Перевод "больше признательность за" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Больше - перевод : признательность - перевод : за - перевод : за - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
За это мы выражаем ему признательность. | We commend him for that. |
Позвольте выразить признательность за доставленное удовольствие. | Thank you, dear lady, for such a splendid party. |
Он выразил признательность секретариату за качество документа. | It commended the secretariat on the quality of the document. |
За это мы выражаем нашу искреннюю признательность. | For that, we are indeed grateful. |
142. Председатель выразила признательность за представленный доклад. | 142. The Chairperson expressed her appreciation of the report. |
Председатель выразил признательность донорам за их поддержку. | The Chairman thanked the contributors for their support. |
Оратор выразил признательность донорам и призвал их еще больше увеличить свои взносы. | He thanked donors and appealed to them to further strengthen their contributions. |
Члены Рабочей группы выразили признательность за представленные документы. | Members of the Working Group expressed gratitude for the papers presented. |
выражает признательность Специальному докладчику за его предварительный доклад | Expresses its appreciation to the Special Rapporteur for his preliminary report |
выражает признательность Специальному докладчику за его предварительный доклад | Draws special attention to the significant contribution made to the debate by individuals with experience of extreme poverty and individuals who live and work alongside them on a daily basis |
Ряд представителей выразили признательность за подготовку данного предложения. | Several representatives expressed appreciation for the proposal. |
Мы выражаем им признательность за все эти достижения. | We express our appreciation for all its achievements. |
Мы хотели бы выразить нашу признательность за эти усилия. | We would like to express our appreciation for those efforts. |
Совещание выразило МСЭ признательность за ведение этой доски объявлений. | The Meeting expressed its appreciation to ITU for maintaining the web board. |
Рабочая группа выражает признательность правительству за представленную им информацию. | The Working Group expresses its appreciation to the Government for the information it has provided. |
Рабочая группа выражает признательность правительству за представление запрошенной информации. | The Working Group conveys its appreciation to the Government for having submitted information concerning the case. |
Совет выразил признательность донорам за внесенные в Фонд взносы. | The Board expressed appreciation for the donors' contributions to the Fund. |
выражает свою глубокую признательность Секретариату за прекрасное обслуживание Конференции, | Expresses its deep appreciation to the Secretariat for the excellent substantive servicing provided to the Conference, |
Делегация Малави выражает ему признательность за прекрасно проделанную работу. | The Malawi delegation congratulates him on a job well done. |
Никарагуа выражает признательность за предоставление ей этого особого статуса. | Nicaragua appreciates this special status. |
Следует также выразить признательность и Председателю за его действия. | He also wished to thank the Chairman for his efforts in that regard. |
Судан выражает также глубокую признательность за оказанную техническую помощь. | The Sudan was also highly appreciative of the technical assistance it had received. |
2. выражает также признательность Генеральному секретарю за его доклад | 2. Expresses also its appreciation to the Secretary General for his report |
Позвольте мне выразить нашу глубокую признательность за эту постоянную поддержку. | Allow me to express our deep gratitude for that ongoing support. |
выражая признательность Арабскому валютному фонду за подготовленное им ценное исследование, | Expressing its thanks to the Arab Monetary Fund for the valuable study it has prepared, |
Кувейт выразил признательность иракским властям за возвращение упомянутого выше имущества. | Kuwait expressed appreciation to the Iraqi authorities for the return of the above mentioned property. |
Представители выразили признательность Европейскому сообществу за представление данного проекта решения. | Representatives thanked the European Community for introducing the draft decision. |
Она выразила признательность существующему составу бюро ВОО за проделанную работу. | The Chair noted that they will serve for the twenty second and twenty third sessions, and until their successors are elected. |
Конференция приветствовала их и выразила им признательность за их присутствие. | The Conference welcomed them and expressed appreciation for their presence. |
выражая признательность Генеральному секретарю ЮНКТАД за предоставленные возможности и обслуживание, | Expressing its gratitude for the facilities and services provided by the Secretary General of UNCTAD, |
Я хотел бы выразить признательность всем представителям за их сотрудничество. | I thank all representatives for their cooperation. |
Рабочая группа выражает правительству признательность за своевременное представление запрошенной информации. | The Working Group conveys its appreciation to the Government for having provided the requested information. |
Рабочая группа выражает свою признательность правительству за представление запрошенной информации. | The Working Group conveys its appreciation to the Government for having provided the requested information. |
Рабочая группа выражает свою признательность правительству за представление запрошенной информации. | The Working Group conveys its appreciation to the Government for having forwarded the requisite information. |
Рабочая группа выражает правительству признательность за предоставление ей запрошенной информации. | The Working Group conveys its appreciation to the Government for having provided the requested information. |
Палестина испытывает признательность за все формы помощи и поддержки, оказываемой | Palestine was grateful for all forms of assistance and support rendered to alleviate the grave impact of the Israeli occupation. |
Оратор выразил признательность за усилия, предпринятые по изысканию соответствующего решения. | He was grateful for the efforts being made to find a solution in that connection. |
Делегации выразили признательность Департаменту за его усилия по глобальному управлению. | Delegations commended the Department for its efforts at global management. |
Мы также выражаем признательность сотрудникам Секретариата за их неоценимую помощь. | We also extend our thanks to the members of the Secretariat for their invaluable assistance. |
Делегация Бенина выражает признательность Генеральному секретарю за его вступительное заявление. | The delegation of Benin is grateful to the Secretary General for his preliminary statement. |
Выражая свою признательность и благодарность за Кришна сознание, она сказала | And what she said was, in expressing her appreciation for Kṛṣṇa consciousness, she said, |
1. выражает признательность за полезную работу, проделанную Комиссией ревизоров, и за содержательный доклад Комиссии | 1. Expresses appreciation for the valuable work done by the Board of Auditors and for the breadth and scope of its report |
Особая признательность | Special Thanks To |
Члены договорных органов выражали свою признательность за сотрудничество со специализированными учреждениями. | Treaty body members expressed their appreciation for the cooperation with specialized agencies. |
Прежде всего я хотел бы выразить признательность за распространение проекта доклада. | First of all, I would like to express my appreciation for the circulation of the draft report. |
Похожие Запросы : показать признательность за - выразить признательность - выражает признательность - развивать признательность - выразил признательность - Выражаем признательность - особая признательность - глубочайшая признательность - показать признательность - искренняя признательность - искренняя признательность - выражает признательность - наслаждаться признательность