Перевод "Покончить с чем то" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
чем - перевод : покончить - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : то - перевод : чем - перевод : ЧЁМ - перевод : чем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты хочешь покончить с тем, чем ты не являешься. | You want to be finished with what you're not. |
Покончить с еврозоной | Down with the Eurozone |
Покончить с собой. | To kill himself. |
Покончить с собой! | To kill himself! |
Готов покончить с диализом? | You ready to get off dialysis? |
Проще покончить с этим. | Might as well finish this. |
Я собираюсь с покончить с этим. | I'm going to finish this right now. |
Прежде чем решить любую проблему личную, связанную с обществом или окружающей средой нужно покончить с безразличием. | Before we address any challenge, societal, environmental, or even personal, we must end the indifference. |
Другой пытался покончить с собой. | Another had attempted suicide. |
Он пытался покончить с собой. | He tried to kill himself. |
Мы должны покончить с насилием. | We must do away with violence. |
Она пытается покончить с собой. | She's trying to commit suicide. |
Он пытался покончить с собой. | He attempted suicide. |
Она попыталась покончить с собой. | She tried to kill herself. |
Она попыталась покончить с собой. | She attempted to commit suicide. |
Я хочу покончить с жизнью. | I want to commit suicide. |
Том пытался покончить с собой. | Tom tried to commit suicide. |
Том пытался покончить с собой. | Tom attempted to kill himself. |
Том пытался покончить с собой. | Tom has tried to kill himself. |
Том хочет покончить с этим. | Tom wants to end this. |
Том хочет с этим покончить. | Tom wants to end this. |
Том угрожал покончить с собой. | Tom threatened to kill himself. |
Как нам покончить с войнами? | How can we end war? |
Том намеревался покончить с собой. | Tom intended to kill himself. |
Мэри пыталась покончить с собой. | Mary has tried to kill herself. |
Мэри пыталась покончить с собой. | Mary attempted to kill herself. |
Мэри хочет покончить с собой. | Mary wants to kill herself. |
Мэри пыталась покончить с собой. | Mary tried to kill herself. |
С таким поведением необходимо покончить. | Such conduct must be put to an end. |
Мы стремимся покончить с конфликтами. | We are committed to ending the conflicts. |
Я хочу покончить с этим. | I want to get done with it! Really. |
Я хочу покончить с этим. | I want to quit now. |
Рыжик хочет покончить с собой! | Carrottop is trying to kill himself! |
Рыжик хочет покончить с собой! | Carrottop is going to kill himself! |
Я пыталась покончить с собой. | I tried to kill myself. Oh? |
Ты пытался покончить с собой. | Suicide. It's against the law to commit suicide around here. |
Надо навсегда с этим покончить. | I gotta clean this up some way. |
Я хочу покончить с этим. | I've got a reason for wanting to be let alone. |
Надо покончить с этим,Морис. | We'll settle this now. What're you doing? |
Мартино пытался покончить с собой. | Martineau. A suicide. Dead? |
Тинк пыталась с ней покончить. | Tink tried to do her in, she did. |
Покончить с собой единственный выход. | The only right thing would be suicide. |
Похоронить его, покончить с этим. | Bury him, and be done with him. |
Мне придется покончить с собой. | I'd have to kill myself. |
Вы старались покончить с собой? | You have impulses to do away with yourself? |
Похожие Запросы : Покончить с чем-то - покончить с - с чем-то - покончить с собой - столкнуться с чем-то - сравнить с чем-то - согласны с чем-то - с чем-то еще - помощь с чем-то - сопрягать с чем-то - тридцать с чем-то - связанные с чем-то - бороться с чем-то - что-то плохо с чем-то