Перевод "Кредитное соглашение рамки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соглашение - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : кредитное - перевод : рамки - перевод : Кредитное соглашение рамки - перевод : соглашение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Президент Ричард Никсон приветствовал Смитсоновское соглашение 1971 года, как самое значимое денежно кредитное соглашение в мировой истории . | President Richard Nixon hailed the 1971 Smithsonian agreement as the most significant monetary agreement in the history of the world. |
Кредитное плечо. | One is leverage. |
вновь подтверждает, что Соглашение Лина Маркуси, Аккрское соглашение III и Преторийское соглашение обеспечивают надлежащие рамки для мирного и прочного урегулирования кризиса в Кот д'Ивуаре | Reaffirms that the Linas Marcoussis, Accra III and Pretoria Agreements are the appropriate framework for the peaceful and lasting solution to the crisis in Côte d'Ivoire |
Поэтому кредитное сжатие быстро не закончится. | So the credit crunch will not ease quickly. |
Инфляция это всегда и везде денежно кредитное явление . | Inflation is always and everywhere a monetary phenomenon . |
Так, Сельское кредитное общество, например, имеет 5 подразделений | Crédit Rural, for example, addresses five elements |
Заголовок Изменщица шопоголик отравилась мышьяком, совершив кредитное мошенничество . | And they wrote Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud. |
Рамочное соглашение и График устанавливают параметры переговоров, ставя обе стороны в ограниченные форматные и временные рамки. | The Framework Agreement and the Timetable establish the parametres for negotiations, limiting both parties to a certain format and time frame. |
Соглашение предоставило всеобъемлющие рамки для окончательного решения политических проблем в Руанде и проблем в области безопасности. | The Agreement provided a comprehensive framework for the permanent solution of the political and security problems in Rwanda. |
Соглашение об ассоциации с Европейским союзом это соглашение между Европейским союзом (ЕС) и государством, не являющимся членом ЕС, которое создает рамки для сотрудничества между сторонами. | A European Union Association Agreement (for short, Association Agreement or AA) is a treaty between the European Union (EU), its Member States and a non EU country that creates a framework for co operation between them. |
Остров погиб бы, кредитное финансирование было бы уничтожено навсегда. | The island would be ruined, and its financial credit would be permanently damaged. |
Кредитное интервью состоится в деловых помещениях банка или предприятия. | The credit interview will take place either at the bank's or at the entrepreneur's business premises. |
Изначальное кредитное одобрение будет тщательно отражено в кредитном отчете. | The initial loan approval will be thoroughly documented in the credit report. |
Заголовком они написали Изменщина шопоголик отравилась мышьяком, совершив кредитное мошенничество . | And they wrote Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud. |
В сентябре оказалось, что у Банка Америки кредитное плечо 32ое. | It turns out that B of A in September had 32 times. |
Это соглашение устанавливает надлежащие административные рамки, регулирующие постоянный или временный перевод и прикомандирование сотрудников из одного учреждения в другое. | This accord established an appropriate administrative framework to govern the loan, secondment or transfer of staff between agencies. |
Рамки | Draw boxes |
Рамки | Box Properties |
Рамки | Border |
Рамки. | Framework. |
3 УГК ввело в практику Рамки реверсивного аукциона (рамки размещаются на http www.ogcbuyingsolutions.gov.uk RAF default.asp), рамочное соглашение, заключаемое с провайдерами услуг ЭРА, целью которых является обеспечение публичного сектора услугами ЭРА. | OGC launched Reverse Auction Framework (RAF, available at http www.ogcbuyingsolutions. gov.uk RAF default.asp. ), a framework agreement concluded with five ERA service providers, designed to supply the ERA services to the public sector. |
Однако без рассмотрения баланса никогда не будет сделано ни одно кредитное решение. | Without looking into the balance sheet, however, no credit decision will ever be made. |
РАМКИ БЮДЖЕТА | Changes in the post structure |
Логические рамки | United Nations loan |
Стратегические рамки | Policy framework |
Правовые рамки | Implementation of EU rules |
Рамки исследования | Scope of the study |
Рамки сотрудничества | The cooperation framework |
РАМКИ БЮДЖЕТА | Operating costs |
Логические рамки | The Logical Framework |
Международные рамки | International framework |
Юрисдикционные рамки | Jurisdictional framework |
Цвет рамки | Border Color |
Цвет рамки | Frame Color |
Толщина рамки | Frame Width |
Без рамки | No border |
Нет рамки | No Border |
Без рамки | No FOV |
Название рамки | Name for FOV symbol |
Ширина рамки | The width of the box outline |
Цвет рамки | Frame color |
Высота рамки | Mid Frame Width |
Цвет рамки | Frame Shadow |
Толщина рамки | Thumbnail frame width |
Рамки полномочий. | Scope of authority. |
Похожие Запросы : Кредитное соглашение - кредитное соглашение - кредитное соглашение - Кредитное соглашение с - Кредитное соглашение здания - Кредитное соглашение внутригрупповой - Кредитное соглашение акционеров - Соглашение покупательной рамки - Соглашение о партнерстве рамки - кредитное учреждение - кредитное письмо - кредитное агентство - кредитное финансирование