Перевод "real life problems" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Economic reforms have raised real life problems, which need action rather than discussions on global problems.
Экономические реформы вызвали реалные проблемы, которые требуют решения скорее, чем проблемы глобальные.
In Real Life.
В реальной жизни.
In real life?
Наяву?
The real problems begin outside it.
Проблемы начинаются за его пределами.
In real life it's...
Но на самом деле всё так
This is real life.
Это жизнь.
Life is all problems.
Вся жизнь проблемы.
And he hasn't confronted real problems yet.
Он еще не сталкивался с реальными проблемами
And there is real life.
И вот она реальная жизнь.
It's a real life policy.
Это реальная стратегия примененная в жизни.
I believe in real life.
Я верю в реальную жизнь.
Life is full of problems.
Жизнь полна проблем.
But the real problems are ones of design.
Но реальные проблемы лежат в плоскости ее разработки.
Those aren't the real problems in the office.
На самом деле не они являются проблемами в офисе.
We're practically breeding real life superheroes!
Мы практически разводим настоящих супергероев!
What is that? In Real Life.
В реальной жизни.
In real life, it's quite different.
В реальной жизни все совсем подругому.
But in real life, oh, no.
Но в реальной жизни...
Nevertheless, there are real problems that must be addressed.
Тем не менее, есть и реальные проблемы, которые необходимо решать.
But what are the real origins of our problems?
Каковы же настоящие причины наших проблем?
This is not true in real life.
В Малайзии просто нет НДС.
I never knew him in real life.
Я ни разу его не видела.
That's my only real aim in life.
Это единственная, подлинная цель в моей жизни.
It's based on a real life experience.
Она основана на реальных событиях.
What do you do in real life?
Чем вы занимаетесь в реальной жизни?
But, life is like a real battle
Но, жизнь как настоящая битва
So this became one of the driving passions of my life, to help find real solutions that could address these kinds of problems.
Из за этого, одним из главных устремлений в моей жизни стало желание помочь найти работающие решения, которые помогли бы справиться с этими проблемами.
Those are the real problems in the modern office today.
Вот это и есть настоящие проблемы современного офиса.
According to the current censorship system, Chinese TV series don't portray real life, but try to hide from real life.
В соответствии с данной системой цензуры, китайские телесериалы не показывают реальной жизни.
These case studies serve as the basis for extensive discussion of the issues, obstacles and problems which occur in real life international dispute resolution.
Такой разбор служит основой для расширенного обсуждения вопросов, препятствий и проблем, которые реально возникают при урегулировании международных споров.
But real life is also traumatic and limited.
Но реальная жизнь также является травмирующей и ограниченной.
It's not a movie. This is real life.
Это не кино. Это жизнь.
It has nothing to do with real life.
Это не имеет никакого отношения к реальной жизни.
It has nothing to do with real life.
Это не имеет ничего общего с реальной жизнью.
We're examining a real life model today, right?
Сегодня урок рисования.
It brings you completely into the real life
Он принесет тебя полностью в эту реальную жизнь
I don't get that feedback in real life.
У меня нет такой обратной связи в реальном мире.
But of course, what happens in real life?
Ну а что, конечно же, случается в реальной жизни?
It brings you completely into the real life.
Он принесет тебя полностью в эту реальную жизнь
Does she find the real meaning of life?
Она нашла настоящий смысл жизни?
There is that detachment between the on line life and the real life.
Существует линия раздела между жизнью онлайн и реальной жизнью.
Many of the problems that spurred the London summit remain real.
Многие из обсуждавшихся на лондонском саммите проблем до сих пор еще актуальны.
But real solutions to China's problems must be sought at home.
Но реальное решение китайских проблем надо искать в Китае.
It was about everything, except for Germany's real and pressing problems.
В ее ходе говорилось обо всем, кроме реально стоящих перед Германией неотложных проблем.
The problems Simon talked about are real and they are here.
Проблемы, о которых говорил Симон, реально существуют.

 

Related searches : Life Problems - Real Life - Real-world Problems - Real Business Problems - Problems Of Life - Real-life Context - Real-life Data - Real-life Conditions - Real Life Value - Real Life Results - Real Life Picture - Real Life Time - Real Life Usage - Real Life Evidence