Перевод "treat your senses" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Senses - translation : Treat - translation : Treat your senses - translation : Your - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Come to your senses! | Ты в порядке? Стилист Жан! |
Come to your senses! | Возьми себя в руки! |
So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second. | Вот они перед вами, это ваши ощущения, скорость вашего восприятия в секунду. |
All your senses for whom today? | Все твои чувства сегодня для кого? |
Honey, come back to your senses! | Дорогой, прийди в себя! |
Stylist Jang! Come to your senses! | Стилист Жан очнись! |
Hyung nim, come to your senses. | Хен ним, приди в себя |
Have you lost your senses! Hey! | Ты что, не поняла? |
Have you come to your senses? | Ďđčř ë, íŕęîíĺö, â ńĺá ? |
Are you coming to your senses? | Ты себя нормально чувствуешь? |
You're both out of your senses. | Вы оба выжили из ума. |
Forget it. Drinking dulls your senses. | Алкоголь притупляет чувства. |
Have you completely lost your senses? | Ты что совсем ослеп? |
Grigory Panteleyevich, come to your senses. | Григорий Пантелеевич, опомнитесь |
Another technique is to come to the senses, to attend to your senses. | Другая практика исходит от чувств и обращается к вашим чувствам. |
I knew you'd come to your senses. | Я знал, что ты придёшь в себя. |
I knew you'd come to your senses. | Я знал, что Вы придёте в себя. |
Won't you go back to your senses?! | На землю не хочешь спуститься?! |
You're still not back to your senses? | Ты все еще не пришла в себя?! |
Come to your senses, Oh Ha Ni. | Приди в себя, О Ха Ни. |
Enjoy the garden with all your senses | Наслаждайтесь садом |
Have you taken leave of your senses? | Ты что, рехнулся? |
You must be brought to your senses | Тебе нужно прийти в себя |
YOU CAME TO YOUR SENSES AT LAST. | Одумаласьтаки, наконец. |
So, monsieur, you've come to your senses. | Скажите мне, месье, наконецто победила ваша хитрость. |
Only now did you return to your senses? | Ты только сейчас пришла в чувства? |
Young Master, you are coming to your senses? | Вы пришли в себя? |
Your space flight's gonna be a brutal assault on your senses. | Полетът в космоса е жестоко изпитание за сетивата ви. |
What are they for? What are your senses for? | Для чего существуют чувства? |
But somebody had to bring you to your senses. | Но ктото должен был научить тебе здравому смыслу. |
Treat every day of your life as your last. | Жизнь лишь люби, не считай по годам. |
Your senses, mind, emotion, all these arise in you naturally. | Твои ощущения, ум, эмоции всё это естественным образом возникает в тебе. |
When you come to your senses, come home to me. | Когда разберешься в себе, возвращайся домой. |
Lay still a minute till you get your senses back. | Полежи минутку, пока не придешь в чувство. |
Is that how you treat your friends? | Вот, значит, как ты с друзьями обращаешься? |
Is that how you treat your friends? | Так вот как ты с друзьями обращаешься? |
Is that how you treat your friends? | Так ты с друзьями обращаешься? |
You treat your stories and your experiences like raw eggs. | Ты носишься со своими историями и воспоминаниями, словно курица с яйцом. |
Your senses merge together in your ears, and deep down everybody trembles in fear. | Все чувства соединяются воедино в ушах, и в глубине души все трясутся от страха. |
Stop waiting for your senses to awaken, and you'll see stars | Стоп Вы ждете, чтобы разбудить чувства, и вы увидите звезд |
I take you as you please, with or without your senses. | Я считаю вас такой, какой пожелаете. С умом или без. |
Peter I'll let you go when you come to your senses! | Питер Я отпущу тебя, если ты прекратишь орать! |
Freedom for the senses, or freedom from the senses? | Свобода для чувств или свобода от чувств? |
If you listen to it long enough, All your senses are sharpened. | Если вы слушаете его достаточно долго, ... все ваши чувства обострены. |
Treat, you and your men cover the desert trail. | Вы со своими людьми перекроете дорогу через пустыню! |
Related searches : Using Your Senses - Surround Your Senses - Pamper Your Senses - Engage Your Senses - Stimulate Your Senses - Fill Your Senses - Awaken Your Senses - Indulge Your Senses - Delight Your Senses - Excite Your Senses - Use Your Senses - Explore Your Senses - Dazzle Your Senses - Revive Your Senses