Перевод "Прошло много лет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

много - перевод : много - перевод : Много - перевод : Много - перевод : много - перевод :
Lot

много - перевод : много - перевод : много - перевод : лет - перевод : лет - перевод :
ключевые слова : Seven Eight Haven Lots Plenty Many Money Passed Gone While Weeks Went

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прошло много лет.
Many years went by.
Так много лет прошло мимо...
So many years have gone by...
С тех пор прошло много лет.
Many years have passed since then.
Десять лет прошло много времени, Мэри мысли.
Ten years was a long time, Mary thought.
Много времени прошло.
It's been really a long time.
Прошло много времени.
It's been around a long time.
Прошло много времени.
It's been a long time.
Прошло много времени...
More than a quarter has passed.
Прошло много времени.
It's been a long time, huh?
Прошло много времени.
IT'S BEEN A LONG TIME.
Как много времени прошло?
How much time has passed?
Прошло довольно много времени.
It's been a real long time.
Так много времени прошло
It's been so long.
Прошло много времени, дружище.
It's been a long time, old friend.
Прошло много времени, господин.
It's been a long time, Master.
Да, прошло много времени.
Yes, it's been a long time.
Прошло 36 лет.
It's 36 years old.
Прошло 17 лет.
Seventeen years have passed.
20 лет прошло.
20 years have passed.
Прошло сорок лет.
Forty years passed.
Прошло десять лет.
Ten years have gone by.
Прошло несколько лет.
Several years went by.
Прошло 10 лет.
R.I.P.
Прошло 25 лет.
That's 25 years ago.
Сколько лет прошло.
After all these years!
Прошло уже двадцать лет.
Twenty years already passed.
Прошло сорок восемь лет.
Forty eight years have passed.
Прошло сорок пять лет,
Forty five years after Geiger,
Прошло шесть мучительных лет.
It's been six painful years.
Прошло больше 30 лет!
More than thirty years ago!
Прошло уже 6 лет.
That was six years ago.
Прошло уже 25 лет.
It has been 25 years.
Уже восемь лет прошло...
It's eight years since...
Прошло уже двадцать лет.
Twenty years ago. What are you doing nowadays?
Прошло больше двадцати лет.
It must be 20 years since I left it.
Много лет прошло с тех пор, и, как кажется, мало, очень мало, что изменилось.
Many years have passed since then, and little very little seems to have changed.
Прошло много лет, и вот, сегодня мы наблюдаем ежемесячное увеличение на 15 миллионов мобильников.
Now, fast forward to today and this is what you see the 15 million cell phones a month.
Но к 1850 году прошло уже много лет иностранного владычества, и Индия была деиндустриализованна.
But 1850 had already been many, many years of foreign domination, and India had been de industrialized.
С тех пор прошло много времени.
We've come a long way since then.
Прошло много времени, не так ли?
It has been a long time, hasn't it?
Черт возьми, сколько лет прошло.
I wouldn't know you in a million years.
А ведь 12 лет прошло...
And it's 12 years...
Да. Прошло уже лет двадцать.
Must be 20 years ago.
Скажите, как много прошло с тех пор?
Tell me, how long has it been?
Но я Прошло много времени в поисках любви
But I been a long time looking for love

 

Похожие Запросы : лет прошло - много лет - много лет - много лет - Прошло много времени - так много лет - очень много лет - уже много лет - много лет назад - много лет спустя - последние много лет - много лет назад - много лет назад - много лет назад