Перевод "Агентство по иностранным инвестициям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
агентство - перевод : по - перевод : агентство - перевод : Агентство по иностранным инвестициям - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бердымухаммедов также способствует частным иностранным инвестициям. | Berdymukhamedov is also courting private foreign investment. |
Отсюда и укрепление активного механизма проверок Комитета по Иностранным Инвестициям в США. | Hence the strengthening of the active screening mechanism of the Committee on Foreign Investment in the US. |
Недавно назначен членом президентской консультативной группы по иностранным инвестициям, Нигерия и Гана. | He was recently appointed a member of the Presidential Advisory Panel for Foreign Investment, Nigeria and Ghana. |
c) предоставление консультаций правительствам по разработке политики и законодательства по иностранным инвестициям и транснациональным корпорациям | (c) Advising Governments on the formulation of policies and legislation relating to foreign investment and transnational corporations |
Во время работы в Государственной административной комиссии () по иностранным инвестициям, Ли занимался иностранными государственными займами. | In this role, he was responsible for foreign governmental loans at the State Foreign Investment Administrative Commission. |
Все это является помехой иностранным инвестициям и доступу к международным кредитам. | All of this hinders foreign investment and access to international credit. |
70. Развивающимся странам все чаще отказывают в доступе к рынкам и иностранным инвестициям. | 70. The developing countries were increasingly being denied access to markets and foreign investment. |
Этот вклад зависит от наличия условий, благоприятствующих функционированию рыночной экономики, национальным и иностранным инвестициям. | Such a contribution depends on the existence of an environment conducive to the functioning of a market economy and domestic and foreign investment. |
Началась работа по определению первоочередных задач по созданию учреждений, необходимых для развития частного сектора, включая агентство по содействию инвестициям (приоритет). | Work has started to define priorities for establishing institutions needed for private sector development, including an investment promotion agency (a priority). |
Будут изучены различия в национальных системах отчетности по иностранным инвестициям в целях поощрения правительств к работе в направлении их согласования. | Differences in national reporting systems on foreign investment will be examined, with a view to encouraging Governments to work towards their harmonization. |
Например, сегментированное производство для глобальной сети поставок стимулировало торговлю промежуточными товарами и содействовало прямым иностранным инвестициям. | For example, segmented production for global supply chains has stimulated trade in intermediate goods and promoted foreign direct investment. |
Комиссия по инвестициям, технологии | 15 September 2005 |
Председатель Подкомитета по инвестициям | Investment Subcommittee, Chair |
Комитет по инвестициям . 17d | Investments Committee . 17 (d) |
D. Комитет по инвестициям | D. Investments Committee |
V. КОМИТЕТ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ | V. INVESTMENTS COMMITTEE |
Консультативный комитет по инвестициям | Investment advisory committee Interpreters |
Назовем одну из патологий протекционизмом это когда правительства препятствуют прогрессу, ограничивая доступ к иностранным инвестициям и технологии. | Failure to grow can be attributed to either (or both) of two pathologies. Call one the protection pathology, in which governments stymie progress by reducing access to foreign investment and technology. |
Назовем одну из патологий протекционизмом это когда правительства препятствуют прогрессу, ограничивая доступ к иностранным инвестициям и технологии. | Call one the protection pathology, in which governments stymie progress by reducing access to foreign investment and technology. |
На каждый доллар, инвестируемый благодаря иностранным прямым инвестициям, вкладываются аналогичные государственные ресурсы для смягчения последствий переходного процесса. | For every dollar invested through foreign direct investment, matching State resources were provided to ease the shock of the transition process. |
45. Участник семинара по иностранным инвестициям и международному праву, организованного Американским обществом по международному праву и Афро азиатским консультативно правовым комитетом, Нью Йорк (1985 год). | 45. Seminar on Foreign Investment and International Law sponsored by the American Society of International Law and the Asian African Legal Consultative Committee, New York (1985). |
Малярия может уничтожить экономический рост и помешать иностранным инвестициям, так же как война или экономические ошибки в управлении. | Malaria can destroy economic growth and hinder foreign investment just as much as war or economic mismanagement. |
Отмечалось, что международная торговая политика и политика содействия внутренним и иностранным инвестициям связаны между собой самым тесным образом. | It was noted that there was a crucial link between international trade policies and policies to foster domestic and foreign investment. |
Наиболее мощный рост был зарегистрирован по портфельным потокам и прямым иностранным инвестициям (ПИИ), на которые пришлось более двух третей совокупного притока частного капитала. | Portfolio flows and foreign direct investment (FDI) posted the strongest growth, accounting for more than two thirds of total private inflows. |
Член Национального комитета по инвестициям. | Member of the National Committee for Investment. |
Членский состав Комитета по инвестициям | MEMBERSHIP OF THE INVESTMENTS COMMITTEE |
Экономика также получила пользу от её открытости к иностранным инвестициям акции прямых иностранных инвестиций в Чили превышают 80 ВВП. | The economy has also benefited from its openness to foreign investment, with the stock of foreign direct investment in Chile topping 80 of GDP. |
Бывший секретарь по иностранным делам | Prof. Muchkund Dubey Former Foreign Secretary |
Бывший секретарь по иностранным делам | Former Foreign Secretary |
Дополнительный механизм контроля был введен в прошлом году, так что теперь все прямые инвестиции, к которым причастно иностранное правительство, рассматриваются Комитетом по прямым иностранным инвестициям. | An additional control was introduced last year, so now all direct investments in which a foreign government is involved are scrutinized by the Committee on Foreign Direct Investment. |
Комиссия по инвестициям, технологии и смежным | Commission on Investment, Technology |
Подборка международно правовых актов по инвестициям | International Investment Instruments A Compendium |
2. Членский состав Комитета по инвестициям | 2. Membership of the Investments Committee |
Ведомость со сводными данными по инвестициям | Summary statement of investments . 82 |
XIII. ЧЛЕНСКИЙ СОСТАВ КОМИТЕТА ПО ИНВЕСТИЦИЯМ | XIII. MEMBERSHIP OF THE INVESTMENTS COMMITTEE . 118 |
Мировое присутствие и влияние Британии усиливаются также благодаря торговым отношениям, иностранным инвестициям, официальной помощи в целях развития и военным силам. | Britain's global presence and influence is further amplified through its trading relations, foreign investments, official development assistance and military engagements. |
Ожидаемые масштабы доступа к частным потокам капитала, особенно к прямым иностранным инвестициям, фактически намного превышают реализованный на сегодняшний день объем. | The anticipated access to private flows, notably foreign direct investment, has far exceeded what has materialized to date. |
Необходимо прилагать активные усилия для содействия прямым иностранным инвестициям в развивающихся странах и создания условий для подлинной открытой многосторонней торговли. | Intensive efforts should be made to promote foreign direct investments in developing countries and to establish a genuinely open multilateral trading environment. |
Будет предпринят новый подход, который будет включать подготовку руководящих принципов и или любых других международных документов, посвященных прямым иностранным инвестициям. | A new approach will be undertaken that will include the preparation of guidelines and or any other international instruments on foreign direct investments. |
инвестициям | the Investments Committee |
Алкогольная политика в Швеции, закон о Фольксвагене в Германии, а также дискриминационная политика Франции по отношению к иностранным инвестициям являются примерами случаев, сделавших Комиссию не популярной. | Alcohol policy in Sweden, the Volkswagen law in Germany, and discrimination against foreign investment funds in France are examples of cases that made the Commission unpopular. |
Имеющиеся статистические данные говорят о том, что денежные переводы для этих стран являются вторым по значению источником капитала, уступая лишь прямым иностранным инвестициям и опережая поступления по линии ОПР. | Statistics show that, in these countries, remittances represent the second most important source of capital lagging behind only foreign direct investment and surpassing ODA flows. |
председателем Комитета узкого состава по иностранным | of the Foreign Affairs and Defence Select |
Кроме того, отмывание денег негативно сказывается на функционировании финансовых рынков, препятствуя прямым иностранным инвестициям в результате подрыва доверия к финансовым учреждениям. | Moreover, money laundering distorts financial markets, discouraging foreign direct investment as a result of the damaged integrity of financial institutions. |
Выступая в качестве катализатора изменений, ЕБРР содействует софинансированию и прямым иностранным инвестициям, помогает в мобилизации внутренних капиталов и оказывает техническую помощь. | Functioning as a catalyst of change, EBRD promotes co financing and foreign direct investment, helps mobilisation of domestic capital and provides technical assistance. |
Похожие Запросы : по инвестициям - директор по инвестициям - Совет по инвестициям - менеджер по инвестициям - нарушения по инвестициям - проценты по инвестициям - гражданство по инвестициям - Комитет по иностранным делам - корпорация по содействию инвестициям - содействие инвестициям - препятствовать инвестициям - содействие инвестициям - он является иностранным - агентство по аккредитации