Перевод "Не будьте так нетерпеливы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Не будьте так нетерпеливы - перевод : не - перевод :
Not

так - перевод :
So

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : так - перевод : не - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы так нетерпеливы.
You're so impatient.
Вы нетерпеливы.
You're impatient.
Они нетерпеливы.
They are impatient.
Бываем нетерпеливы.
We're impatient.
Мы становимся нетерпеливы.
We're becoming impatient.
ВЫ очень нетерпеливы.
I heard you the first time.
Вы уничтожите все, что пытаетесь сделать, если будете так нетерпеливы.
You'll destroy all you're trying to do if you don't learn to control your impatience.
Не будьте так уверены.
Don't be so sure.
Не будьте так придирчивы.
Don't be so picky.
Не будьте так требовательны.
Don't be so demanding.
Не будьте так прожорливы!
Don't be such a pig!
Не будьте так глупы!
Don't be silly!
Не будьте так наивны.
Don't let's be naive.
Не будьте так суровы.
Don't be so severe.
Не будьте так нелепы.
Don't be so ridiculous.
Пожалуйста, не будьте так жестоки...
Please! Why be so cruel...
Но когда вы нетерпеливы, сладкий,
But when you're impatient, sweet,
Будьте так любезны, не покидайте меня.
Be thoroughly kind, don't leave me.
В большинстве своем люди чрезвычайно нетерпеливы.
Well, by and large people are enormously impatient.
Будьте так любезны.
BE SO OBLIGING.
Пожалуйста, не будьте так суровы со мной.
Don't be so harsh on me please.
Так не будьте же в числе сомневающихся.
So be not a sceptic.
Так не будьте же в числе сомневающихся.
So be not you of those who doubt.
Так не будьте же в рядах многобожников .
And do not be among the idolaters.
Так не будьте же в числе сомневающихся.
So do not be of those who doubt.
Так не будьте же в числе сомневающихся.
Do not, then, be among the doubters.
Так не будьте же в рядах многобожников .
And be not thou (O Muhammad) of the idolaters.
Так не будьте же в числе сомневающихся.
So be not thou (O Muhammad) of the waverers.
Ну, не будьте так скромны, мисс Марч!
Oh don't be so modest, Miss March.
О, дети мои, не будьте так раздражительны.
Oh, my children, don't be so nervous.
Так что будьте внимательны.
I know right? so pay attention.
Так что, инвесторы, будьте осторожны!
Investor, beware!
А сейчас будьте так добры?
Now, be sweet, will you?
Дольше день, и это очевидно, почему, обследования и исследования в том, что, потому что наше поколение так нетерпеливы.
Longer day and it's obvious why, survey and the survey is that, because our generation is so impatient.
Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это.
Do not betray Allah and His Noble Messenger, nor purposely defraud your trusts.
Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это.
Betray not Allah and His Messenger, nor betray knowingly your Amanat (things entrusted to you, and all the duties which Allah has ordained for you).
Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это.
Do not betray God and the Messenger, nor betray your trusts, while you know.
Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это.
Do not be unfaithful to Allah and the Messenger, nor be knowingly unfaithful to your trusts.
Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это.
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts.
Тайфун надвигается, так что будьте осторожны.
A typhoon is coming, so be careful.
Вы мужчина, так будьте мужчиной, преподобный.
Then you're a man. By all the powers that be, Reverend, you're a man.
Будьте же так добры, съешьте порей.
Will you be so good as eat it?
О, Мисс Маклин, будьте так любезны.
Oh, Miss Maclean, if you please.
Верующие! Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это.
O you who believe, do not be faithless to God and His Apostle, nor violate your trusts knowingly.
Верующие! Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это.
O believers, betray not God and the Messenger, and betray not your trusts and that wittingly

 

Похожие Запросы : довольно нетерпеливы - нетерпеливы для - получает нетерпеливы - более нетерпеливы - так что будьте осторожны - так что будьте осторожны - так что будьте уверены, - так что будьте аккуратнее - не так - так не - не так - не так - не так - не так