Перевод "two different sets" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The testing commenced on two different data sets. | Тестирование проводилось на двух разных наборах данных. |
When we made two different sets of OD gripping jaws | Когда мы сделали два различных набора ОД сжимать челюсти |
Two step jaws are a good alternative to cutting two different jaw sets | Два шага челюсти являются хорошей альтернативой для резки двух наборов разных челюсть |
It's actually five separate sets shot at five different times with two different boys. | На самом деле это пять отдельных съёмок в разное время с двумя мальчиками. |
(d) Following different sets of priorities | d) следование различным приоритетам |
Oh, no, that means two sets of Linen, two sets of towels... | Два комплекта белья, два комплекта полотенец. Ужас! |
...two sets of everything! | Всего по два! |
Anderson, Edward (2007) On the recovery of Geometrodynamics from two different sets of first principles , Stud. | Anderson, Edward (2007) On the recovery of Geometrodynamics from two different sets of first principles , Stud. |
Put them together, and we get two almost identical but slightly different sets of 23 chapters. | Если сложить их вместе, мы получим два почти одинаковых, но всё же немного разных набора из 23 глав. |
Different studies, with slightly different data sets, different countries, different techniques, and different years yield markedly different results. | Различные исследования со слегка отличающимся набором данных, проведенные в разные годы в разных странах с использованием разных методов, дают заметно отличающиеся результаты. |
We have two television sets. | У нас два телевизора. |
Not only have the two sets of rights been divided into two covenants with different and not equally strong supervisory bodies, but the character of the rights is also different. | Эти две группы прав не только разделены по двум пактам с различными и неравносильными наблюдательными органами, но и различаются по своему характеру. |
They sent two sets of towels. | Прислали два комплекта полотенец. |
Rules There are several different rule sets for Kriegspiel. | Правила Существует несколько разных наборов правил игры в кригшпиль. |
Two sets of trends are at work. | Сейчас работает два набора тенденций. |
Two sets of considerations underlie this provision. | На основании этого положения можно сделать два вывода. |
To begin with we need two sets. | Для начала нам понадобится два набора. |
We will twist two sets of petals. | Мы скрутим 2 комплекта лепестков. |
Sets the multiplayer mode to two player with two human players. | Устанавливает режим игры на игру двух игроков. |
The two oldest sets have been fully overhauled. | Два самых старых генератора были полностью отремонтированы. |
Written into our constitution, two different forces, two different functions. | Так записано в конституции две силы, две функции. |
In this example I use two sets two colors of connection balloons. | В этом примере, я использую 2 комплекта, соеденительные шарики 2 расцветок. |
Bucharest and Budapest are two different cities in two different countries. | Бухарест и Будапешт это два разных города в двух разных странах. |
Two different mythologies, two different ways of looking at the world. | Две различные мифологии, два различных мировоззрения. |
Two different mythologies. | Две различные мифологии. |
Anna Arkadyevna Karenina had friends and close connections in three different sets. | Анна Аркадьевна Каренина имела друзей и тесные связи в трех различных кругах. |
So, what we do we've merged a lot of different data sets. | И вот что мы делаем. Мы собрали воедино множество различных температурных записей. |
The same alphabetic code words are used by all agencies, but each agency chooses one of two different sets of numeric code words. | Тот же алфавит кодовыми словами используется во всех ведомствах, но каждое учреждение выбирает один из двух наборов числовых кодов слов. |
We can work with sets of two and up. | Мы можем работать с набором из двух и более. |
We can always divide a collection into two sets. | Мы всегда можем разбить множество на два набора. |
We are going to make two sets of petals. | Мы сделаем 2 комлекта лепестков. |
Make three sets of two balloons in each set. | Сделайте 3 комплекта (пары) по 2 шарика в каждом комплекте. |
Then you should use two sets of connection balloons. | Тогда конечно вы должны работать с 2 комлектами соеденительных шариков. |
Table of GPUs containing a PureVideo SIP block Nvidia VDPAU Feature Sets Nvidia VDPAU Feature Sets are different hardware generations of Nvidia GPU's supporting different levels of hardware decoding capabilities. | Таблица PureVideo HD GPU Наборы функций NVIDIA VDPAU Наборы функций NVIDIA VDPAU являются различными аппаратными поколениями с разными аппаратными возможностями декодирования. |
So DNA had a structure, even though it owed it to probably different molecules carrying different sets of instructions. | Так что у ДНК была структура, даже если она возникает оттого, что разные молекулы несут разные инструкции. |
Teams formed of people with radically different skill sets and backgrounds from you. | Командами, состоящими из людей с наборами умений и происхождением радикально отличающимися от ваших. |
And we also can use different number of sets to make the chains. | А так же мы можем использовать разное количество комплектов для цепочек. |
Voice and two chins struck the table simultaneously, and two sets of teeth rattled. | Голос, и два подбородка ударил по столу одновременно, и два набора зубов зазвенели. |
Garbage Two sets of four of a kind and two sets of three of a kind, which do not include any wild cards or threes. | Чёрные тройки разрешается также выкладывать на стол в виде комбинации из трёх или четырёх карт. |
In addition, two sets of participant growth assumptions were used. | Кроме того, использовались два комплекса предположений относительно увеличения количества участников. |
They're in two sets of blocking positions, here and here. | У них два блокпоста, здесь и здесь. |
In Russia Bashmakov (2006) has identified two sets of thresholds. | В России Башмаков (2006 г.) установил два типа порогов. |
They're two different networks. | Они два разных сетях. |
These two are different. | Получились две разные башни. |
We're doing two different | Мы делаем две разные... |
Related searches : Two Different - Two Sets Of - In Two Sets - Two Different Things - Two Different Views - Two Different Approaches - Two Different Ways - Two Different People - Two Different Angles - Two Different Kinds - Two Different Types - Two Different Sorts - Two Very Different - Tv Sets