Перевод "Хорошо для денег" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : для - перевод :
For

хорошо - перевод : Хорошо для денег - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : для - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод :
ключевые слова : Cash Money Enough Give This People Make More Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот почему я чувствую себя хорошо собрав кучу денег для него.
That's why I feel good about raising a bunch money for him.
Хорошо, трата денег пойдет ему на пользу.
Well, a waste of money would benefit.
Хорошо, всё что я должен.. это дать тебе денег?
Alright, all I need to do is give you money?
Хорошо для Хозяина, хорошо для Пятницы.
Good or Master, Good or Friday.
Пойди на рынок без денег. И будь счастлив. Хорошо, спасибо.
Go into the marketplace with no money. and be happy.
Что хорошо для тебя, хорошо и для меня.
What is good for you is good for me.
Новые правила для горячих денег
New Rules for Hot Money
Неплохо для осуждённого отмывателя денег.
Now, that's not bad going for a convicted money launderer.
Одних денег для этого мало.
Just having money doesn't do it.
Хорошо. Мои критики говорят Послушай, Рутан тратит большое количество денег миллиардеров для того, чтобы всего лишь покатать их самих.
OK. My critics say, Hey, Rutan's just spending a lot of these billionaires' money for joyrides for billionaires.
Она хорошо училась в школе, но на колледж у них нет денег.
Al Azzouzi hopes her daughter Salma can avoid ever working at the Spanish Moroccan border. Credit Maggy Donaldson.
Что хорошо для одного должно быть хорошо для всех.
What is good for the goose must be good for the gander.
Это хорошо для компании и частенько хорошо для министра (Смех) но это не очень хорошо для страны.
And that's great for the company, and it's quite often great for the minister (Laughter) and it's not great for their country.
Хорошо для вас?
Good for you?
Хорошо, для США.
Okay, for the U.S.
Хорошо для вас
Good for you
Для тебя хорошо.
Everything went fine for you.
Для грязных денег убежища не будет
No Safe Havens for Dirty Money
Для нашего плана потребуется много денег.
Our plan will call for a lot of money.
У него недостаточно денег для путешествия.
He doesn't have enough money to travel.
Ему не хватает денег для поездки.
He doesn't have enough money to travel.
У него недостаточно денег для путешествия.
He doesn't have enough money to go travelling.
Но для рекламы нужно много денег.
But, that's a budget war.
Собрать столько денег, для АнтиВайс фонда. .
Raising all that dough for an antivice fund.
Мы принесли еще денег для выкупа.
Who needs more wealth for Richard's ransom?
В общем, вот коробка для денег.
Anyway, this is the box you're to put the money in.
И запомните что хорошо для банков, то хорошо и для страны.
And remember this What's good for the banks, is good for the country.
Это не очень хорошо для союзников, но очень хорошо для нас.
It is not so good for your Allies, but it's very good for us.
Для этого человека существуют вещи и помимо денег только это ещё больше денег....
There are things beyond money to that man but this much money...
Ты можешь собрать достаточно денег для платежа?
Can you save enough money for the down payment?
Для начала, у нас сейчас нет денег.
To begin with, we have no money now.
Многие люди пользуются банкоматами для снятия денег.
Many people use ATMs to withdraw money.
Многие люди используют банкоматы для снятия денег.
Many people use cash machines to withdraw money.
У меня не достаточно денег для путешествия.
I don't have enough money to travel.
У нас недостаточно денег для покупки дома.
We don't have enough money to buy a house.
Ни у кого нет денег для всех.
No one has money, no anyone.
На работе мы работаем для получения денег.
In the world, we work for money.
А они используют его для получения денег.
They're using it to make money
Хорошо для нас, плохо для них
Good for us, bad for them
Это хорошо для них.
Good on them.
Это хорошо для бизнеса.
It's good for business.
Это хорошо для нас.
This is good for us.
Это хорошо для всех.
It's good for everybody.
Это хорошо для атмосферы.
This is good for the atmosphere.
Для власти хорошо кормили.
To the power of the well fed.

 

Похожие Запросы : для выплаты денег - для перевода денег - зажим для денег - денег - приложение для перевода денег - для любви или денег - Хорошо известно, для - хорошо для печати - хорошо для торговли - хорошо для людей - хорошо подходит для - хорошо для дня - хорошо установлены для - хорошо для всех