Перевод "Что не так " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

так - перевод :
So

что - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : что - перевод : не - перевод : что - перевод : так - перевод :
ключевые слова : Worry Wrong Much Because Told Thought Said Something

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так что не говори так.
So don't say that.
Что не так? Я не знаю, но что то не так!
'What is wrong? I don't know, but something is wrong!'
Так что не вы покупаете еду, так что не знаю.
So do not you buy food, so what not know.
Что не так?
What's wrong?
Что не так?
What wrong?
Что не так?
What is wrong?
Что не так?
What is it?
Что не так?
What is wrong?
Что не так?
Why not?
Что не так?
What do you want ?
Что не так?
What now?
Что не так?
What did I do wrong?
Так что я так не думаю, не переживай.
I didn't think that, so don't worry.
Так что же пошло не так?
So what went wrong?
Так что это не так просто.
So it's not, it's not, not as, not as good.
Так что же здесь не так?
So, what's wrong with this?
Так что не всё так плохо.
So it's not all bad news.
Так что не всё так плохо.
So it's not all bad.
Не, что то не так, с этим парнем явно что то не так
No, it looks like a mess.
Всё, что могло пойти не так, пошло не так.
Everything that could go wrong has gone wrong.
Всё, что может пойти не так, пойдёт не так.
Whatever can go wrong will go wrong.
Всё, что может пойти не так, пойдёт не так.
Anything that can go wrong will.
Всё, что может пойти не так, пойдёт не так.
Everything that can go wrong will go wrong.
Всё, что могло пойти не так, пошло не так.
Everything that could go wrong went wrong.
Всё, что могло пойти не так, пошло не так.
Everything that could go wrong, went wrong.
Всё, что могло пойти не так, пошло не так.
Everything that could've gone wrong went wrong.
То, что может пойти не так, пойдёт не так.
What can go wrong will go wrong.
Так что все великолепно, не так ли?
So everything is fine and dandy, right?
Так что всё не так то просто.
It's tricky.
Так что не заблуждайтесь.
So make no mistake about it.
Что пошло не так?
What has gone so wrong?
Что здесь не так?
What went wrong?
Что то не так?
Is something wrong?
Что то не так?
Something wrong with that?
Что то не так?
Is anything wrong?
Что то не так?
Is there some kind of problem?
Что то не так?
Is there anything wrong?
Так что не стесняйтесь.
So don't hesitate.
Так что не стесняйся.
So don't hesitate.
Что здесь не так?
What's wrong with this?
Что пошло не так?
What went wrong?
Теперь что не так?
Now what's wrong?
Что то не так.
Something's wrong.
Что то не так.
Something is wrong.
Что пошло не так?
What's gone wrong?

 

Похожие Запросы : Что не так? - что-то не так - Что-то не так? - так что не было - так что не забудьте - думаю, что не так - что-то не так - что-то не так - так что не стесняйтесь - что-то не так - что пошло не так - так что - так что - так что - так что