Перевод "standing at attention" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Attention - translation : Standing - translation : Standing at attention - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Huh, why does he have him standing at attention like that?
Хм, почему он стоит по стойке смирно?
Stand at attention.
Стать смирно.
Standing at , he plays at the center position.
Играет на позиции центрового.
Someone is standing at the door.
У двери кто то есть.
Someone is standing at the door.
Кто то стоит у двери.
He was standing at the door.
Он стоял на пороге.
Tom is standing at the window.
Том стоит у окна.
Just standing there, staring at me.
Они просто там стояли, и глазели на меня...
At least we're still standing, eh?
По крайней мере, стоим на своих двоих, да?
Like standing at a diver's rock.
Как будто стоишь на ныряльной вышке.
Standing at , he played at the power forward position.
Играл на позиции тяжёлого форварда.
Standing at , he plays at the power forward position.
Играет на позиции тяжёлого форварда.
Standing at , he plays at the power forward position.
Выступает на позиции тяжелого форварда.
Linda Wood was standing at the door.
Линда Вуд стояла у двери.
Who's that boy standing at the door?
Кто тот мальчик, стоящий у двери?
Standing at , he plays the center position.
Играет на позиции центрового.
Standing at , he played the center position.
Играет на позиции центрового или тяжёлого форварда.
Corky was standing staring at the picture.
Корки стоял смотрел на картину.
At first, the elevator is standing still, so you and the scale are standing still.
Поначалу лифт стоит на месте, так что и вы с весами тоже не двигаетесь.
Look at that tower standing on the hill.
Посмотри на башню, которая стоит на холме.
Look at that building standing on the hill.
Посмотри на то здание, что стоит на холме.
A tall boy is standing at the gate.
У ворот стоит высокий парень.
Standing at , he can play either forward position.
Играет на позиции тяжёлого форварда.
Standing at , he plays the small forward position.
Играет на позиции лёгкого форварда.
Standing at , he played the shooting guard position.
Играл на позиции атакующего защитника.
Standing at , he plays the small forward position.
Выступает на позиции лёгкого форварда.
Standing at , he plays the small forward position.
Играет на позициях лёгкого и тяжелого форвардов.
(c) Attendance at meetings of the Standing Committee
с) Участие в работе заседаний Постоянного комитета
He's standing at the door looking out. Why?
Стоит у двери и смотрит на улицу.
He was standing right here looking at me.
Он жив. Он стоял у двери и смотрел прямо на меня.
Look at the people's attention. Mhm.
Он будет крутить и водить за нос.
He had us stand at attention.
Как перед ним стоять надо было?
It also considered the frequency of meetings of the Standing Committee and attendance at Board sessions and at meetings of the Standing Committee.
Оно рассмотрело также вопрос о периодичности проведения заседаний Постоянного комитета и посещаемости сессий Правления и заседаний Постоянного комитета.
But when you're standing at the beach, I want you to think that you're standing at the edge of a very unfamiliar world.
Когда вы стоите на берегу океана, я бы хотел, чтоб вы осознавали, что находитесь у края совершенно незнакомого вам мира.
He was standing at the top of the mountain.
Он стоял на вершине горы.
He was standing at the side of the road.
Он стоял на обочине.
Tom was standing at the end of the line.
Том стоял в конце очереди.
What are all of you looking at standing there?
На что уставились?
An elegant woman, and Father standing at her side!
Отец стоит с какойто элегантной женьщеной!
The moment I saw the man standing there, registering respectful attention, a weight seemed to roll off my mind.
Момент, когда я увидел человека, стоящего там, регистрации почтительным вниманием, вес Казалось, скатываются моем сознании.
'No long attention span, look at him!'
Короткий интервал внимания, посмотри на него!
At least nine victims received medical attention.
Как минимум девяти жертвам была оказана медицинская помощь.
Well, look at Jose's attention to detail.
Только посмотрите на то, как внимателен Хосе к мелочам.
Behave yourself at school, and pay attention.
Хорошо себя веди в школе и слушай все внимательно.
He refused and is still standing at the entrance doorjambs
Он отказался и до сих пор стоит у входа doorjambs

 

Related searches : Standing To Attention - Stood At Attention - Stand At Attention - Standing Down - Is Standing - Standing Pat - Standing Offer - Standing Table - Standing Over - Standing Crop - Standing Instructions - High Standing