (модель)
Sales volume
Объем продаж
Sales volume analysis
Анализ объема продаж
Sales margin volume variance
Отклонение маржинальной прибыли по объему продукции
Sales management audit sales volume analysis breakdown of sales data
Аудит управления продажами анализ объема продаж разделение данных о продажах
Sales quotas sales volume profit, expense, activity, etc.
Территории продаж создание,система разбиения разработка маршрута и графика
Sales volume trends are important indicators of sales performance.
Важной частью оценки торговой деятельности является анализ товарооборота.
Company sales volume (in million rubles)
Объем продаж компании (миллионы рублей)
Industry sales volume (in million rubles)
Доля компании на рынке
None of these sales are high volume.
Ни одна из таких сделок не предусматривала большого объема поставок.
(f) Card sales volume of 133 million.
f) объем реализации открыток 133 млн. штук.
Sales margin (contribution) price variance (actual margin standard margin) χ actual sales volume.
Отклонение маржинальной прибыли по цене продукции (фактическая при быль χ нормативная прибыль) фактический объем продаж.
How has sales volume developed in absolute terms?
Как увеличился объем в абсолютном выражении?
Volume XI (UNCTAD DITE 4(Vol.XI)), Sales no E.04.II.D.9, 29 January 2004 Volume XII (UNCTAD DITE 4(Vol.XII)), Sales no.
Volume XI (UNCTAD DITE 4(Vol.XI)), Sales no. E.04.II.D.9, 29 January 2004 Volume XII (UNCTAD DITE 4(Vol.XII)), Sales no.
The sales department Is responsible both for prices achieved and sales volume but not manufacturing cost.
Отдел продаж отвечает за цены и объем продаваемой продукции, но не несет от ветственности за себестоимость производства.
This was almost double the volume of sales 15 years earlier.
Продажи практически удвоились по сравнению с уровнем пятнадцатилетней давности.
Calculate Number of territories needed Sales potential Average volume per salesman
Подсчитайте Число необходимых территорий Потенциальный объем продаж г средний объем, приходящийся на одного продавца
This Is an adverse variance as sales volume was below budget.
Отклонение отрицательное, поскольку фактический объем продаж был ниже пла нируемого.
Pro Avoids overemphasis on sales volume Valuable for new products, new markets
Приемлемо для новой продукции и новых рынков
Or make it worse, by increasing the required volume of calculations.
Или усугубить ее, увеличив требуемый объем расчетов.
Because of the rise in Japanese tourists, his sales are increasing...
Его продажи возросли, так как увеличился поток гостей из Японии.
It shows the difference in contribution caused by sales volume deviating from plan.
Оно показывает отклонение вклада в прибыль, вызванное отличием фактического объема продаж от планового.
And it has been a powerful marketplace differentiator, increasing sales and profits.
И это обеспечило нам яркую отличительную черту на рынке, что увеличило продажи и прибыль.
In card and gift sales, for 2006, sales volume is projected at 118 million cards and gross proceeds are projected at 161.0 million.
В части продажи открыток и сувениров на 2006 год прогнозируется объем продаж в количестве 118 миллионов открыток и валовая выручка в размере 161,0 млн. долл.
Key accounts generally represent a disproportionately large share of a seller's sales volume and profit.
Ключевые расчеты обычно выполняются при непропорционально высокой доле товарооборота и прибыли торговца.
There may be a link between the higher prices achieved and the lower sales volume.
Может существовать зависимость между полученными более высокими ценами и более низкими объемами продаж.
He said that the 2004 sales volume was 111 million cards sold and affirmed that the sales trends would be included in future reports.
Он указал, что в 2004 году было продано 111 млн.
An increasing number of firms employ specialised sales organisation structures to ser vice key accounts .
Все большее число фирм использует специализированную систему организации продаж, служащей ключевым расчетам .
Many ministers and financial institutions emphasized that increasing the quality and effectiveness of aid was as critical as was increasing its volume.
Многие министры и представители финансовых учреждений подчеркивали, что повышение качества и эффективности помощи не менее важно, чем увеличение ее объемов.
This put the volume at the low end of the top 50 sales for each month.
В результате том занял одно из последних мест в списке 50 лучших продаж за оба месяца.
Customers Does the company achieve half of Its sales volume with at least three different cus tomers?
Клиенты Дают ли по меньшей мере три разных клиента половину объема продаж компании? да D нет D
In this sense, increasing revenue rather than volume should be the focus when attracting tourists.
В этом смысле привлекая туристов, следует стремиться к увеличению не количественных показателей, а доходов.
PSD was asked to provide the figure for the actual sales volume in 2004 and to include sales and fund raising trends in future financial reports.
К ОСЧС была обращена просьба представить показатель фактического объема продаж за 2004 год и включать информацию о тенденциях в области параметров продаж мобилизации средств в будущие финансовые отчеты.
The volume of sea and river transport is increasing. The Turkmen seaport Turkmenbashi has been upgraded.
Наращиваются мощности морских и речных перевозок.
Under the Monterrey Consensus nations had committed themselves to increasing the volume of development aid assistance.
В соответствии с Монтеррейским консенсусом государства взяли на себя обязательство увеличить объем своей помощи в целях развития.
Trend in sales is far more important than sales volume in a given year Two trends are particularly important trend of company sales over a period of years trend of company share of total industry market
Тенденция продаж намного важнее, чем объем продаж в данном году Две тенденции особенно важны Изменение продаж компании в течение нескольких лет Изменение доли продаж компании в общем промышленном рынке
The sales kept increasing until a 624,000 total in its sixth week, though remaining at number two.
Продажи росли, и к шестой неделе с тиражом в 624 000 экземпляров диск оставался на второй строчке.
Speakers expressed satisfaction over the increase in gross proceeds from sales of cards and products and asked if this was due mainly to growth in sales volume or price increases.
Ораторы выразили удовлетворение увеличением валовых поступлений от продажи поздравительных открыток и сувениров и задали вопрос о том, обусловлено ли это главным образом увеличением объема продаж или повышением цен.
Management must determine Τ Number and location of customers and potential sales to each Desirable contact patterns Τ Sales volume for each salesman based on Number of daily contacts Frequency of contacts per customer Amount of sales per contact
Число и место нахождения клиентов и потенциальные продажи, приходящиеся на одного клиента
Does not measure profitability of sales Can lead to emphasis on cheaper, higher volume products Can negatively affect customer service
Основано на факторах, находящихся за пределами контроля, осуществляемого продавцами
Typically, if Akrikhin lowers product sales prices by 10 20 , distributors are willing to purchase 23 times greater physical volume.
Обычно, если фирма уменьшает цену продукции на 10 20 , то дистрибьюторы готовы приобрести в 2 3 раза больше.
The 1972 report, with scientific annexes, was entitled Ionizing Radiation Levels and Effects, Volume I Levels and Volume II Effects (United Nations publication, sales Nos. E.72.IX.17 and 18).
Доклад за 1972 год с научными приложениями назывался quot Ионизирующее излучение уровни и эффекты, том I Уровни и том II Эффекты quot (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под R.72.IХ.17 и 18).

 

Related searches : Increasing Volume - Increasing Sales - Sales Increasing - Sales Volume - Volume Sales - Increasing In Volume - Increasing Sales Performance - Increasing Sales Momentum - Sales Is Increasing - Gross Sales Volume - Export Sales Volume - Increase Sales Volume - Global Sales Volume