Перевод "performance improvement program" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Improvement - translation : Performance - translation : Performance improvement program - translation : Program - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Performance improvement | Развитие трудовых ресурсов |
The parcels shop performance improvement | Цех посылок (улучшение деятельности) |
Letters and packets performance improvement | Письма и бандероли (улучшение деятельности) |
50. (a) Performance improvement plan training. | 50. а) План профессиональная подготовка по улучшению работы. |
C. Improvement of spatial planning and urban environmental performance | С. Совершенствование территориально пространственной планировки и улучшение экологических показателей городов |
C. Improvement of spatial planning and urban environmental performance | С. Совершенствование территориально пространственного планирования и улучшение экологических показателей городов |
It supports the user in achieving an improvement in performance. | Она обеспечивает достижение пользователем более высокой эффективности его услуг. |
How do you rate the performance of this program? | Как вы оцениваете производительность программы? |
The V2500SelectOne is a combination performance improvement package and aftermarket agreement. | V2500SelectOne является комбинацией набора улучшений производительности и соглашения на послепродажное обслуживание. |
Item 4 (c) Improvement of spatial planning and urban environmental performance | Пункт 4 c) Совершенствование территориально пространственной планировки и улучшение экологических показателей городов |
The U.S. Army began a program to address these issues in 1964 via the Hawk Improvement Program (Hawk HIP). | Армия США начала проводить эту модернизацию в 1964 году программа Hawk Improvement Program (Hawk HIP). |
Employing consistent governance wide approach to continual improvement of the governance's performance. | Использование последовательного общеорганизационного подхода к непрерывному улучшению результатов органа управления. |
Sustainable performance improvement almost always requires attention at each level of reform. | На каждом из этих направлений практически всегда необходимо уделять внимание устойчивому улучшению показателей. |
Employing a consistent organization wide approach to continual improvement of the organization's performance. | Использование последовательного общеорганизационного подхода к непрерывному улучшению результатов организации. |
Most disturbing was the fact that no improvement in performance occurred with increasing abstinence. | Наиболее тревожным был тот факт, что не наблюдалось никакого улучшения внимания с увеличением срока воздержания. |
Continual improvement of the governance's overall performance should be a permanent objective of governances. | Непрерывное повышение общей эффективности органа управления должно являться одной из постоянных его целей. |
Sales performance improvement Salesmen more productive with experience Stable, long term customer relationship possible | Улучшение торговой деятельности Опытный продавец более продуктивен Возможны стабильные, долгосрочные отношения с клиентом |
The supervisor should develop a performance improvement plan to bring performance up to acceptable levels and discuss this with the staff member. | Руководитель должен разработать план улучшения работы, с тем чтобы довести результаты служебной деятельности до приемлемого уровня, и обсудить этот план с сотрудником. |
The fact that a performance improvement plan has been developed (see (a) above) does not necessarily mean that the performance has improved. | Сам факт разработки плана улучшения работы (см. подпункт а выше) вовсе не означает, что результаты работы улучшились. |
In November 1993, Nirvana recorded a performance for the television program MTV Unplugged . | В ноябре 1993 года Nirvana вместе со Смиром выступали на акустическом концерте MTV Unplugged . |
Continual improvement of the organization's overall performance should be a permanent objective of the organization. | Непрерывное повышение общей эффективности организации должно являться одной из постоянных целей организации. |
Improvement of processes is a continuous operation that very much contrasts a program from a project. | Улучшение процессов это непрерывная операция, что сильно отличает программу от проекта. |
Program management includes management of projects which, together, improve the performance of the organization. | Программное управление включает в себя управление проектами, что, в целом, улучшает производительность организации. |
Whether a team member whose individual performance needed improvement was included would depend on individual circumstances. | Вопрос о включении члена группы, результаты индивидуальной работы которого нуждаются в повышении, должен решаться с учетом конкретных обстоятельств. |
The aim is to achieve continuous improvement in people's own performance and that of their staff. | Целью является постоянное улучшение работы персонала. |
Improvement in US performance on climate change will have to come from innovation and increased energy efficiency. | Улучшение в воздействии США на изменение климата должно происходить за счет инноваций и повышения эффективности использования энергии. |
(a) To invite organizations to assign high priority to the improvement of performance appraisal systems, as appropriate | а) предложить организациям в надлежащих случаях придавать первостепенное значение совершенствованию систем служебной аттестации |
Promoting the regular and transparent reporting of sustainability performance can also create a conducive atmosphere for continuous improvement. | Регулярная и транспарентная отчетность по вопросам обеспечения устойчивости может также создать благоприятные условия для постоянного совершенствования деятельности. |
Recovery of investments is crucial to the long term improvement of the economic performance of the African continent. | Возобновление инвестирования имеет важное значение с точки зрения долговременного улучшения экономического состояния Африканского континента. |
169. Since 1991, the ESCAP secretariat has been implementing a project on performance improvement of inter island shipping. | 169. С 1991 года секретариат ЭСКАТО занимается реализацией проекта по расширению объема морских перевозок между островами. |
His per sonal Involvement has played an Important role in the improvement of the Programme's performance and effectiveness. | Его личное участие сыграло важную роль в усовершенствовании реализации Программы и повышении ее эффективности. |
The project therefore diagnosed that the desired performance improvement could be achieved without the need for massive investment. | Таким образом, было выявлено, что желаемые улучшения могут быть достигнуты без больших инвестиций. |
46. CDB reported that during 1992 performance in the tourism sector remained weak, although it showed signs of improvement. | 46. По данным КБР, в 1992 году показатели в секторе туризма, где отмечались признаки улучшения, оставались невысокими. |
Add an expected accomplishment (c), reading (c) Improvement of conference service performance in New York and all other duty stations . | Под рубрикой Ожидаемые достижения добавить пункт c) с) Совершенствование работы по конференционному обслуживанию в Нью Йорке и во всех других местах службы . |
However, despite the numerous successes of specialized agencies, there is considerable space for further improvement of their performance and efficiency. | Однако, несмотря на многочисленные успехи специализированных учреждений, есть достаточные возможности для дальнейшего улучшения их деятельности и эффективности. |
Likewise, administrative inefficiency has led to poor performance of high profile efforts like the oil for food program. | Точно также, неэффективность в административных вопросах привела к плохой организации и выполнению таких высокопрофильных программ, как, например, нефть в обмен на продовольствие . |
ApacheBench (ab) is a single threaded command line computer program for measuring the performance of HTTP web servers. | ApacheBench (ab) однопоточная программа для командной строки, использующаяся для измерения производительности HTTP веб серверов. |
A second instance is when the poor performance is noted during the appraisal cycle, a performance improvement plan is drawn up for the staff member to improve the performance and the staff member does not carry out the plan. | Второй случай когда плохое выполнение служебных обязанностей отмечается в аттестационный период, когда для сотрудника в целях повышения результатов его работы составлен соответствующий план и он его не выполняет. |
The SPEC CPU suites test CPU performance by measuring the run time of several programs such as the compiler gcc, the chemistry program gamess, and the weather program WRF. | Набор тестов SPEC CPU для тестирования процессоров включает в себя компилятор gcc, химическую программу GAMESS, программу для предсказания погоды WRF и утилиты для решения задач молекулярной и гидродинамики. |
As outlined in the 2004 2007 MYFF report on UNDP performance and results, organizational effectiveness is an area requiring additional improvement. | Как указывается в докладе о МРФ на 2004 2007 годы, посвященном показателям и результатам деятельности ПРООН, эффективная деятельность организации это область, в которой необходимо добиться большего прогресса. |
games) is not so much a performance increase as the appearance that the program is running much more smoothly. | Эффект в большинстве приложений проявляется не столько в приросте производительности, сколько в ощущении, что программа выполняется более плавно. |
In January 2006 at Linux.conf.au, Jacobson presented another idea about network performance improvement, which has since been referred to as network channels . | В январе 2006 года на конференции Linux.conf.au Якобсон представил новую идею об улучшении производительности сетей, которая стала упоминаться как сетевые каналы (). |
It also began to study performance enhancements of stop lamps, and the improvement of the visibility of large commercial vehicles at night. | Она занялась также изучением средств повышения эффективности стоп сигналов и улучшения видимости крупногабаритных грузовых транспортных средств в ночное время суток. |
Construction, alteration, improvement and major improvement and major | 30. Строительство, перестройка, переоборудование и капитальный ремонт |
19. To achieve maximum potential in the area of performance improvement, it is important for the supervisor and the staff member to discuss the staff member apos s performance on a regular basis. | 19. С тем чтобы добиться максимальных результатов в области повышения эффективности служебной деятельности, важно, чтобы руководитель и сотрудник на регулярной основе обсуждали работу данного сотрудника. |
Related searches : Improvement Program - Improvement Performance - Performance Improvement - Program Performance - Profit Improvement Program - Business Improvement Program - Quality Improvement Program - Continuous Improvement Program - Product Improvement Program - Operational Improvement Program - Performance Improvement Initiatives - Business Performance Improvement - Sustainable Performance Improvement - Performance Improvement Measures