Перевод "Соглашение по прежнему" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соглашение - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : по - перевод : соглашение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
подчеркивая, что Арушское мирное соглашение по прежнему занимает центральное место в мирном процессе в Руанде, | quot Stressing that the Arusha Peace Agreement remains central to the peace process in Rwanda, |
Общее соглашение об установлении мира, подписанное в Риме, остается в силе, и стороны по прежнему проявляют сдержанность. | The General Peace Agreement signed in Rome is holding, and the parties have continued to exercise restraint. |
5. заявляет, что Соглашение Гавернорс Айленд по прежнему является единственной законной основой для урегулирования кризиса в Гаити | 5. Asserts that the Governors Island Agreement continues to be the only valid framework for resolving the crisis in Haiti |
Соглашение о мерах по Соглашение о мерах по уменьшению опасности возникновения | Measures to Reduce the Risk of Outbreak of |
Совет Безопасности подчеркивает, что стороны, подписавшие Соглашение Гавернорс Айленд, по прежнему обязаны в полной мере соблюдать его положения. | quot The Security Council stresses that the signatories to the Governors Island Agreement remain obligated to comply in full with its provisions. |
Соглашение о центрах по Соглашение между Союзом Советских Социалистических | RESCUE AGREEMENT Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return |
Соглашение по Бреттон Вудс ? | The Bretton Woods agreement? |
Китай по прежнему должен сохранять приверженность к реанимации зашедших в тупик многосторонних торговых переговоров Дохийского раунда и поддерживать глобальное соглашение по инвестиционным потокам. | China must remain committed to resuscitating the stalled Doha Round of multilateral trade negotiations, and support a global agreement on investment flows. |
Соглашение от 1971 года по прежнему в силе, и оно будет основой наших общих усилий в контексте прямых переговоров по урегулированию наших разногласий. | The agreement of 1971 is alive and well, and it will be the basis of our common efforts, in the context of direct negotiations, to sort out our difficulties. |
Настоящее Соглашение заменяет собой Международное соглашение по тропической древесине 1994 года. | This Agreement shall be the successor to the International Tropical Timber Agreement, 1994. |
Международное соглашение по тропической древесине. | International Tropical Timber Agreement. |
Соглашение по Боснии и Герцеговине | Agreement relating to Bosnia and Herzegovina |
СОГЛАШЕНИЕ ПО БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЕ | AGREEMENT RELATING TO BOSNIA AND HERZEGOVINA |
Всеобъемлющее соглашение по правам человека | Comprehensive Agreement Human Rights |
По прежнему ничего. | But still nothing. |
По прежнему здесь. | It's still here! |
... По прежнему жарко. | Still....it's hot. |
Да, по прежнему. | Like never before. |
III. ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА | III. THE COMPREHENSIVE AGREEMENT ON HUMAN RIGHTS AND |
Генеральное соглашение по торговле и тарифам | General Agreement on Tariffs and Trade |
Генеральное соглашение по тарифам и торговле | 18 489.8 General Agreement on Tariffs and Trade 17 465.2 |
Соглашение важно, по крайней мере, по двум причинам. | The agreement matters for at least two reasons. |
Это по прежнему эффективно. | That remains valid. |
Многое по прежнему неизвестно. | Much remains unknown. |
Мы по прежнему движемся. | We're still moving. |
Они по прежнему вместе. | They're still together. |
Они по прежнему вместе. | They are still together. |
Это по прежнему так? | Is that still true? |
Всё осталось по прежнему. | Things stayed the same. |
Том по прежнему одинок. | Tom is still lonely. |
Том по прежнему беден. | Tom is still poor. |
Апартеид по прежнему жив. | Apartheid is not dead. |
Вы по прежнему растворителей. | You're still solvent. |
Они по прежнему слушают. | They remained listening. |
Он по прежнему клетка. | It's still a cage. |
Он по прежнему тёплый. | It is quite warm. |
Он по прежнему нужен. | The need hasn't changed. |
Это по прежнему сногсшибательно. | Yep, that's still amazing. |
МакКлоски по прежнему спокоен. | McCloskey's still at the peek |
4. По прежнему не достигнуто соглашение относительно продажи иракской нефти для финансирования операций Организации Объединенных Наций в соответствии с резолюцией о прекращении огня. | 4. There is still no agreement on the sale of Iraqi oil to finance United Nations operations resulting from the cease fire resolution. |
вновь подтверждает свое желание разработать соглашение, заменяющее Международное соглашение по тропической древесине 1994 года | Reaffirms its desire to achieve a successor agreement to the International Tropical Timber Agreement, 1994 |
Межправительственное соглашение по сети азиатских автомобильных дорог. | Intergovernmental Agreement on the Asian Highway Network. |
Международное соглашение по тропической древесине 1994 года | International Tropical Timber Agreement, 1994 |
Соглашение о мерах по уменьшению ядерной опасности | Nuclear Accident Agreement |
R. Генеральное соглашение по тарифам и торговле | R. General Agreement on Tariffs and Trade |
Похожие Запросы : Соглашение по-прежнему - по-прежнему - по-прежнему - по-прежнему - соглашение по - по-прежнему уверены - по-прежнему активны - он по-прежнему - по-прежнему актуальны - по-прежнему держать - по-прежнему сохраняется - по-прежнему применимы - по-прежнему компетентны - по-прежнему назначается - по-прежнему неуловимым